pt-br_bible_tw/01/dayofthelord.txt

6 lines
1.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "dia do Senhor, dia de Yahweh",
"body": "O termo do Velho Testamento \"dia de Yahweh\" é usado para referir-se ao tempo(s) especifico(s) quando Deus punirá o povo pelos seus pecados.\n* O termo \"dia do Senhor\" no Novo Testamento geralmente se refere ao dia ou tempo quando o Senhor Jesus voltará para julgar os povos no fim dos tempos.\n* Este final, tempo futuro de julgamento e ressurreição, é também às vezes referido como o \"último dia\". Este tempo começará quando Senhor Jesus voltar para julgar pecadores e estabelecer permanentemente seu reino.\n* A palavra \"dia\" nestas frases poderá às vezes se referir a um dia literal ou pode referir-se a um \"tempo\" ou \"ocasião\" que é mais longa do que um dia.\n* Às vezes a punição se refere a um \"derramar da ira de Deus\" sobre aqueles que não crêem.\n\nSUGESTÕES DE TRADUÇÃO\n\n* Dependendo do contexto, outras formas de traduzir \"dia de Yahweh\" poderiam incluir \"tempo de Yahweh\", \"tempo quando Yahweh punirá seus inimigos\" ou \"tempo da ira de Yahweh\". \n* Outras formas de traduzir \"dia do Senhor\" poderiam incluir \"tempo do julgamento do Senhor\" ou \"tempo quando o Senhor Jesus voltará para julgar os povos\". "
}
]