pt-br_exo_tn/32/25.txt

18 lines
852 B
Plaintext

[
{
"title": "estava agindo de forma estranha",
"body": "\"estava se comportando desvairadamente\", ou \"não estava se controlando a si mesmo\"."
},
{
"title": "Então Moisés ficou de pé na entrada ... \"Quem estiver do lado de Yahweh, venha até mim\".",
"body": "Isso pode ser dito como uma citação indireta. T.A.: \"Então Moisés ficou na entrada para o campo e disse que quem estivesse do lado de Yahweh deveria ir até Ele\". (Veja: figs_quotations)"
},
{
"title": "Quem estiver do lado de Yahweh",
"body": "Moisés fala de estar em lealdade com Yahweh, como estando ao lado de Yahweh. T.A.: \"Quem é leal com Yahweh\", ou \"Quem serve Yahweh\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "indo e vindo de entrada a entrada",
"body": "\"entrar e sair de uma entrada do campo para a outra entrada\". (Veja: figs_idiom)"
}
]