pt-br_1ki_tn/01/38.txt

26 lines
928 B
Plaintext

[
{
"title": "Informação Geral:",
"body": "O povo de Israel ungiu Salomão como rei sobre Israel."
},
{
"title": "quereteus ... peleleus",
"body": "Esses são nomes de grupos de pessoas. (Veja: translate_names)"
},
{
"title": "Giom",
"body": "Esse é o nome de uma fonte, onde água fresca jorra da terra. (Veja: translate_names)"
},
{
"title": "tirou o vaso de azeite para fora do tabernáculo ",
"body": "Isso significa que o sacerdote pegou o vaso de animal especial repleto de azeite que era mantido no tabernáculo especial de Yahweh. "
},
{
"title": " tirou o vaso de azeite",
"body": "Possíveis significados são: 1) o vaso de um animal cheio de azeite ou 2) um recipiene que foi trocado pelo vaso origial, mas as pessoas ainda chamavam de vaso. T.A.: \"pegou um recipiente de óleo\". "
},
{
"title": "todo o povo",
"body": "Essa é uma generalização. (Veja: figs_hyperbole)"
}
]