pt-br_job_tn/38/14.txt

22 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "A Terra muda sua aparência como o barro muda com a marca do carimbo",
"body": "Durante a noite, as pessoas não podem ver claramente, mas de manhã, a luz revela a forma distinta de tudo, assim como o carimbo cria uma imagem distinta no barro. (Veja: figs_simile)"
},
{
"title": "todas as coisas nela se levantam claramente como as dobras de um pedaço de roupa",
"body": "Aqui, \"nela\" se refere à terra. Essa frase tem um significado similar ao da primeira frase desse verso. (Veja: figs_simile e figs_parallelism)"
},
{
"title": "A 'luz' dos corruptos é tirada",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: A manhã tira a 'luz' dos corruptos\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "A 'luz' dos",
"body": "O corrupto considera as trevas como sua luz pois, eles fazem maldade na escuridão e, estão familiarizados com as trevas. (Veja: figs_irony)"
},
{
"title": "seu braço levantado é quebrado",
"body": "O braço levantado do corrupto representa seu poder e intenção em fazer coisas más, mas o corrupto para de fazer essas coisas más quando a luz aparece. (Veja: figs_metaphor)"
}
]