6 lines
802 B
Plaintext
6 lines
802 B
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "saco, pano de saco ",
|
|
"body": "Saco era um pano grosso, que arranha, que era feito de cabra ou cabelo de camelo.\n\nA roupa feita de saco era desconfortável para a pessoa que a usava. Era usado como forma de mostrar luto, tristeza ou humilde arrependimento.\nA frase \"saco e cinzas\" era um termo comum referente a uma expressão tradicional de tristeza e arrependimento.\n\nSUGESTÕES DE TRADUÇÃO\n\nEste termo também pode ser traduzido como \"pano grosso de pelos\" ou \"roupas feitas de cabra\" ou \"roupas ásperas e desfiadas\".\nOutras formas de traduzir este termo podem incluir \"roupas de luto ásperas e raspadas\".\nA frase \"sentar-se em sacos e cinzas\" pode ser traduzida como \"mostrar o luto e a humildade vestindo um pano que arranha e sentado em cinza\"."
|
|
}
|
|
] |