30 lines
1.2 KiB
Plaintext
30 lines
1.2 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Conexão com o Texto:",
|
|
"body": "Yahweh continua a desafiar Jó."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Quem fechou o mar com portas...fiz da densa escuridão suas fraldas?",
|
|
"body": "Isso pode ser dito como uma afirmação. T.A.: Diga-me quem fechou o mar com portas...e fiz da densa escuridão suas fraldas\". (Veja: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "fechou o mar com portas",
|
|
"body": "Yahweh compara o modo como ele previniu o mar de cobrir toda a terra como se fosse fechar manter as portas fechadas. T.A.: \"previniu a água de inundar a terra\". (UDB) (Veja: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "como se tivesse saído do ventre",
|
|
"body": "Yahweh compara sua criação do mar com o nascimento de uma criança. (Veja: figs_simile)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "lhe revesti",
|
|
"body": "\"como roupas para o mar\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "e fiz da densa escuridão suas fraldas",
|
|
"body": "O substantivo abstrato \"escuridão\" pode ser traduzido como o adjetivo \"escuro\". T.A.: \"e tornou nuvens escuras suas fraldas\". (Veja: figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "fraldas",
|
|
"body": "longos pedaços de pano que as pessoas usam para vestir o bebê depois que ele nasce."
|
|
}
|
|
] |