pt-br_num_tn/14/01.txt

14 lines
962 B
Plaintext

[
{
"title": "Por que Yahweh nos trouxe a esta terra para morrermos pela espada?",
"body": "O povo usa esta pergunta para reclamar e acusar Yahweh de tratá-los injustamente. Isso pode ser traduzido como uma afirmação. \nTradução Alternativa (T.A.): \"Yahweh não deveria ter nos trazido a esta terra senão para morrermos pela espada\". (Veja: figs_rquestion)"
},
{
"title": "para morrermos pela espada",
"body": "Aqui \"pela espada\" representa ser morto pela espada ou ser morto em batalha. T.A.: \"morrer quando povos atacarem-nos com espadas\" ou \"morrer em batalha\". (Veja: figs_metonymy)."
},
{
"title": "Não seria melhor voltarmos para o Egito?",
"body": "As pessoas usam esta pergunta para encorajar o povo a concordar com elas de que seria melhor voltar para o Egito. Isso pode ser traduzido como uma afirmação. T.A.: \"Seria melhor para nós retornar ao Egito do que tentar conquistar Canaã\".\n(Veja: figs_rquestion)"
}
]