pt-br_jdg_tn/15/14.txt

22 lines
1.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Quando Sansão chegou",
"body": "Sansão não estava viajando sozinho, ele estava sendo liderado pelos homens que o amarraram com cordas. T.A.: \"Quando eles vieram\". (Veja: figs_explicit)"
},
{
"title": "Leí",
"body": "Este é o nome de uma cidade em Judá. Veja como foi traduzido em 15: 9."
},
{
"title": "veio sobre ele de tal maneira",
"body": "A frase \"veio\" significa que o Espírito de Yahweh influenciou Sansão. Neste caso, ele o fez muito forte.T.A.: \"fez Sansão muito forte\".(Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "as cordas em seus braços tornaram-se como linho queimado",
"body": "Samson facilmente quebrou as cordas que prendiam suas mãos. O autor descreve como ele quebrou facilmente as cordas dizendo que era como se elas tivessem se tornado linho queimado. T.A.: \"Ele quebrou as cordas em seus braços tão facilmente como se fossem hastes de linho queimado\". (UDB) (Veja: figs_simile)"
},
{
"title": "linho",
"body": "Fibras da planta de linho usada para fazer fios e tecidos."
}
]