pt-br_1sa_tn/15/24.txt

18 lines
696 B
Plaintext

[
{
"title": "eu desobedeci os mandamentos de Yahweh",
"body": "Essa é uma uma expressão idiomática que significa que ele desobedeceu o mandamento. T.A.: \"Eu desobedeci o que Yahweh ordenou\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "porque tive medo do povo",
"body": "Essa é a razão que Saul dá por não obedecer a Deus. T.A.: \"porque eu estava com medo dos soldados\"."
},
{
"title": "obedeci à voz deles",
"body": "Aqui \"voz\" se refere ao que os soldados pediram para Saul fazer. T.A.: \"fiz o que eles pediram\". (Veja: figs_metonymy)"
},
{
"title": "volta-te a mim",
"body": "Saul e Samuel estavam aparentemente falando em privado longe das outras pessoas."
}
]