pt-br_1ki_tn/10/08.txt

14 lines
548 B
Plaintext

[
{
"title": "que constantemente estão diante de ti",
"body": "Isso é uma expressão idiomática. T.A.: \"quem está sempre na tua presença esperando para te servir\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "Bendito seja Yahweh, teu Deus",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Que as pessoas louvem Yahweh, seu Deus\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "te colocou no trono de Israel",
"body": "O trono é uma metonímia para o rei que sentou nele. T.A.: \"que te fez rei de Israel\". (Veja: figs_metonymy)"
}
]