pt-br_lev_tn/24/19.txt

30 lines
1.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Conexão com o Texto: ",
"body": "Deus continua dizendo a Moisés o que o povo deve fazer quando alguém faz algo errado."
},
{
"title": "deverá ser feito a ele",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"vocês devem fazer isso a ele\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "fratura por fratura, olho por olho, dente por dente",
"body": "Essas frases enfatizam que a pessoa deve receber o mesmo dano que fez ao outro."
},
{
"title": "fratura por fratura",
"body": "Isso se refere a ossos quebrados. T.A.: \"osso quebrado por osso quebrado\", ou \"se ele quebrar o osso de alguém, um dos seus ossos deve ser quebrado\", ou \"Se ele quebrar o osso de alguém, eles quebrarão um de seus ossos\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "olho por olho",
"body": "Isso se refere aos olhos serem verdadeiramente injuriados ou arrancados. T.A.: \"se ele destruir os olhos de alguém, um dos seus olhos deve ser arrancado\", ou \"se ele destruir os olhos de alguém, eles destruirão o seu olho\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "dente por dente",
"body": "Isso se refere a um dente ser retirado da boca. T.A.: \"se ele tirar um dente de alguém, um dos seus dentes deve ser retirado\", ou \"se ele tirar o dente de alguém, eles retirarão um dos seus dentes\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "qualquer que matar uma pessoa será condenado à morte",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"eles devem matar qualquer um que mata uma pessoa\". (Veja: figs_activepassive)"
}
]