pt-br_num_tn/31/48.txt

22 lines
995 B
Plaintext

[
{
"title": "os comandantes de mil",
"body": "Estes são líderes militares que comandaram mais de 1.000 homens, mas menos de 10.000 homens. Veja como foi traduzido uma frase semelhante em 31:13. (Veja: translate_numbers)"
},
{
"title": "de mil ... de cem",
"body": "As palavras \"de soldados\" estão implícitas. T.A.: \"de milhares de soldados ... de centenas de soldados\". (Veja: figs_ellipsis)"
},
{
"title": "os capitães de cem",
"body": "Estes são líderes militares que comandaram mais de 100 homens, mas menos de 1.000 homens. Veja como foi traduzido uma frase semelhante em 31:13. (Veja: translate_numbers)"
},
{
"title": "teus servos contaram",
"body": "Os comandantes se referem a si mesmos como \"Teus servos\". Esta é uma maneira educada de falar com alguém com maior autoridade."
},
{
"title": "nenhum homem falta",
"body": "Isso pode ser dito na forma positiva. \"nós sabemos com certeza que todo homem está aqui\". (Veja: figs_litotes)"
}
]