[ { "title": "a geração que amaldiçoa... e não abençoa... a geração que é", "body": "\"a geração de pessoas que amaldiçoa... e não abençoa... a geração de pessoas que é\"." }, { "title": "geração", "body": "Tipo, classe ou grupo." }, { "title": "é pura aos seus próprios olhos", "body": "A frase \"aos seus próprios olhos\" é uma metonímia para sua opinião. T.A.: \"acreditam que são puros\". (Veja: figs_metonymy)" }, { "title": "não é lavada da sua imundícia", "body": "As palavras \"lavada\" e \"imundícia\" falam de Deus perdoando pessoas que pecam como se Ele estivesse fisicamente limpando a sujeira delas. Isos pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Deus não os perdoou de seus pecados\". (Veja: figs_metaphor e figs_activepassive)" }, { "title": "imundícia", "body": "Isso deve ser traduzido com um termo educado que inclui vômito humano ou animal e restos. " } ]