From c2947f20bb175e00b82deb685a31e8197f28173a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tsDesktop Date: Wed, 20 Feb 2019 17:51:36 -0300 Subject: [PATCH] Wed Feb 20 2019 17:51:36 GMT-0300 (Hora oficial do Brasil) --- 01/generation.txt | 2 +- manifest.json | 3 ++- 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/generation.txt b/01/generation.txt index 3a36d95..5dec66e 100644 --- a/01/generation.txt +++ b/01/generation.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "Geração", - "body": "O termo \"geração\" refere-se a um grupo de pessoas em que todos nasceram no mesmo período de tempo.\n\n. Uma geração também pode referir- se a um período de tempo. Nos tempos bíblicos, uma geração era considerada como sendo cerca de 40 anos.\n. Os pais e seus filhos são de duas gerações diferentes.\n. Na Bíblia, o termo \"geração\" também é usado figurativamente para referir-se geralmente as pessoas que compartilham características comuns.\n\nSugestões de tradução\n\nA frase \"esta geração\" ou \"pessoas desta geração\" poderia ser traduzida como \"as pessoas que vivem agora\" ou \" seu povo\".\n\"Esta geração perversa\" também poderia ser traduzida como \"essas pessoas perversas que vivem agora\".\n. A expressão \"de geração em geração\" ou \"de uma geração para a seguinte\" poderia ser traduzida como: \"Pessoas vivendo agora, assim como seus filhos e netos\" ou \"pessoas que vivem num período de tempo\" ou \"pessoas desse época presente e época futura\" ou \"todas pessoas e seus descendentes \".\n. \"A geração vindoura O servirá, e dirá à geração seguinte sobre Jeová\" também poderia ser traduzido como \"Muitas pessoas no futuro servirão a Javé e contarão a seus filhos e netos sobre Ele\"." + "body": "O termo \"geração\" refere-se a um grupo de pessoas em que todos nasceram no mesmo período de tempo.\n\n. Uma geração também pode referir-se a um período de tempo. Nos tempos bíblicos, uma geração era considerada como sendo cerca de 40 anos.\n. Os pais e seus filhos são de duas gerações diferentes.\n. Na Bíblia, o termo \"geração\" também é usado figurativamente para referir-se geralmente as pessoas que compartilham características comuns.\n\nSugestões de tradução\n\nA frase \"esta geração\" ou \"pessoas desta geração\" poderia ser traduzida como \"as pessoas que vivem agora\" ou \"seu povo\".\n\"Esta geração perversa\" também poderia ser traduzida como \"essas pessoas perversas que vivem agora\".\n. A expressão \"de geração em geração\" ou \"de uma geração para a seguinte\" poderia ser traduzida como: \"Pessoas vivendo agora, assim como seus filhos e netos\" ou \"pessoas que vivem num período de tempo\" ou \"pessoas dessa época presente e época futura\" ou \"todas pessoas e seus descendentes\".\n. \"A geração vindoura O servirá, e dirá à geração seguinte sobre Yahweh\" também poderia ser traduzido como \"Muitas pessoas no futuro servirão a Yahweh e contarão a seus filhos e netos sobre Ele\"." } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 5a8a9a5..974c759 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -118,6 +118,7 @@ "01-galilee", "01-gate", "01-gath", - "01-gaza" + "01-gaza", + "01-generation" ] } \ No newline at end of file