pt-br_2sa_tn/10/06.txt

18 lines
609 B
Plaintext

[
{
"title": "se tornaram odiosos perante Davi",
"body": "A frase \"se tornaram odiosos\" é uma metáfora para \"eles se tornaram ofensivos\". T.A.: \"eles se tornaram ofensivos como um cheiro ruim para Davi\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "Bete-Reobe... Zobá... Maaca... Tobe",
"body": "Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)"
},
{
"title": "vinte mil... mil... doze mil",
"body": "\"20.000... 1.000... 12.000\". (Veja: translate_numbers)"
},
{
"title": "do portão da cidade",
"body": "Aqui \"da cidade\" se refere a Rabá, a cidade capital dos amonitas."
}
]