pt-br_1ki_tn/22/51.txt

26 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ele reinou dois anos ",
"body": "\"ele reinou 2 anos\". (Veja: translate_numbers)"
},
{
"title": "fez o que era mau à vista de Yahweh",
"body": "A opinião de Yahweh referente a algo é dito como se Yahweh estivesse vendo algo. T.A.: \"o que Yahweh considera ser mal\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "andou no caminho de seu pai, no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate",
"body": "O comportamento de uma pessoa é dito como se esta pessoa estivesse andando por um caminho. T.A.: \"fez a mesma coisa que havia feito seu pai, mãe, e Jeroboão filho de Nebate\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "conduziu Israel ao pecado",
"body": "Aqui a palavra \"Israel\" se refere as dez tribos do norte que compunham o reino de Israel."
},
{
"title": "Ele serviu a Baal e o adorou ",
"body": "Estas palavras \"serviu\" e \"adorou\" significam basicamente a mesma. (Veja: figs_doublet)"
},
{
"title": "o Deus de Israel",
"body": "Aqui a palavra \"Israel\" se refere a todas as doze tribos dos descendentes de Jacó."
}
]