[ { "title": "Conexão com o Texto:", "body": "Nestes versículos, os levitas continuam a louvar a Yahweh na presença do povo de Israel." }, { "title": "eles descansaram, fizeram o mal novamente diante de Ti", "body": "Aqui \"eles\" se referem aos israelitas e \"Ti\" a Yahweh." }, { "title": "Tu os abandonaste nas mãos dos seus inimigos", "body": "Aqui a palavra \"mão\" (uma parte) significa que os \"inimigos\" (como um todo) causam dano. T.A.: \"você permitiu que seus inimigos os prejudicassem\". (Veja: figs_synecdoche)" }, { "title": "não escutaram os Teus mandamentos", "body": "Se o seu idioma tiver uma palavra para \"escutar\" que também significa \"obedecer\", use-a aqui." }, { "title": "Teus decretos que dão vida a qualquer um que obedecê-los.", "body": "O próprio Yahweh é descrito como se Ele fosse os próprios decretos. T.A.: \"mesmo que Tu dê vida a todos que obedeçam aos Teus decretos\". (Veja: figs_metonymy)" } ]