pt-br_gen_tn/18/29.txt

34 lines
899 B
Plaintext

[
{
"title": "disse-Lhe",
"body": "\"Abraão falou a Yahweh\"."
},
{
"title": "se encontrares quarenta ali",
"body": "Isso significa \"se você achar quarenta justos em Sodoma e Gomorra\"."
},
{
"title": "Ele respondeu",
"body": "\"Yahweh respondeu\"."
},
{
"title": "Eu não o farei por causa dos quarenta",
"body": "\"Eu não destruirei as cidades se eu achar quarenta pessoas ali\"."
},
{
"title": "trinta ",
"body": "\"trinta justos\" ou \"trinta pessoas boas\"."
},
{
"title": "Olhe",
"body": "A palavra \"Olhe\" aqui chama atenção para a informação surpreendente a seguir."
},
{
"title": "eu tenho me atrevido a falar",
"body": "\"Perdoe-me por ser tão atrevido ao falar com você\" ou \"Perdoe-me por me atrever a falar\". Veja como foi traduzido em 18:27. "
},
{
"title": "vinte",
"body": "\"vinte justos\" ou \"vinte pessoas boas\"."
}
]