pt-br_job_tn/03/08.txt

30 lines
1.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "aqueles que sabem como acordar o Leviatã",
"body": "Jó provavelmente está se referindo aqui a feiticeiros e magos, que ele acredita que podem até mesmo provocar o Leviatã a espalhar o caos. O Leviatã era um animal bem conhecido na mitologia do Antigo Oriente, que se pensava ser responsável por todos os tipos de destruição, desordem e caos."
},
{
"title": "Que as estrelas do amanhecer se tornem escuras.",
"body": "Isso se refere aos planetas que são freqüentemente visíveis pouco antes do amanhecer. T.A.: \"Que as estrelas que aparecem antes da primeira luz do dia sejam escuras\"."
},
{
"title": "Que aquele dia olhe em direção à luz, mas não o encontre",
"body": "O dia do nascimento de Jó é falado como se fosse uma pessoa procurando por algo. T.A.: \"Que naquele dia espere pela luz, mas não tenha nenhuma\". (Veja: figs personification)"
},
{
"title": "nem o deixe ver as pálpebras dos olhos do amanhecer",
"body": "O amanhecer é falado como se tivesse pálpebras como uma pessoa tem. T.A.: \"nem ver a primeira luz do amanhecer\". (Veja: figs_personification)"
},
{
"title": "porque não fechou as portas do ventre da minha mãe",
"body": "O útero de uma mulher é falado como se fosse um recipiente com portas. T.A.: \"porque aquele dia não fechou o ventre de minha mãe\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "nem escondeu o sofrimento diante dos meus olhos",
"body": "O dia do nascimento de Jó é falado aqui como se fosse uma pessoa que pudesse esconder alguma coisa. (Veja: figs_personification)"
},
{
"title": "dos meus olhos",
"body": "Aqui \"olhos\" representa a pessoa que vê com eles. T.A.: \"de mim\". (Veja: figs_metonymy)"
}
]