pt-br_bible_tw/01/darkness.txt

6 lines
1.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "trevas",
"body": "O termo \"trevas\" literalmente significa uma ausência de luz. Há também diversos significados figurados deste termo:\n* Como uma metáfora, \"trevas\" significa \"impureza\", \"maldade\" ou \"cegueira espiritual\".\n* Também refere-se a tudo que se relaciona ao pecado e a corrupção moral.\n* A expressão \"domínio das trevas\" refere-se a tudo que se relaciona ao mal e governado por Satanás.\n* O termo \"trevas\" pode também ser usado como uma metáfora para morte (Veja: [Metaphor](https://git.door43.org/Door43/en-ta-translate-vol1/src/master/content/figs_metaphor.md)] \n* Pessoas que não conhecem a Deus são ditas estar \"vivendo em trevas\", o que significa que eles não entendem nem praticam justiça.\n* Deus é luz (justiça) e as trevas (mal) não podem vencer essa luz.\n* O lugar de punição para aqueles que rejeitam a Deus é às vezes referido como \"trevas exteriores\". \n\nSUGESTÕES DE TRADUÇÃO\n\n* É melhor traduzir este termo literalmente, com uma palavra no projeto de idioma que se refira à ausência de luz. Isto poderia também ser um termo que se refere à escuridão de uma sala sem luz ou às horas do dia quando não há luz.\n* Para os usos figurados, é importante manter a imagem de trevas em contraste com a luz, como uma forma de descrever a maldade e o engano em contraste com a bondade e a verdade.\n* Dependendo do contexto, outra forma de traduzir essa palavra poderia ser \"trevas da noite\".\n"
}
]