15 lines
786 B
Markdown
15 lines
786 B
Markdown
|
# o segundo na hierarquia do rei Assuero
|
||
|
|
||
|
"a pessoa mais importante depois do rei Assuero".
|
||
|
|
||
|
# irmãos judeus
|
||
|
|
||
|
A palavra irmãos representa o povo que era como ele. T.A.: "companheiros judeus". (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]).
|
||
|
|
||
|
# buscava o bem-estar de seu povo
|
||
|
|
||
|
Buscar algo é uma metáfora para trabalhar duro por algo. O substantivo abstrato "bem estar" pode ser traduzido como uma frase com o verbo "prosperar"; ou o adjetivo "seguro". T.A.: "Ele trabalhou duro, para que seu povo prosperasse"; ou "Ele trabalhou duro, então o povo estaria seguro". (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] e[[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]).
|
||
|
|
||
|
# falava pela paz de todo o seu povo
|
||
|
|
||
|
"ele representou seu povo para que eles pudessem ter paz".
|