pt-br_job_tn/29/09.txt

18 lines
825 B
Plaintext

[
{
"title": "Os príncipes paravam suas falas quando eu chegava",
"body": "Este foi um sinal de respeito. (Veja: translate_symaction)"
},
{
"title": "eles colocavam as mãos sobre suas bocas",
"body": "Eles fizeram isso para mostrar que não falariam. Este foi um sinal de respeito por Jó. (Veja: translate_symaction)"
},
{
"title": "As vozes dos nobres eram silenciadas",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Os nobres silenciaram suas vozes\" ou \"Os nobres pararam de falar\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "e as suas línguas grudavam no céu da boca",
"body": "Isso os representa tendo tanto respeito por Jó que eles não tinham nada a dizer. T.A.: \"e eles sentiram que eles eram incapazes de falar\" ou \"e eles não tinham nada a dizer\". (Veja: figs_metonymy)"
}
]