pt-br_jos_tn/02/08.txt

18 lines
764 B
Plaintext

[
{
"title": "não haviam se deitado ",
"body": "Isso se refere a dormir pela noite. (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "Eu sei que Yahweh vos deu a terra",
"body": "A palavra \"vos\" se refere a todo o povo israelita. (Veja: figs_youdual)"
},
{
"title": " temor por vós veio sobre nós",
"body": "\"temor pode ser expresso de forma diferente. T.A.:\" temos medo de você\".(Veja: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": " ficarão desencorajados diante de vós",
"body": "Isso compara as pessoas com medo ao gelo derretendo e fluindo para longe. Possíveis significados são: 1) eles serão fracos na presença dos israelitas ou 2) eles serão dispersos. T.A.: \"terão tanto medo que eles não resistirão a você\". (Veja: figs_metaphor)"
}
]