18 lines
1.0 KiB
Plaintext
18 lines
1.0 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Nada sobrou que ele não tenha consumido",
|
|
"body": "Isso pode ser reformulado com apenas um dos negativos. T.A.: \"Ele devorou tudo, e não sobrou nada\" ou \"Não sobrou nada porque ele devorou tudo\". (Veja: figs_doublenegatives)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Nada sobrou que ele não tenha consumido",
|
|
"body": "Aqui \"devorar\" representa tomar as coisas para si mesmo. T.A.: \"Não há mais nada que ele não tomou para si mesmo\" ou \"Ele tomou tudo para si mesmo, e não há mais nada\". (Veja: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "cairá em dificuldade",
|
|
"body": "\"ele vai de repente ter problemas\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "a mão de cada um que está em pobreza virá sobre ele",
|
|
"body": "Aqui \"mão\" representa poder, e \"mão ... virá contra ele\" representa pessoas que o atacam. O substantivo abstrato \"pobreza\" pode ser expresso com o adjetivo \"pobre\". T.A.: \"todo mundo que está na pobreza vai atacá-lo\" ou \"todo mundo que é pobre vai atacá-lo\". (Veja: figs_metonymy e figs_abstractnouns)"
|
|
}
|
|
] |