pt-br_job_tn/21/04.txt

18 lines
860 B
Plaintext

[
{
"title": "Conexão com oTexto: ",
"body": "Jó continua falando com seus amigos."
},
{
"title": "Quanto a mim, é a minha reclamação para uma pessoa? Por que eu não estaria impaciente?",
"body": "Jó usa perguntas para enfatizar que ele acha justo que ele se queixe a Deus. Tradução Alternativa (T.A.): \"Eu não estou reclamando com uma pessoa. Eu tenho o direito de ser impaciente\". (Veja: figs_rquestion)"
},
{
"title": "colocai vossa mão à boca ",
"body": "\"cubra sua boca com sua mão.\" Possíveis significados são: 1) isso é uma resposta ao espanto. T.A.: \"cubra a boca com a mão\" ou 2) este é um símbolo de que a pessoa não fala. T.A.: \"não diga nada\". (Veja: translate_symaction)"
},
{
"title": "tremedeiras tomam conta do meu corpo",
"body": "\"medo faz meu corpo tremer\" ou \"eu tremo de medo\"."
}
]