[ { "title": "Quem diz ao corrupto... será amaldiçoado pelos povos e odiado pelas nações", "body": "A palavra \"nações\" é uma metonímia para as pessoas que vivem nas nações. Essa sentença pode ser traduzida na voz ativa. T.A.: \"As pessoas amaldiçoarão qualquer um que disser à pessoa corrupta... e as pessoas de outras nações o odiarão\"." }, { "title": "corrupto... justo", "body": "Possíveis significados são: 1) as pessoas nunca devem chamar os corruptos de justos ou 2) ninguém deve falar que uma pessoa culpada de um crime é inocente. T.A.: \"uma pessoa culpada de um crime... inocente\"." }, { "title": "terão deleite", "body": "\"serão muito felizes\"." }, { "title": "presentes de bondade virão para eles", "body": "Presentes são mostrados como se fossem pessoas que pudessem agir sozinhos. O substantivo abstrato \"bondade\" pode ser traduzido como um adjetivo. T.A.: \"pessoas darão a eles bons presentes\". (Veja: figs_personification e figs_abstractnouns)" }, { "title": "presentes de bondade", "body": "\"boas coisas\" ou \"bençãos\"." } ]