pt-br_jdg_tn/15/07.txt

30 lines
972 B
Plaintext

[
{
"title": "disse-lhes",
"body": "\"disse aos filisteus\"."
},
{
"title": "Se é isso o que vós fazeis",
"body": "\"Porque você fez isso\"."
},
{
"title": "Ele os atacou e cortou-lhes em pedaços, quadril e coxa",
"body": "Aqui \"quadril e coxa\" se refere a todo o corpo. Esta é uma descrição gráfica de como Sansão matou os filisteus. T.A.: \"Ele cortou seus corpos em pedaços\". (Veja: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "Depois, desceu",
"body": "Aqui a frase \"desceu\" provavelmente não significa que ele mudou de altitude, mas sim, é uma maneira de descrever alguém indo para outro lugar. T.A.: \"ele foi\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "caverna ",
"body": "Uma abertura em uma colina ou montanha."
},
{
"title": "cliff (penhasco)",
"body": "Uma colina alta e rochosa ou montanha."
},
{
"title": "Etã",
"body": "Este é o nome do país das colinas rochosas perto de Jerusalém. (Veja: translate_names)"
}
]