[ { "title": "\"endurece seu pescoço\"", "body": "\"resiste à repreensão\". (Veja: figs_idiom)" }, { "title": "será quebrada", "body": "Isto pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Deus a quebrará\". (Veja: figs_activepassive)" }, { "title": "a tal ponto que não poderá ser curada", "body": "\"e ninguém poderá curá-la\". Doença é uma metáfora para qualquer tipo de situação ruim. Tradução Alternativa (T.A.): \"e ninguém poderá ajudá-la\". (Veja: figs_metaphor)" }, { "title": "o povo suspira", "body": "As pessoas respiram pesadamente, demonstrando que estão cansadas e tristes. T.A.: \"as pessoas ficam cansadas e tristes\". (Veja: figs_metonymy)" } ]