From 8749eb8a7d8a118fa98011af40a2fe9a82dcafbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tsDesktop Date: Sat, 26 Jan 2019 10:06:59 -0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Sat=20Jan=2026=202019=2010:06:57=20GMT-0200=20(?= =?UTF-8?q?Hor=C3=A1rio=20brasileiro=20de=20ver=C3=A3o)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 02/61.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/02/61.txt b/02/61.txt index 9aeb4a3..2bd970d 100644 --- a/02/61.txt +++ b/02/61.txt @@ -13,14 +13,14 @@ }, { "title": "eles haviam contaminado seu sacerdócio", - "body": "Isso pode ser dito na voz ativa. O substantivo abstrato \"sacerdócio\" pode ser traduzido como o verbo \"trabalhar como sacerdotes\". T.A.:" + "body": "Isso pode ser dito na voz ativa. O substantivo abstrato \"sacerdócio\" pode ser traduzido como o verbo \"trabalhar como sacerdotes\". Tradução Alternativa (T.A.): \"os outros sacerdotes trataram eles como se fossem impuros e não permitiram que trabalhassem como sacerdotes\". (Veja: figs_activepassive e figs_abstractnouns)" }, { "title": "contaminado", - "body": "" + "body": "\"não aptos para serem sacerdotes\"." }, { "title": "Urim e Tumim ", - "body": "" + "body": "Dois objetos como dados que os sacerdotes usavam par" } ] \ No newline at end of file