pt-br_lev_tn/07/01.txt

30 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Informação Geral:",
"body": "Yahweh continua falando a Moisés o que ele deve dizer a Arão e seus filhos."
},
{
"title": "no lugar em que sacrificam",
"body": "Pode ser dito explicitamente que isso se refere ao local em que os animais para as ofertas queimadas eram mortos. Veja 1:10. (Veja: figs_explicit)"
},
{
"title": "Toda a gordura contida nela será oferecida",
"body": "Isso pode ser traduzido na voz ativa. Tradução Alternativa (T.A.): \"O profeta deve oferecer toda a gordura contida nela\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "vísceras",
"body": "Isso é o estômago e o intestino."
},
{
"title": "fígado ... rins",
"body": "Traduza essas palavras da mesma maneira que traduziu em 3.3."
},
{
"title": "perto dos lombos",
"body": "Essa é uma parte do corpo ao lado da espinha dorsal entre as costelas e os ossos do quadril. Veja como você traduziu isso em 3.3."
},
{
"title": "tudo isso deve ser tirado",
"body": "Isso pode ser dito na forma ativa. T.A.: \"o sacerdote deve remover tudo isto\". (Veja: figs_activepassive)"
}
]