pt-br_jdg_tn/15/05.txt

30 lines
1.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "feixes de grãos",
"body": "grão que ainda está crescendo em seu talo no campo."
},
{
"title": " grãos quanto nos cereais",
"body": "os talos de grãos coletados em pilhas depois de ter sido colhido."
},
{
"title": "campos (pomares)",
"body": "Um pomar é um lugar onde as árvores frutíferas são cultivadas."
},
{
"title": "o genro do timnita",
"body": "genro ** - O marido da filha de um homem é um \"genro\"."
},
{
"title": "timnita",
"body": "Esta é uma pessoa de timnita. (Veja: translate_names)"
},
{
"title": "tomou a esposa de Sansão e a deu ao seu amigo",
"body": "O pai da mulher de Sansão deu-a em casamento ao amigo de Sansão. Isso pode ser dito claramente. T.A.: \"tomou a esposa de Sansão e permitiu que ela se casasse com o amigo de Sansão\". (Veja: figs_explicit)"
},
{
"title": "queimaram",
"body": "A frase \"queimaram\" significa queimar algo completamente. Se uma pessoa é \"queimada\", isso significa que a pessoa é queimada até a morte. (Veja: figs_idiom)"
}
]