[ { "title": "Livra-me", "body": "\"salve-me\"" }, { "title": "Da mão do meu irmão Esaú", "body": "Aqui a palavra \"mão\" se refere a poder. Por uma questão de ênfase, pode-se repetir o termo \"da mão\". T.A.: \"Da mão do meu irmão, da mão de Esaú\" ou \"Do meu irmão, Esaú\". (Veja: figs_metonymy e figs_parallelism)" }, { "title": "Eu temo que ele mate", "body": "\"Eu temo que ele vá matar\"" }, { "title": "Pois Tu disseste: 'Eu certamente te farei prosperar. Farei que a tua descendência ... contar.' ", "body": "Essa é uma citação dentro de uma citação. Isso pode dito como uma citação indireta. T.A.: \"Pois Tu disseste que certamente me faria prosperar e que Tu farias meus descendentes ... contar\" (Veja: figs_quotesinquotes e figs_quotations)" }, { "title": "Te farei prosperar", "body": "\"Te farei coisas boas\" ou \"Te tratarei bem\"" }, { "title": "Farei que a tua descendência seja numerosa como a areia do mar, a qual não se pode contar.", "body": "Isso fala sobre o grande número de descendentes de Jacó, como se fossem tão numerosos quanto os grãos de areia da orla do mar. (Veja: figs_simile)" }, { "title": "A qual não se pode contar", "body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"A qual ninguém pode contar por ser tão numerosa\". (Veja: figs_activepassive)" } ]