30 lines
870 B
Plaintext
30 lines
870 B
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "O velho profeta ",
|
|
"body": "Isso se refere ao profeta que viveu em Betel."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "e lhe disse",
|
|
"body": "\"o velho profeta disse ao homem de Deus\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Ele respondeu",
|
|
"body": "\"O homem de Deus respondeu\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ir contigo",
|
|
"body": "\"entrar dentro da tua casa\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "neste lugar",
|
|
"body": "\"em Betel\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "pois foi mandado a mim pela palavra de Yahweh",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Yahweh me ordenou pela sua palavra\". (Veja: figs_activepassive) "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "pela palavra de Yahweh",
|
|
"body": "Essa é uma expressão idiomática que significa que Yahweh falou. Aqui \"palavra\" representa a mensagem de Yahweh. Veja como foi traduzido em 6:11. T.A.: \"através da mensagem de Yahweh\". (Veja: figs_idiom e figs_metonymy) "
|
|
}
|
|
] |