pt-br_jdg_tn/19/18.txt

22 lines
1002 B
Plaintext

[
{
"title": " que me receba em sua casa",
"body": "Esta frase se refere a alguém convidando outras pessoas para a sua casa para passar a noite lá. T.A.: \"quem me convidou para ficar em sua casa\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "que me receba",
"body": "Aqui o levita diz \"eu\", mas na verdade ele está se referindo a si mesmo junto com seu servo e sua concubina. T.A.: \"nos levará\". (Veja: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "e há pão e vinho",
"body": "Mude para voz ativa. T.A.: \"e nós temos muito pão e vinho\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "para mim e para a tua serva que aqui está e para este jovem",
"body": "O levita fala de si mesmo e dos outros como servos e na terceira pessoa para mostrar respeito. T.A.: \"eu, minha concubina e meu servo\". (Veja: figs_123person)"
},
{
"title": "Não nos falta nada",
"body": "Isso pode ser escrito como uma declaração positiva. T.A.: \"Temos tudo de que precisamos\". (Veja: figs_litotes)"
}
]