pt-br_num_tn/05/13.txt

22 lines
1.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "se outro homem tiver dormido com ela",
"body": "\"se outro homem tiver dormido com ela\". Essa frase pode ser escrita como parte da sentença anterior. Isso explica como ela pecou contra seu marido. Isso é algo que poderia possivelmente acontecer. Yahweh está dizendo a Moisés o que fazer caso isso ocorra. (Veja: figs_hypo)"
},
{
"title": "ela está contaminada...sua esposa está contaminada...sua mulher não estiver contaminada.",
"body": "Essas frases podem ser ditas na voz ativa. T.A.: \"ela contaminou a si mesma...sua esposa contaminou a si mesma...sua esposa não contaminou a si mesma\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "isso ficar escondido",
"body": "Refere-se ao ato do adultério. O significado completo dessa afirmação pode ser dito explicitamente. T.A.: \"no ato do adultério\" ou \"dormindo com ele\". (Veja: figs_explicit)"
},
{
"title": "um espírito de ciúmes poderá informar ao marido",
"body": "Aqui a palavra \"espírito\" refere-se às atitudes e emoções de uma pessoa. Seu \"ciúmes\" é colocado como se uma pessoa tivesse falado com ele. T.A.: \"o marido pode sentir ciúmes e começar a suspeitar\". (Veja: figs_metonymy e figs_personification)."
},
{
"title": "um espírito de ciúmes pode falsamente vir sobre um homem",
"body": "Aqui a palavra \"espírito\" refere-se às atitudes e emoções de uma pessoa. A idéia do espírito \"vir sobre ele\" significa que ele começou a sentir ciúmes. T.A.: \"um homem pode sentir ciúmes sem motvios\". (Veja: figs_metonymy e figs_idiom)"
}
]