[ { "title": "Ló saiu", "body": "\"Ló saiu de casa.\"" }, { "title": "seus genros, os homens que tinham prometido casar com suas filhas", "body": "Na lei, os homens que foram prometidos casar com suas filhas** - A frase \"Os homens que tinham prometido casar com suas filhas\" explica que \"genros\" significa. TA: \"os homens que iriam casar com suas filhas\" ou \"os noivos de suas filhas.\" (Veja: figs_parallelism)." }, { "title": "Quando amanheceu", "body": "\"Logo antes de o sol nascer.\"" }, { "title": "Vai", "body": "\"Vá agora.\"" }, { "title": "para que tu não sejas varrido na punição da cidade", "body": "Isso pode ser colocado na forma ativa. (T.A): \"Para que Yahweh não te destrua quando Ele punir as pessoas dessa cidade.\" (Veja:figs_activepassive)" }, { "title": "não sejas varrido na punição ", "body": "Deus destruindo as pessoas da cidade é dito como se fosse alguém varrendo o pó. (Veja: figs_metaphor)." }, { "title": "da cidade", "body": "nesse caso \"cidade\" representa as pessoas. (Veja: figs_metonymy)" } ]