pt-br_job_tn/36/13.txt

18 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Aqueles que são corruptos",
"body": "Aqui a palavra \"corruptos\" se refere a corrupção do coração, pensamentos e emoções de uma pessoa. A frase pode indicar que a pessoa se recusa teimosamente a confiar em Deus. T.A.: \"que se recusa a confiar em Deus\". (Veja: figs_metonymy)"
},
{
"title": "guardam sua ira",
"body": "Eliú fala de uma pessoa guardando sua ira assim como uma pessoa mantém sua ira, ou como alguém guarda o seu tesouro. T.A.: \"está sempre irado\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "mesmo quando Deus os amarra",
"body": "Eliú fala de Deus disciplinando o povo como se Deus os estivesse amarrando com cordas. T.A.: \"mesmo quando Deus os pune\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "suas vidas terminam entre os prostitutos de cultos",
"body": "Aqui \"prostitutos de cultos\" se referem a homens jovens que servem se apresentando em atos de imoralidade sexual em templos pagãos como parte de seus rituais. Possíveis significados são: 1) os ímpios morrem por causa de seu comportamento imoral ou 2) os ímpios morrem em vergonha e desgraça."
}
]