Sun Feb 16 2020 12:58:03 GMT-0300 (Hora oficial do Brasil)
This commit is contained in:
parent
01c9663857
commit
2bcbea01c7
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||||
"body": "Isso significa que o rosto da pessoa mostrará que ela tem sabedoria. Tradução Alternativa (T.A.): \"mostra em seu rosto\". (Veja: figs_metaphor)"
|
"body": "Isso significa que o rosto da pessoa mostrará que ela tem sabedoria. Tradução Alternativa (T.A.): \"mostra em seu rosto\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "a dureza da sua face ",
|
"title": "a dureza do seu rosto ",
|
||||||
"body": "T.A.:\"sua aparência rude\". (Veja: figs_idiom)"
|
"body": "T.A.:\"sua aparência rude\". (Veja: figs_idiom)"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
[
|
[
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "do juramento que fizeste diante de Deus de protegê-lo",
|
"title": "do juramento que fizeste, diante de Deus, de protegê-lo",
|
||||||
"body": "\"o juramento que você fez diante de Deus para protegê-lo\"."
|
"body": "\"o juramento que você fez diante de Deus para protegê-lo\"."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "Não te apresses a sair de sua presença",
|
"title": "Não te apresses a sair de sua presença",
|
||||||
"body": "Possíveis significados são: 1) não se apresse em deixar fisicamente a sua presença ou 2) permaneça leal ao rei, não o abandone apressadamente por outro."
|
"body": "Possíveis significados são: 1) \"não se apresse em deixar fisicamente a sua presença\" ou 2) \"permaneça leal ao rei, não o abandone apressadamente por outro\"."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "A palavra do rei é soberana",
|
"title": "A palavra do rei é soberana",
|
||||||
|
|
|
@ -117,6 +117,9 @@
|
||||||
"07-26",
|
"07-26",
|
||||||
"07-27",
|
"07-27",
|
||||||
"07-29",
|
"07-29",
|
||||||
"08-title"
|
"08-title",
|
||||||
|
"08-01",
|
||||||
|
"08-02",
|
||||||
|
"08-05"
|
||||||
]
|
]
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
Reference in New Issue