Tue Sep 01 2020 12:35:41 GMT-0400 (Eastern Daylight Time)
This commit is contained in:
parent
e47c0bdfcc
commit
82dbdaca28
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 12 Então Esaú disse: "Sigamos nosso caminho, eu irei adiante de ti." \v 13 Jacó disse-lhe: "Meu senhor, sabe que as crianças são muito pequenas, e que as ovelhas e vacas ainda estão amamentando suas crias; se elas forem forçadas a caminhar demais em um só dia, todos os animais morrerão. \v 14 Por favor, meu senhor, passe adiante do teu servo; Eu seguirei mais lentamente, conforme o passo do gado que está diante de mim, e no passo das crianças, até que chegue a meu senhor em Seir".
|
||||
\v 12 Então Esaú disse: "Sigamos nosso caminho, eu irei adiante de ti". \v 13 Jacó disse-lhe: "Meu senhor, sabe que as crianças são muito pequenas, e que as ovelhas e vacas ainda estão amamentando suas crias; se elas forem forçadas a caminhar demais em um só dia, todos os animais morrerão. \v 14 Por favor, meu senhor, passa adiante do teu servo; Eu seguirei mais lentamente, conforme o passo do gado que está diante de mim, e no passo das crianças, até que chegue a meu senhor em Seir".
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 14 Eles disseram: "Nós não podemos fazer isso: dar nossa irmã a qualquer um que esteja incircunciso, isso seria uma desgraça para nós. \v 15 A única condição para aceitarmos é que vos circuncideis como nós, e que cada homem do vosso povo seja circuncidado. \v 16 Então nós vos daremos as nossas filhas e tomaremos as vossas filhas para nós, assim viveremos convosco e nos tornaremos um só povo. \v 17 Mas, se vós não nos ouvirdes e não vos circuncidardes, tomaremos de volta nossa irmã e partiremos."
|
||||
\v 14 Eles disseram: "Nós não podemos fazer isso: dar nossa irmã a qualquer um que esteja incircunciso, isso seria uma desgraça para nós. \v 15 A única condição para aceitarmos é que vos circuncideis como nós, e que cada homem do vosso povo seja circuncidado. \v 16 Então, nós vos daremos as nossas filhas e tomaremos as vossas filhas para nós, assim viveremos convosco e nos tornaremos um só povo. \v 17 Mas, se vós não nos ouvirdes e não vos circuncidardes, tomaremos de volta nossa irmã e partiremos".
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 18 Eles o viram de longe e, antes que ele se aproximasse, conspiraram contra ele para matá-lo. \v 19 Seus irmãos disseram uns aos outros: "Eis que o sonhador se aproxima. \v 20 Vamos, agora, matá-lo e jogá-lo dentro de uma destas cisternas. E diremos: 'Um animal selvagem o devorou.' Veremos o que será de seus sonhos."
|
||||
\v 18 Eles o viram de longe e, antes que ele se aproximasse, conspiraram contra ele para matá-lo. \v 19 Seus irmãos disseram uns aos outros: "Eis que o sonhador se aproxima. \v 20 Vamos, agora, matá-lo e jogá-lo dentro de uma destas cisternas. E diremos: 'Um animal selvagem o devorou.' Veremos o que será de seus sonhos".
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 21 Rúben ouviu isso, livrou-o de suas mãos e disse: "Não vamos tirar a sua vida". \v 22 Rúben disse a eles: "Não derrameis sangue. Jogai-o nesta cova no deserto, todavia não ponhais a mão nele." Ele planejava resgatar José de suas mãos para fazê-lo retornar ao seu pai.
|
||||
\v 21 Rúben ouviu isso, livrou-o de suas mãos e disse: "Não vamos tirar a sua vida". \v 22 Rúben disse a eles: "Não derrameis sangue. Jogai-o nesta cova no deserto, todavia não ponhais a mão nele". Ele planejava resgatar José de suas mãos para fazê-lo retornar ao seu pai.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 16 Quando o padeiro chefe viu que a interpretação era favorável, ele disse a José: "Eu também tive um sonho, e contemplei três cestas de pão na minha cabeça. \v 17 Na cesta do topo havia todos os tipos de assados para Faraó, mas os pássaros comeram da cesta que estava na minha cabeça."
|
||||
\v 16 Quando o padeiro chefe viu que a interpretação era favorável, ele disse a José: "Eu também tive um sonho, e contemplei três cestas de pão na minha cabeça. \v 17 Na cesta do topo, havia todos os tipos de assados para Faraó, mas os pássaros comeram da cesta que estava na minha cabeça".
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 7 José viu seus irmãos e os reconheceu, mas ele se disfarçou e falou asperamente com eles, dizendo-lhes "De onde viestes?" Eles disseram: "Da terra de Canaã, para comprar comida." \v 8 José reconheceu os seus irmãos, porém eles não o reconheceram.
|
||||
\v 7 José viu seus irmãos e os reconheceu, mas ele se disfarçou e falou asperamente com eles, dizendo-lhes "De onde viestes?". Eles disseram: "Da terra de Canaã, para comprar comida". \v 8 José reconheceu os seus irmãos, porém eles não o reconheceram.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 9 Então, José se lembrou dos sonhos que tivera sobre eles, e disse-lhes: "Vocês são espiões! Viestes ver as partes indefesas da terra". \v 10 Eles lhe disseram: "Não, senhor meu.Teus servos vieram comprar comida. \v 11 Nós somos filhos de um único homem. Somos homens honestos. Teus servos não são espiões".
|
||||
\v 9 Então, José se lembrou dos sonhos que tivera sobre eles, e lhes disse: "Vocês são espiões! Viestes ver as partes indefesas da terra". \v 10 Eles lhe disseram: "Não, senhor meu.Teus servos vieram comprar comida. \v 11 Nós somos filhos de um único homem. Somos homens honestos. Teus servos não são espiões".
|
|
@ -380,7 +380,13 @@
|
|||
"27-43",
|
||||
"27-46",
|
||||
"28-title",
|
||||
"34-14",
|
||||
"37-18",
|
||||
"37-21",
|
||||
"39-05",
|
||||
"40-16",
|
||||
"42-07",
|
||||
"42-09",
|
||||
"42-12",
|
||||
"42-14",
|
||||
"42-18",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue