[ { "title": "Ele imporá", "body": "\"O líder imporá\"." }, { "title": "imporá sua mão sobre a cabeça", "body": "Este é um simbólico que identifica a pessoa com o animal que está oferecendo. Desta maneira a pessoa está oferendo a si mesma a Yahweh através do animal. Veja como foi traduzido em 1:3. (Veja: translate_symaction)" }, { "title": "matará no lugar", "body": "\"onde os sacerdotes matam\"." }, { "title": "diante de Yahweh", "body": "\"na presença de Yahweh\" ou \"a Yahweh\"." }, { "title": "O sacerdote pegará o sangue", "body": "Fica implícito que o sacerdote pega o sangue numa bacia enquanto drenava o sangue do animal. (Veja: figs_explicit)" }, { "title": "chifres do altar ", "body": "Isso se refere aos cantos do altar. Eles tem formato de chifres de boi. T.A.: \"as projeções nos cantos do altar\". Veja como foi traduzido em 4:6. " } ]