From 17a24abee3eb4aeb4768d2938064449b16e269f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: alexandre_brazil Date: Mon, 16 Jul 2018 00:19:34 -0300 Subject: [PATCH] Mon Jul 16 2018 00:19:33 GMT-0300 (Hora oficial do Brasil) --- 01/30.txt | 6 +----- 01/32.txt | 6 +----- 01/34.txt | 6 +----- 01/36.txt | 6 +----- 01/38.txt | 6 +----- 01/40.txt | 6 +----- 01/42.txt | 6 +----- 01/44.txt | 6 +----- 01/47.txt | 6 +----- 01/50.txt | 6 +----- 01/51.txt | 6 +----- 01/53.txt | 6 +----- 02/01.txt | 6 +----- 02/03.txt | 6 +----- 02/05.txt | 6 +----- 02/07.txt | 6 +----- 16 files changed, 16 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/01/30.txt b/01/30.txt index fd580ff..55e2fbc 100644 --- a/01/30.txt +++ b/01/30.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 30 Dos descendentes de Zebulom, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 31 Eles contaram cinquenta e sete mil e quatrocentos homens da tribo de Zebulom. -======= -\v 30 Dos descendentes de Zebulom foram contados todos os nomes de todo homem de vinte anos de idade ou mais velho apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 31 Eles contaram 57.400 homens da tribo de Zebulom. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 30 Dos descendentes de Zebulom, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 31 Eles contaram cinquenta e sete mil e quatrocentos homens da tribo de Zebulom. \ No newline at end of file diff --git a/01/32.txt b/01/32.txt index 0007b28..6b35d10 100644 --- a/01/32.txt +++ b/01/32.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 32 Dos descendentes de Efraim, filho de José, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 33 Eles contaram quarenta mil e quinhentos homens da tribo de Efraim. -======= -\v 32 Dos descendentes de Efraim filho de José foram contados todos os nomes de todo homem de vinte anos de idade ou mais velho apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 33 Eles contaram 40.500 homens da tribo de Efraim. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 32 Dos descendentes de Efraim, filho de José, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 33 Eles contaram quarenta mil e quinhentos homens da tribo de Efraim. \ No newline at end of file diff --git a/01/34.txt b/01/34.txt index 9c1e570..d48814f 100644 --- a/01/34.txt +++ b/01/34.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 34 Dos descendentes de Manassés, filho de José, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 35 Eles contaram trinta e dois mil e duzentos homens da tribo de Manassés. -======= -\v 34 Dos descendentes de Manassés filho de José foram contados todos os nomes de todo homem de vinte anos de idade ou mais velho apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 35 Eles contaram 32.200 homens da tribo de Manassés. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 34 Dos descendentes de Manassés, filho de José, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 35 Eles contaram trinta e dois mil e duzentos homens da tribo de Manassés. \ No newline at end of file diff --git a/01/36.txt b/01/36.txt index 94e6331..92fe595 100644 --- a/01/36.txt +++ b/01/36.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 36 Dos descendentes de Benjamim, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 37 Eles contaram trinta e cinco mil e quatrocentos homens da tribo de Benjamim. -======= -\v 36 Dos descendentes de Benjamim foram contados todos os nomes de todo homem de vinte anos de idade ou mais velho apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 37 Eles contaram 35.400 homens da tribo de Benjamim. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 36 Dos descendentes de Benjamim, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 37 Eles contaram trinta e cinco mil e quatrocentos homens da tribo de Benjamim. \ No newline at end of file diff --git a/01/38.txt b/01/38.txt index fb37aab..9b70428 100644 --- a/01/38.txt +++ b/01/38.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 38 Dos descendentes de Dã, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 39 Eles contaram sessenta e dois mil e setecentos homens da tribo de Dã. -======= -\v 38 Dos descendentes de Dã foram contados todos os nomes de todo homem de vinte anos de idade ou mais velho apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 39 Eles contaram 62.700 da tribo de Dã. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 38 Dos descendentes de Dã, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 39 Eles contaram sessenta e dois mil e setecentos homens da tribo de Dã. \ No newline at end of file diff --git a/01/40.txt b/01/40.txt index 57c1383..a6d15ee 100644 --- a/01/40.txt +++ b/01/40.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 40 Dos descendentes de Aser, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros dos clãs e das famílias de seus antepassados. \v 41 Eles contaram quarenta e um mil e quinhentos homens da tribo de Aser. -======= -\v 40 Dos descendentes de Aser foram contados todos os nomes de todo homem de vinte anos de idade ou mais velho apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 41 Eles contaram 41.500 homens da tribo de Aser. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 40 Dos descendentes de Aser, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros dos clãs e das famílias de seus antepassados. \v 41 Eles contaram quarenta e um mil e quinhentos homens da tribo de Aser. \ No newline at end of file diff --git a/01/42.txt b/01/42.txt index 85f60f3..6019615 100644 --- a/01/42.txt +++ b/01/42.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 42 Dos descendentes de Naftali, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros dos clãs e das famílias de seus antepassados. \v 43 Eles contaram cinquenta e três mil e quatrocentos homens da tribo de Naftali. -======= -\v 42 Dos descendentes de Naftali foram contados todos os nomes de todo homem de vinte anos de idade ou mais velho apto a ir para a guerra, dos registros de seus clãs antepassados e famílias. \v 43 Eles contaram 53.400 da tribo de Naftali ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 42 Dos descendentes de Naftali, foram contados os nomes de todo homem de vinte anos de idade para cima apto a ir para a guerra, dos registros dos clãs e das famílias de seus antepassados. \v 43 Eles contaram cinquenta e três mil e quatrocentos homens da tribo de Naftali. \ No newline at end of file diff --git a/01/44.txt b/01/44.txt index 3c6cdd3..1dfdefd 100644 --- a/01/44.txt +++ b/01/44.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 44 Moisés e Arão contaram todos esses homens, junto aos doze homens que estavam liderando as doze tribos de Israel. \v 45 Então, todos os homens de Israel de vinte anos de idade para cima, todos os que poderiam lutar na guerra, foram contados em cada uma de suas famílias. \v 46 Eles contaram seiscentos e três mil quinhentos e cinquenta homens. -======= -\v 44 Moisés e Arão contaram todos esses homens, junto com os doze homens que estavam liderando as doze tribos de Israel. \v 45 Então, todos os homens de Israel de vinte anos de idade ou mais velho, todos que poderiam lutar na guerra, foram contados em cada uma de suas famílias. \v 46 Eles contaram 603,550 homens. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 44 Moisés e Arão contaram todos esses homens, junto aos doze homens que estavam liderando as doze tribos de Israel. \v 45 Então, todos os homens de Israel de vinte anos de idade para cima, todos os que poderiam lutar na guerra, foram contados em cada uma de suas famílias. \v 46 Eles contaram seiscentos e três mil quinhentos e cinquenta homens. \ No newline at end of file diff --git a/01/47.txt b/01/47.txt index 2c88094..1c2336f 100644 --- a/01/47.txt +++ b/01/47.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 47 Mas os homens que eram descendentes de Levi não foram contados, \v 48 porque Yahweh havia dito a Moisés: \v 49 "Tu não contarás a tribo de Levi, nem levantarás o censo deles entre os filhos de Israel. -======= -\v 47 Mas os homens que eram descendentes de Levi não foram contados, \v 48 porque Yahweh tinha dito a Moisés: \v 49 "Tu não contarás a tribo de Levi nem os incluirás no total do povo de Israel. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 47 Mas os homens que eram descendentes de Levi não foram contados, \v 48 porque Yahweh havia dito a Moisés: \v 49 "Tu não contarás a tribo de Levi, nem levantarás o censo deles entre os filhos de Israel. \ No newline at end of file diff --git a/01/50.txt b/01/50.txt index 4f7647c..fb1d576 100644 --- a/01/50.txt +++ b/01/50.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 50 Em vez disso, encarregarás os levitas de cuidar do Tabernáculo do Testemunho, cuidando de todas as suas mobílias e de tudo que nele há. Eles transportarão o Tabernáculo e as suas mobílias, cuidarão dele e acamparão ao seu redor. -======= -\v 50 Ao invés disso, encarregue os Levitas de cuidar dos decretos da aliança do tabernáculo, e de cuidar de todas as mobílias do tabernáculo e tudo que há nele. Os Levitas deverão carregar o tabernáculo, e eles deverão carregar as mobílias do tabernáculo. Eles deverão cuidar do tabernáculo e fazer seu acampamento ao redor dele. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 50 Em vez disso, encarregarás os levitas de cuidar do Tabernáculo do Testemunho, cuidando de todas as suas mobílias e de tudo que nele há. Eles transportarão o Tabernáculo e as suas mobílias, cuidarão dele e acamparão ao seu redor. \ No newline at end of file diff --git a/01/51.txt b/01/51.txt index 3668f8c..aaf4d60 100644 --- a/01/51.txt +++ b/01/51.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 51 Quando o Tabernáculo tiver que ser transportado para outro lugar, os levitas o desarmarão. Quando o Tabernáculo tiver de ser armado, os levitas o farão. Qualquer estranho que chegar perto do Tabernáculo será morto. \v 52 Quando o povo de Israel montar suas tendas, cada homem o fará perto da bandeira que pertence ao seu grupo armado. -======= -\v 51 Quando o tabernáculo se mover para outro lugar, os Levitas terão que desarmá-lo. Quando o tabernáculo for armado, os Levitas terão que fazê-lo. E qualquer estranho que chegar perto do tabernáculo terá que ser morto. \v 52 Quando o povo de Israel armar suas tendas, cada homem terá de fazê-lo perto de seu estandarte que pertence ao seu exército. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 51 Quando o Tabernáculo tiver que ser transportado para outro lugar, os levitas o desarmarão. Quando o Tabernáculo tiver de ser armado, os levitas o farão. Qualquer estranho que chegar perto do Tabernáculo será morto. \v 52 Quando o povo de Israel montar suas tendas, cada homem o fará perto da bandeira que pertence ao seu grupo armado. \ No newline at end of file diff --git a/01/53.txt b/01/53.txt index 650c022..e97fa3c 100644 --- a/01/53.txt +++ b/01/53.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 53 Porém, os levitas armarão suas tendas ao redor do Tabernáculo do Testemunho, para que Minha fúria não caia sobre o povo de Israel. Os levitas guardarão o Tabernáculo do Testemunho". \v 54 O povo de Israel fez todas essas coisas. Eles fizeram tudo que Yahweh ordenou através de Moisés. -======= -\v 53 Porém, os Levitas terão que armar suas tendas ao redor dos decretos da aliança do tabernáculo para que minha fúria não caia sobre o povo de Israel. Os Levitas terão que cuidar dos decretos da aliança do tabernáculo." \v 54 O povo de Israel fez todas essas coisas. Eles fizeram tudo que Yahweh havia ordenado a Moisés. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 53 Porém, os levitas armarão suas tendas ao redor do Tabernáculo do Testemunho, para que Minha fúria não caia sobre o povo de Israel. Os levitas guardarão o Tabernáculo do Testemunho". \v 54 O povo de Israel fez todas essas coisas. Eles fizeram tudo que Yahweh ordenou através de Moisés. \ No newline at end of file diff --git a/02/01.txt b/02/01.txt index e8bf154..9060e80 100644 --- a/02/01.txt +++ b/02/01.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\c 2 \v 1 Yahweh falou novamente para Moisés e Arão. Ele disse: \v 2 "Todos os descendentes de Israel devem acampar envolta de sua bandeira, com o emblema da sua tribo. Suas tendas ficarão ao redor da tenda do encontro. -======= -\v 1 Yahweh falou novamente para Moisés e Arão. Ele falou: \v 2 "Todos os descendentes de Israel devem acampar envolta de seu estandarte com o emblema das suas famílias, e envolta de uma bandeira menor indicando sua tribo. Suas tendas ficarão de frente à tenda do encontro. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\c 2 \v 1 Yahweh falou novamente para Moisés e Arão. Ele disse: \v 2 "Todos os descendentes de Israel devem acampar envolta de sua bandeira, com o emblema da sua tribo. Suas tendas ficarão ao redor da tenda do encontro. \ No newline at end of file diff --git a/02/03.txt b/02/03.txt index 1bb9164..940e6ca 100644 --- a/02/03.txt +++ b/02/03.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 3 Aqueles que pertencem à tribo de Judá devem acampar ao redor da bandeira de Judá, a leste da Tenda do Encontro, na direção do nascer do sol. Nason, filho de Aminadabe será o líder do exército de Judá. \v 4 O exército de Judá tinha setenta e quatro mil e seiscentos homens. -======= -\v 3 O homem que pertence à tribo de Judá deve acampar com seu exército ao redor da bandeira de Judá, à leste da tenda do encontro, na direção do nacer do sol. Nason filho de Aminadabe será o líder do exército de Judá. \v 4 O exército de Judá tinha 74.600 homens. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 3 Aqueles que pertencem à tribo de Judá devem acampar ao redor da bandeira de Judá, a leste da Tenda do Encontro, na direção do nascer do sol. Nason, filho de Aminadabe será o líder do exército de Judá. \v 4 O exército de Judá tinha setenta e quatro mil e seiscentos homens. \ No newline at end of file diff --git a/02/05.txt b/02/05.txt index ddd60d3..4e5c70f 100644 --- a/02/05.txt +++ b/02/05.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 5 A tribo de Issacar deve acampar ao lado de Judá. Netanel, filho de Zuar será o lider do exército de Issacar. \v 6 O exército dele tinha cinquenta e quatro mil e quatrocentos homens. -======= -\v 5 A tribo de Isacar deve acampar ao lado de Judá. Netanel filho de Zuar terá que liderar o exército de Isacar. \v 6 O exército de Netanel tinha 54.400 homens. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 5 A tribo de Issacar deve acampar ao lado de Judá. Netanel, filho de Zuar será o lider do exército de Issacar. \v 6 O exército dele tinha cinquenta e quatro mil e quatrocentos homens. \ No newline at end of file diff --git a/02/07.txt b/02/07.txt index 326b68e..83c6ef6 100644 --- a/02/07.txt +++ b/02/07.txt @@ -1,5 +1 @@ -<<<<<<< HEAD -\v 7 A tribo de Zebulom deve acampar ao lado de Issacar. Eliabe, filho de Helom será o lider do exército de Zebulom. \v 8 O exército dele tinha cinquenta e sete mil e quatrocentos homens. -======= -\v 7 A tribo de Zebulom terá que acampar perto de Isacar. Eliabe filho de Helom, terá que liderar o exército de Zebulom. \v 8 O exército de Zebulom tinha 57.400 homens. ->>>>>>> 939b180a24f12c63a66bc54c0feb37dee5998194 +\v 7 A tribo de Zebulom deve acampar ao lado de Issacar. Eliabe, filho de Helom será o lider do exército de Zebulom. \v 8 O exército dele tinha cinquenta e sete mil e quatrocentos homens. \ No newline at end of file