14 lines
608 B
Plaintext
14 lines
608 B
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Conexão com o Texto:",
|
|
"body": "Deus continua falando a Moisés o que eles devem fazer com o homem que amaldiçoou a Deus."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "deve carregar sua própria culpa",
|
|
"body": "Sofrer por um pecado é dito como se uma pessoa estivesse carregando sua própria culpa. T.A.: \"deve sofrer por seus pecados\", ou \"deve ser punido\". (Veja: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "deve certamente ser condenado à morte",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"o povo deve certamente condená-lo\", ou \"o povo deve certamente matá-lo\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
}
|
|
] |