18 lines
934 B
Plaintext
18 lines
934 B
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Não tens mantido o comando que Yahweh",
|
|
"body": "Saul estava a esperar que Samuel viesse e fizesse holocausto em sacrifício a Deus. Ele não deveria realizar o sacrifício."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "estabelecido teu reinado",
|
|
"body": "\"levantou o seu reinado\", ou \"autorizou seu reinado\", ou \"designou seu reinado\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "seu reinado não continuará",
|
|
"body": "Isso é um litote que pode ser dito de forma afirmativa. T.A.: \"Seu reinado acabará em breve\". (Veja: figs_litotes)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "um homem segundo seu próprio coração",
|
|
"body": "Aqui \"coração\" representa o desejo ou vontade de Yahweh. A frase \"um homem segundo seu próprio coração\" é uma expressão idiomática que significa ser uma pessoa que faz o que Yahweh deseja. T.A.: \" Um homem que é o tipo de pessoa que ele deseja\", ou \" um homem que irá obedecê-lo\". (Veja: figs_metonymy e figs_idiom)."
|
|
}
|
|
] |