pt-br_job_tn/14/18.txt

22 lines
840 B
Plaintext

[
{
"title": " montanhas caem e não dão em nada",
"body": "Aqui a frase \"dão em nada\" expande a palavra \"queda\" e enfaztiza completa destruição. T.A.: \"monyanhas demoronam completamente\". (Veja: figs_doublet)"
},
{
"title": "rochas são removidas do seu lugar",
"body": "T.A.: \"pedras tremem e saem do seu lugar\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "Tu destróis a esperança do homem",
"body": "Se for mais fácil no seu idioma, você pode colocar essa frase no início do versículo 18 e ajustar o texto de acordo. T.A.: \"Você destrói a esperança do homem, assim como ... poeira da terra\". (Veja: figs_simile)"
},
{
"title": "Tu destróis",
"body": "A palavra \"você\" refere-se a Deus"
},
{
"title": "a esperança do homem.",
"body": "T.A.: \"as coisas que o homem espera\"."
}
]