pt-br_2sa_tn/09/03.txt

18 lines
636 B
Plaintext

[
{
"title": "eu possa mostrar a bondade de Deus ",
"body": "O nome abstrato \"bondade\" pode ser traduzido como \"favor\". Tradução alternativa (T.A.): \"Eu possa ser bondoso como eu prometi a Deus que eu seria\". "
},
{
"title": "que é aleijado dos pés ",
"body": "\"de quem os pés eram danificados\". A palavra \"pés\" aqui se refere à habilidade de andar. T.A.: \"que é incapaz de andar\". (Veja: figs_metonymy)"
},
{
"title": "Maquir... Amiel",
"body": "Estes são nomes de homens. (Veja: translate_names)"
},
{
"title": "Lo- Debar",
"body": "Este é o nome de um lugar. (Veja: translate_names)"
}
]