pt-br_gen_tn/17/17.txt

18 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Disse em seu coração",
"body": "\"Pensou consigo mesmo\" ou \"disse para si mesmo em silêncio\"."
},
{
"title": "Pode uma criança nascer de um homem de cem anos?",
"body": "Abraão usou essa pergunta retórica porque ele não acreditou que isso poderia acontecer. (T.A.): \"Certamente um homem que está com cem anos de idade não pode ser pai de uma criança\"! (Veja: figs_rquestion)"
},
{
"title": "Pode Sara, que tem noventa anos, gerar um filho?",
"body": "Novamente Abraão usou uma pergunta retórica porque ele não acreditava que isso poderia acontecer. A frase \"que tem noventa anos\" diz porque Abraão não acreditava que Sara poderia gerar um filho. (T.A.): \"Sara tem noventa anos. Poderia ela gerar um filho\"? ou \"Sara tem noventa anos. Certamente ela não pode gerar um filho\"! (Veja: figs_rquestion e figs_distinguish) "
},
{
"title": "Que Ismael viva diante de ti",
"body": "\"Por favor deixe Ismael herdar a aliança que Você tem comigo\" ou \"Talvez Ismael possa receber a benção da tua aliança\". Abraão sugeriu algo que ele acreditava que realmente pudesse acontecer."
}
]