# Informação Geral: Moisés continua a falar aos israelitas como se fossem uma só pessoa. (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # Mas lembra-te Essa forma de linguagem é um comando. T.A.: "Mas lembre-se". (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # para estabelecer Os possíveis significados são: 1) "dessa maneira Ele estabelece" ou 2) "dessa maneira ele é fiel para estabelecer". # para (não há no português) "para que Ele possa". # estabelecer causa para ficar ou permanecer. # como existe hoje "como Ele faz agora" ou "assim como Ele estabelece sua aliança agora".