34 lines
1.7 KiB
Plaintext
34 lines
1.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Conexão com o Texto:",
|
|
"body": "Yahweh continua dizendo a Josué o que ele deve dizer ao povo."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "tereis de vos apresentar segundo suas tribos",
|
|
"body": "Havia doze tribos que compunham o povo de Israel. A frase \"por suas tribos\" significa \"cada tribo\". T.A.: \"cada uma de suas tribos deve se apresentar a Yahweh\". (Veja: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "A tribo que Yahweh escolher se aproximará por clãs.",
|
|
"body": "A tribo era composta de vários clãs. T.A.: \"Da tribo que Yahweh seleciona, cada clã se aproximará\". (Veja: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " A tribo que Yahweh escolher ",
|
|
"body": "Os líderes de Israel atirariam muito e, ao fazer isso, aprenderiam qual tribo Yahweh escolhera. Isso pode ser dito claramente. T.A.: \"A tribo que Yahweh seleciona por sorteio\" ou \"A tribo que o Senhor seleciona quando atiramos muito\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " O clã que Yahweh escolher deverá se aproximar casa por casa.",
|
|
"body": "O clã era composto de várias famílias. T.A.: \"Do clã que Yahweh seleciona, cada família deve se aproximar\". (Veja: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " A casa que Yahweh escolher deverá se aproximar homem por homem.",
|
|
"body": "A casa era composta de várias pessoas. T.A.: \"Da casa que Yahweh seleciona, cada pessoa deve se aproximar\". (Veja: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " aquele que for encontrado ",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"aquele que Yahweh seleciona\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ele quebrou a aliança de Yahweh ",
|
|
"body": "Quebrar o pacto representa desobedecer-Lo. T.A.: \"ele desobedeceu o pacto de Yahweh\". (Veja: figs_metaphor)"
|
|
}
|
|
] |