pt-br_num_tn/18/17.txt

22 lines
934 B
Plaintext

[
{
"title": "Conexão com o Texto:",
"body": "Deus continua falando para Arão."
},
{
"title": "Deverás aspergir seu sangue ",
"body": "Que ele precisa matar os animais primeiro pode ser dito de maneira clara. T.A.: \"Voce precisa matá-los e borrifar seu sangue\". (Veja: figs explicit)."
},
{
"title": "queimada ",
"body": "Isto pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"que você faça pelo fogo\" ou \"que você queime com fogo no altar\". (Veja: figs activepassive)."
},
{
"title": "de aroma agradável para Yahweh",
"body": "Este prazer do Senhor com o aroma representa seu prazer com a pessoa que queima a oferta. T.A.: \"e Yahweh ficará agradecido a você\". (Veja: figs metaphor)."
},
{
"title": "o peito de oferta movida e a coxa direita",
"body": "Isto pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"o peito e a coxa direita que você levantar como um presente para Mim\".(Veja: figs activepassive)"
}
]