forked from WA-Catalog/pt-br_ulb
5060 lines
245 KiB
Plaintext
5060 lines
245 KiB
Plaintext
|
\id PSA
|
|||
|
\ide UTF-8
|
|||
|
\h Salmos
|
|||
|
\toc1 Salmos
|
|||
|
\toc2 Salmos
|
|||
|
\toc3 psa
|
|||
|
\mt Salmos
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 1
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Como é abençoado o homem que não anda no conselho dos maus, não permanece no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos zombadores.
|
|||
|
\v 2 Mas o seu prazer está na Lei de Yahweh e, na Sua Lei, medita dia e noite.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ele será como a árvore plantada perto das correntes das águas, que produz seu fruto na estação certa e cujas folhas não murcham. Ele terá êxito em tudo o que fizer.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Com os perversos não é assim. Eles são como a palha que o vento leva.
|
|||
|
\v 5 Por isso, os perversos não permanecerão de pé no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Pois Yahweh aprova o caminho dos justos, mas o caminho dos perversos perecerá.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 2
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Por que as nações estão em rebelião e os povos conspiram em vão?
|
|||
|
\v 2 Os reis da terra juntos se levantam, e os governadores se unem e conspiram contra Yahweh e contra o Seu Messias, dizendo:
|
|||
|
\v 3 "Vamos quebrar as algemas que eles nos colocaram e arrancar suas correntes".
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Aquele que se assenta nos céus ri deles. Yahweh zomba deles.
|
|||
|
\v 5 Então, na Sua ira, Ele lhes falará e, com Sua fúria, os aterrorizará, dizendo:
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 "Eu mesmo ungi Meu rei em Sião, Meu santo monte".
|
|||
|
\v 7 Eu anunciarei o decreto de Yahweh. Ele me disse: "Tu és Meu Filho! Neste dia Eu Te gerei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Pede-Me e Eu Te darei as nações por herança e as regiões mais distantes da terra por Tua posse.
|
|||
|
\v 9 Tu as quebrarás com o cetro de ferro. Tu as esmagarás como um pote de barro."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Agora, ó reis, estais avisados; sede corrigidos vós, governadores da terra.
|
|||
|
\v 11 Adorai a Yahweh com temor e regozijai-vos com tremor.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Beijai o Filho para que Ele não Se ire convosco, e não sejais mortos quando Sua ira rapidamente se acender. Abençoados são todos aqueles que se refugiam Nele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 3
|
|||
|
\p Salmo de Davi, quando fugiu de seu filho Absalão.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, como tem crescido o número dos meus inimigos! Muitos se levantam contra mim.
|
|||
|
\v 2 Muitos dizem a meu respeito: "Deus não o ajudará." [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Mas Tu, Yahweh, és um escudo em volta de mim, és a minha glória e Quem me ergue a cabeça.
|
|||
|
\v 4 Levanto a voz para Yahweh, e Ele me responde do Seu santo monte. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Eu deito e durmo; acordo, pois Yahweh me sustém.
|
|||
|
\v 6 Não temerei as multidões que se levantaram contra mim por todos os lados.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Levanta, Yahweh! Salva-me, meu Deus! Pois Tu acertarás o maxilar de todos os meus inimigos; Tu quebrarás os dentes dos perversos.
|
|||
|
\v 8 A salvação vem de Yahweh. Que Tuas bênçãos estejam sobre o Teu povo. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 4
|
|||
|
\p Para o regente musical; com instrumentos de cordas. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Responde-me quando clamo, Deus da minha justiça; em minha aflição, Tu tens me aliviado. Tem misericórdia de mim e escuta a minha oração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Ó povo, até quando transformareis minha honra em vergonha? Até quando amareis aquilo que é inútil e procurareis mentiras? [Interlúdio]
|
|||
|
\v 3 Sabei que Yahweh separa os piedosos para Si mesmo; Yahweh ouvirá quando eu clamar por Ele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Irai-vos, mas não pequeis! Meditai em vosso coração na vossa cama e em silêncio. [Interlúdio]
|
|||
|
\v 5 Oferecei sacrifícios de justiça e colocai vossa confiança em Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Muitos dizem: "Quem vai nos mostrar algo bom?". Yahweh, levanta a luz do Teu rosto sobre nós.
|
|||
|
\v 7 Tu tens dado mais alegria ao meu coração que a alegria deles quando abundantes são seus grãos e vinhos novos.
|
|||
|
\v 8 É em paz que eu me deitarei e dormirei, pois somente Tu, Yahweh, me trazes segurança e proteção.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 5
|
|||
|
\p Para o regente musical; com instrumentos de sopro. Salmo de David.
|
|||
|
\v 1 Escuta meu clamor, Yahweh, considera o meu gemer.
|
|||
|
\v 2 Ouve o som do meu clamor, meu Rei e meu Deus, pois é a Ti que eu oro.
|
|||
|
\v 3 Yahweh, pela manhã, Tu ouves o meu choro; pela manhã, eu trago a Ti minha petição e aguardo com expectativa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Certamente, Tu és um Deus que não aprova o mal; quem o pratica não habitará Contigo.
|
|||
|
\v 5 O arrogante não ficará de pé em Tua presença; Tu odeias todo comportamento malicioso.
|
|||
|
\v 6 Tu destróis os mentirosos; Yahweh despreza a violência e o homem falso.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Mas, quanto a mim, por causa do Teu amor leal, eu entrarei em Tua casa e, em reverência, me prostrarei ante Teu santo templo.
|
|||
|
\v 8 Yahweh, guia-me em Tua justiça por causa dos meus inimigos; faze o Teu caminho reto diante de mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Não há verdade na boca dos meus adversários; seu interior é mau, suas gargantas são como um sepulcro aberto, e eles seduzem com suas palavras.
|
|||
|
\v 10 Declara-os culpados, ó Deus; que seus esquemas sejam a sua queda! Expulsa-os por suas muitas transgressões, pois se rebelaram contra Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Todavia, alegrem-se todos aqueles que se refugiam em Ti; permite que sempre gritem de júbilo porque Tu os defendes; deixa que se regozijem em Ti todos os que amam o Teu nome.
|
|||
|
\v 12 Pois Tu, Yahweh, abençoas o justo e, como um escudo, o cercas com Teu favor.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 6
|
|||
|
\p Para o regente musical; com instrumentos de cordas. Adaptado para o estilo Seminite. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, não me repreendas com raiva ou me disciplines em Tua ira.
|
|||
|
\v 2 Tem misericórdia de mim, Yahweh, pois sou frágil. Cura-me, Yahweh, pois meus ossos estão tremendo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Minha alma também está muito perturbada. Yahweh, até quando isso vai continuar?
|
|||
|
\v 4 Retorna, Yahweh, e resgata-me! Salva-me por causa do Teu amor leal!
|
|||
|
\v 5 Pois, na morte, não há lembrança de Ti. No Sheol, quem Te louvará?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Estou cansado do meu gemido; todas as noites, molho minha cama com lágrimas, lavo o meu leito com elas.
|
|||
|
\v 7 Meus olhos escurecem de tristeza; eles enfraquecem por causa dos meus adversários.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Afastai-vos de mim, todos vós que praticais a iniquidade, pois Yahweh tem escutado o som do meu choro.
|
|||
|
\v 9 Yahweh escutou meu apelo por misericórdia; Yahweh aceitou minha oração.
|
|||
|
\v 10 Todos os meus inimigos estão envergonhados e muito atribulados. Eles serão humilhados e se afastarão repentinamente.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 7
|
|||
|
\p Composição musical de Davi, a qual ele cantou a Yahweh acerca das palavras de Cuxe, o benjamita.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, meu Deus, refugio-me em Ti! Salva-me de todos aqueles que me perseguem, resgata-me!
|
|||
|
\v 2 De outra forma, eles me atacarão como um leão, rasgando-me em pedaços, e ninguém mais será capaz de me livrar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Yahweh, meu Deus, se eu cometi injustiça e existe culpa em minhas mãos,
|
|||
|
\v 4 se fiz algum mal para aquele que estava em paz comigo ou prejudiquei meu adversário sem motivo,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 então, que meu inimigo persiga a minha vida e a destrua; que ele pisoteie o meu corpo no chão e deixe-me desonrado no pó. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Levanta-Te, Yahweh, na Tua ira! Ergue-Te contra o furor dos meus inimigos! Desperta-Te em meu favor e cumpre Teus justos decretos!
|
|||
|
\v 7 Todos os países se reúnam ao Teu redor; toma o Teu lugar de autoridade sobre eles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Tu, Yahweh, que julgas as nações, justifica-me porque eu sou justo e inocente, ó Altíssimo!
|
|||
|
\v 9 Que as obras más dos perversos cheguem ao fim, mas que estabeleças os justos, ó justo Deus, Tu, que examinas corações e mentes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Meu escudo vem de Deus, Aquele que salva o reto de coração.
|
|||
|
\v 11 Deus é um justo juiz. A cada dia, mostra-Se indignado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Se alguém não se arrepender, Ele afiará Sua espada e preparará Seu arco para a batalha.
|
|||
|
\v 13 Deus Se prepara para usar armas contra ele; faz Suas flechas flamejantes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 O perverso gera a maldade, concebe planos destrutivos e dá à luz a falsidade.
|
|||
|
\v 15 Ele cava um buraco, aprofunda-o e, então, cai no buraco que fez.
|
|||
|
\v 16 Seus planos destrutivos se voltam contra si mesmo, pois sua violência cairá sobre sua própria cabeça.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Eu darei graças a Yahweh por Sua justiça; eu cantarei louvores a Yahweh Altíssimo!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 8
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado ao estilo Gitite. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, nosso Deus, quão majestoso em toda a terra é o Teu nome! Tu, que revelas Tua glória acima dos céus.
|
|||
|
\v 2 Da boca das crianças e dos pequeninos, Tu fazes brotar força contra os Teus adversários, a fim de silenciar os inimigos e os rebeldes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Quando olho para o céu e contemplo o que os Teus dedos fizeram, a lua e as estrelas que fixaste no lugar,
|
|||
|
\v 4 que importância tem a raça humana para que dela Te lembres? E o ser humano para que o visites?
|
|||
|
\v 5 No entanto, Tu o fizeste apenas um pouco menor que os seres celestiais, e, de glória e honra, o coroaste.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Tu o fizeste dominar sobre o trabalho das Tuas mãos; Tu puseste todas as coisas debaixo dos seus pés:
|
|||
|
\v 7 todas as ovelhas e bois e até os animais selvagens,
|
|||
|
\v 8 as aves dos céus e os peixes do mar, tudo o que percorre as correntes dos mares.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Yahweh, Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o Teu nome!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 9
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para o estilo Mute-laben. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Eu darei graças a Yahweh com todo o meu coração! Contarei todos os Seus atos maravilhosos.
|
|||
|
\v 2 Eu estarei alegre, regozijarei em Ti; cantarei louvores ao Teu nome, ó Altíssimo!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Quando meus inimigos retrocedem, eles caem e perecem diante de Ti.
|
|||
|
\v 4 Pois tu tens defendido minha justa causa; Tu sentas no Teu trono, ó justo juiz!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Tu aterrorizaste as nações com o Teu grito de guerra; Tu destruíste os ímpios e apagaste suas memórias para sempre.
|
|||
|
\v 6 Os inimigos caíram como ruínas, quando Tu derrubaste suas cidades. Todas as suas lembranças pereceram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Mas Yahweh permanece para sempre; Ele estabelece o Seu trono para julgar.
|
|||
|
\v 8 Ele julga o mundo de forma justa. Ele faz decisões justas para as nações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Yahweh também será uma fortaleza para os oprimidos, uma fortaleza em tempos difíceis.
|
|||
|
\v 10 Aqueles que conhecem o Seu nome confiam em Ti, pois Tu, Yahweh, não abandonas aqueles que Te procuram.
|
|||
|
|
|||
|
\v 11 Adorai a Yahweh, que reina em Sião; anunciai às nações o que Ele tem feito.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Pois Deus, que vinga o sangue derramado, lembra-Se deles e não Se esquece do choro dos oprimidos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Tem misericórdia de mim, Yahweh; vê como sou oprimido por aqueles que me odeiam, Tu, que podes me levantar dos portões da morte.
|
|||
|
\v 14 Ó, que eu possa proclamar todo o Seu louvor! Nos portões da filha de Sião, eu me regozijarei em Tua salvação!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 As nações afundaram na cova que elas mesmas criaram; seus pés estão presos nas armadilhas que elas esconderam.
|
|||
|
\v 16 Yahweh fez-Se conhecido; Ele executa os Seus julgamentos; os maus caem nas armadilhas de suas próprias ações. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Os corruptos voltam para trás, são mandados ao Sheol; este é o destino de todas as nações que se esquecem de Deus.
|
|||
|
\v 18 Mas os necessitados nem sempre serão esquecidos, nem a esperança dos oprimidos será frustrada.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Levanta-te, Yahweh; não deixes o homem nos vencer; que as nações sejam julgadas na Tua presença.
|
|||
|
\v 20 Apavora-os, Yahweh; que as nações saibam que são meramente mortais. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 10
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Por que, Yahweh, permaneces distante? Por que Te escondes nos momentos difíceis?
|
|||
|
\v 2 Os corruptos, em sua arrogância, perseguem o oprimido; que eles fiquem presos nas armadilhas que eles mesmos prepararam.
|
|||
|
\v 3 Pois o corrupto se orgulha dos desejos do seu coração; ele bendiz ao ganancioso e insulta Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 O corrupto é orgulhoso; ele não busca a Deus; ele não pensa a respeito de Deus porque não se importa com Ele.
|
|||
|
\v 5 Seus caminhos sempre são prósperos, mas Teus julgamentos estão distantes da sua vista. Ele ridiculariza todos os seus adversários.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 E diz, em seu coração: “Eu nunca serei abalado! Eu e minhas gerações não enfrentaremos adversidades”.
|
|||
|
\v 7 Sua boca está cheia de maldição, de engano e de palavras maldosas e perigosas; sua língua fere e destrói.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Ele arma emboscada perto das vilas; nos lugares secretos, ele mata o inocente; seus olhos buscam alguma vítima indefesa.
|
|||
|
\v 9 Como um leão à espreita na toca, ele aguarda para pegar o oprimido. Ele o captura quando este cai em sua rede.
|
|||
|
\v 10 Suas vítimas são abatidas e esmagadas; elas caem em suas fortes redes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Ele diz, em seu coração: "Deus se esqueceu; Ele escondeu a Sua face e não se importa de olhar isso".
|
|||
|
\v 12 Levanta-Te, Yahweh; ergue Tua mão, Deus! Não te esqueças dos oprimidos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Por que o corrupto blasfema de Deus, em seu coração, dizendo: "Tu não me responsabilizarás"?
|
|||
|
\v 14 Tu, porém, tomaste conhecimento, porque sempre vês aquele que inflige miséria e tristeza; o desamparado confia em Ti; Tu proteges o órfão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Quebra o braço do homem corrupto e mau; faze-o prestar contas de toda a sua maldade, a qual ele achou que Tu não descobririas.
|
|||
|
\v 16 Yahweh é o Rei para todo o sempre, as nações são expulsas de Sua terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Yahweh, Tu tens ouvido as necessidades dos oprimidos; Tu fortaleces o seu coração, Tu escutas as suas orações;
|
|||
|
\v 18 Tu defendes o órfão e o oprimido, para que ninguém na terra cause terror novamente.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 11
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Eu me refugio em Yahweh. Como dizeis vós a mim: "Foge como um pássaro para a montanha”?
|
|||
|
\v 2 Vede! Os corruptos preparam seus arcos. Eles colocam suas flechas nas cordas para, da escuridão, atirarem nos retos de coração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Pois, se os alicerces estiverem destruídos, o que pode o justo fazer?
|
|||
|
\v 4 Yahweh está em Seu santo templo. O trono de Yahweh está nos céus. Seus olhos veem, Seus olhos examinam os filhos dos homens.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Yahweh examina ambos, os justos e os maus, porém odeia aqueles que amam praticar a violência.
|
|||
|
\v 6 Sobre os ímpios, Ele fará chover brasas vivas e enxofre; um vento escaldante será para eles a porção do Seu cálice!
|
|||
|
\v 7 Porque Yahweh é justo e ama a justiça; os justos verão a Sua face.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 12
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Sheminite. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Salva-nos, Yahweh! Porque não existem mais homens bons; desapareceram os homens fiéis.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Todos dizem palavras vãs uns aos outros; falam com lábios bajuladores e com duplo sentido.
|
|||
|
\v 3 Que Yahweh corte todos os lábios bajuladores e toda língua que declara palavras orgulhosas.
|
|||
|
\v 4 Esses são os que dizem: "Com nossas línguas, venceremos. Quando nossos lábios falam, quem pode ser senhor sobre nós?".
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 "Por causa da violência contra os pobres e dos gemidos dos necessitados, Eu Me levantarei", diz Yahweh, "Eu providenciarei a segurança para aqueles que anseiam por ela."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 As palavras de Yahweh são puras, como prata purificada em uma fornalha na terra, refinada sete vezes.
|
|||
|
\v 7 Tu és Yahweh! Tu nos sustentarás e, desta geração perversa, nos preservarás para sempre.
|
|||
|
\v 8 Os perversos rondam por todos os lados, quando o mal é exaltado entre os filhos dos homens.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 13
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Por quanto tempo, Yahweh, Te esquecerás de mim? Por quanto tempo, esconderás de mim a Tua face?
|
|||
|
\v 2 Por quanto tempo, irei me preocupar e terei pesar no meu coração o dia todo? Por quanto tempo, meu inimigo triunfará sobre mim?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Olha para mim e responde-me, Yahweh, meu Deus! Ilumina os meus olhos ou dormirei o sono da morte.
|
|||
|
\v 4 Não deixes meus inimigos dizerem: "Eu o derrotei"; que meus inimigos não digam: "Eu prevaleci sobre o meu adversário". Do contrário, eles se alegrarão quando eu for derrubado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Mas eu confio em Tua fiel aliança; meu coração se regozija em Tua salvação!
|
|||
|
\v 6 Eu cantarei a Yahweh porque Ele tem me tratado com muita generosidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 14
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Diz o tolo, em seu coração: "Não há Deus". Eles são corruptos e cometeram atos abomináveis; não há ninguém que faça o bem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Yahweh olha do céu para os filhos dos homens para ver se há alguém que entenda, que busque a Deus.
|
|||
|
\v 3 Todos se desviaram, todos se tornaram corruptos; não há um que faça o bem, nenhum sequer!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Será que não conhecem nada, esses que cometem iniquidades, que devoram meu povo como quem come pão, e não invocam Yahweh?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Eles tremem de medo, porque Deus está no ajuntamento dos justos!
|
|||
|
\v 6 Vós quereis humilhar o pobre. Todavia, Yahweh é o seu refúgio.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ah, se a salvação de Israel viesse de Sião! Quando Yahweh trouxer de volta Seu povo do cativeiro, então, Jacó exultará e Israel se alegrará!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 15
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, quem poderá habitar no Teu tabernáculo? Quem poderá morar no Teu santo monte?
|
|||
|
\v 2 O que anda irrepreensivelmente, fazendo o que é reto e, de coração, fala a verdade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 O que não calunia com sua língua, prejudicando os outros, nem insulta seu próximo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 O que despreza quem tem uma conduta vã, mas honra os que temem a Yahweh; o que mantém sua palavra, mesmo quando fica prejudicado.
|
|||
|
\v 5 O que não empresta dinheiro buscando lucro e não aceita suborno para testemunhar contra o inocente. Aquele que faz essas coisas nunca será abalado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 16
|
|||
|
\p Miktam de Davi.
|
|||
|
\v 1 Protege-me, ó Deus, pois me refugio em Ti.
|
|||
|
\v 2 Digo a Yahweh: "Tu és o meu Senhor. Vem de Ti tudo o que tenho de bom".
|
|||
|
\v 3 Quanto às pessoas santas que estão na terra, elas é que são nobres; todo o meu prazer está na companhia delas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Os que buscam outros deuses aumentarão suas aflições. Não derramarei ofertas de sangue aos seus deuses, nem exaltarei seus nomes com os meus lábios.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Yahweh, Tu és a minha porção escolhida e meu cálice; Tu sustentas o meu destino.
|
|||
|
\v 6 As divisas caíram para mim em lugares agradáveis; certamente, a minha herança é prazerosa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Glorificarei a Yahweh, que me aconselha; até mesmo à noite, minha mente me instrui.
|
|||
|
\v 8 Em todo o tempo, tenho Yahweh diante de mim; não serei abalado, pois Ele está à minha direita.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Portanto, o meu coração se alegra e o meu espírito exulta. Certamente, vou viver em segurança.
|
|||
|
\v 10 Pois não abandonarás a minha alma no Sheol, nem permitirás que o Teu fiel experimente a decomposição.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Tu me ensinas o caminho da vida; na Tua presença, há alegria abundante; na Tua mão direita, há prazer eterno.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 17
|
|||
|
\p Oração de Davi.
|
|||
|
\v 1 Escuta a minha súplica por justiça, Yahweh; inclina Teus ouvidos ao meu pedido de ajuda! Ouve minha oração, que vem de lábios sinceros.
|
|||
|
\v 2 Que a minha sentença venha da Tua presença; que Teus olhos vejam o que é correto!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Se Tu examinares o meu coração, se vieres a mim durante a noite, Tu me purificarás e não acharás nenhum plano mau; minha boca não transgredirá.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Quanto aos feitos da humanidade, pela palavra dos Teus lábios, mantive-me fora dos caminhos do homem perverso.
|
|||
|
\v 5 Meus passos ficaram firmes em Teus caminhos; meus pés não vacilaram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Clamo a Ti, ó Deus, pois me respondes; inclina os Teus ouvidos para mim e me escuta quando falo.
|
|||
|
\v 7 Mostra, de maneira maravilhosa, a Tua fidelidade à aliança; Tu, que salvas com a Tua mão direita aqueles que em Ti se refugiam dos seus inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Protege-me como a menina dos Teus olhos; esconde-me, à sombra das Tuas asas,
|
|||
|
\v 9 dos maus que me agridem, dos inimigos que me cercam.
|
|||
|
\v 10 Eles não têm misericórdia de ninguém; suas bocas falam com orgulho.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Eles cercam meus passos, fixam seus olhos sobre mim para me derrubarem no chão.
|
|||
|
\v 12 São como um leão ansioso por uma vítima, como um leão novo à espreita no esconderijo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Levanta-Te, Yahweh! Ataca-os! Derruba-os! Com a Tua espada, resgata a minha vida dos perversos!
|
|||
|
\v 14 Com a Tua mão, Yahweh, livra-me dos homens deste mundo, cuja herança está somente nesta vida! Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; que seus filhos sejam saciados com suas riquezas, e deixem o que sobrar às suas crianças.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Quanto a mim, verei a Tua face em retidão. Quando eu despertar, ficarei satisfeito ao ver a Tua semelhança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 18
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi, servo de Yahweh, quando ele cantou para Yahweh as palavras desta canção. No dia em que Yahweh o livrou das mãos de todos os seus inimigos e das mãos de Saul, ele cantou:
|
|||
|
\v 1 Eu te amo, Yahweh, minha força.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Yahweh é minha rocha, minha fortaleza, o único que me traz à segurança; o meu Deus é a minha força; Nele eu me refugio. Ele é meu escudo, a força da minha salvação e o meu lugar seguro.
|
|||
|
\v 3 Eu invocarei Yahweh, que é digno de ser adorado, e serei salvo dos meus inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 As cordas da morte me cercaram, as correntezas da perdição me fizeram temer.
|
|||
|
\v 5 As cordas do Sheol me envolveram; as armadilhas da morte me prenderam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Na minha aflição, eu clamei por Yahweh; eu clamei por ajuda ao meu Deus. Do Seu templo, Ele ouviu a minha voz; meu clamor por socorro chegou à Sua presença, chegou aos Seus ouvidos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Então, a terra se abalou e tremeu, e os fundamentos das montanhas foram sacudidos pela fúria de Deus.
|
|||
|
\v 8 Fumaça saiu de Suas narinas; fogo ardente saiu de Sua boca; brasas foram acesas por isso.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Ele abriu os céus e desceu, e uma densa escuridão estava debaixo de Seus pés.
|
|||
|
\v 10 Ele montou em um querubim e voou, deslizando nas asas do vento.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Ele fez da escuridão uma tenda ao Seu redor, fez morada em pesadas nuvens de chuva nos céus.
|
|||
|
\v 12 Granizos e brasas de fogo caíram do trovão diante Dele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Yahweh trovejou nos céus! A voz do Altíssimo ressoou.
|
|||
|
\v 14 Ele atirou Suas flechas e dissipou Seus inimigos; muitos raios os dispersaram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Então, ao Teu grito de guerra, Yahweh, e no sopro do vento de Tuas narinas, os canais de águas apareceram e os fundamentos do mundo foram expostos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Ele estendeu a mão das alturas e me segurou! Ele me tirou da correnteza das águas.
|
|||
|
\v 17 E me resgatou da força dos meus inimigos, daqueles que me odiavam, que eram mais fortes que eu.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Eles vieram contra mim no dia da minha aflição, mas Yahweh foi meu apoio!
|
|||
|
\v 19 Ele me colocou em um grande lugar aberto. Ele me salvou, pois Se agradou de mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Yahweh me recompensou por causa da minha retidão; Ele me restaurou, pois minhas mãos estavam limpas.
|
|||
|
\v 21 Pois permaneci nos caminhos de Yahweh e não me afastei perversamente do meu Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Todos os Seus decretos de justiça estão diante de mim. Quanto aos Seus estatutos, eu não me apartei deles.
|
|||
|
\v 23 Sou inocente diante Dele e me mantive afastado do pecado.
|
|||
|
\v 24 Yahweh me restaurou por causa da minha retidão, pois minhas mãos estavam limpas diante dos Seus olhos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 25 Para aqueles que são fiéis, Tu Te mostras fiel; para um homem íntegro, mostras integridade.
|
|||
|
\v 26 Para aquele que é puro, Tu Te revelas puro; mas Tu reages à altura para com o perverso.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 27 Pois Tu salvas o aflito, mas humilhas aqueles que têm olhos orgulhosos.
|
|||
|
\v 28 Tu dás luz para minha lamparina; Yahweh, meu Deus, ilumina minha escuridão.
|
|||
|
\v 29 Pois, contigo, posso ultrapassar barreiras; pelo meu Deus, eu posso saltar por cima de muralhas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 30 Quanto a Deus, Seu caminho é perfeito. A palavra de Yahweh é pura! Ele é um escudo para aqueles que se refugiam Nele.
|
|||
|
\v 31 Pois quem é Deus senão Yahweh? Quem é a rocha senão nosso Deus?
|
|||
|
\v 32 É Deus quem me cinge de força; Ele coloca o justo no seu caminho.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 33 Ele faz meus pés rápidos como um cervo e me coloca sobre as alturas!
|
|||
|
\v 34 Ele treina minhas mãos para a guerra e meus braços para dobrar um arco de bronze.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 35 Tu me deste o escudo da Tua salvação. Tua mão direita me sustenta e o Teu favor me exalta.
|
|||
|
\v 36 Tu fizeste um lugar plano para os meus pés, de modo que eles não escorreguem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 37 Eu persegui meus inimigos e os capturei; e não retornei até que fossem destruídos.
|
|||
|
\v 38 Eu os esmaguei até que não pudessem se levantar; eles caíram debaixo dos meus pés.
|
|||
|
\v 39 Pois Tu me cingiste de força para a batalha; subjugaste todos aqueles que se levantaram contra mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 40 Tu me entregaste o pescoço dos meus inimigos; eu aniquilei os que me odiavam.
|
|||
|
\v 41 Eles chamaram por socorro, mas ninguém os salvou; eles chamaram por Yahweh, mas Ele não respondeu.
|
|||
|
\v 42 Eu os reduzi a pequenos pedaços, como poeira diante do vento; eu os lancei fora como lama nas ruas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 43 Tu me resgataste das contendas do povo. Tu me fizeste cabeça entre as nações. Povos que eu não conhecia sujeitaram-se a mim.
|
|||
|
\v 44 Assim que me ouvem, eles me obedecem; estrangeiros foram forçados a se curvarem diante de mim.
|
|||
|
\v 45 Os estrangeiros, tremendo, saem de seus esconderijos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 46 Yahweh vive! Bendita seja minha Rocha! Que o Deus da minha salvação seja exaltado!
|
|||
|
\v 47 Este é o Deus que executa vingança por mim, que a mim sujeita nações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 48 Eu fui liberto de meus inimigos! Certamente, Tu me exaltas sobre aqueles que se levantam contra mim! Tu me resgataste do homem violento.
|
|||
|
\v 49 Por isso, te darei graças, Yahweh, diante das nações; cantarei louvores ao Teu nome!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 50 Deus dá grandes vitórias ao Seu rei e mostra Sua fidelidade à aliança ao seu ungido: por Davi e por seus descendentes, para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 19
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Os Céus declaram a glória de Deus, e o firmamento faz conhecidas as obras das Suas mãos.
|
|||
|
\v 2 Dia após dia esse discurso se manifesta; noite após noite revelam seu conhecimento.
|
|||
|
\v 3 Não há som ou palavras, suas vozes não são ouvidas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Sua mensagem, porém, vai por toda a terra e seu discurso, até os confins do mundo. Deus armou uma tenda para o sol entre eles.
|
|||
|
\v 5 O sol é como um noivo saindo de seu aposento e como um homem forte que se regozija quando corre em sua jornada.
|
|||
|
\v 6 O sol nasce de um horizonte e atravessa o céu de uma ponta a outra, nada escapa do seu calor.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 A lei de Yahweh é perfeita e refrigera a alma; o testemunho de Yahweh é fiel e torna sábio o simples.
|
|||
|
\v 8 As instruções de Yahweh são justas e alegram o coração; o mandamento de Yahweh é límpido e traz luz para os olhos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 O temor de Yahweh é puro e duradouro; as justas declarações de Yahweh são verdadeiras e totalmente corretas!
|
|||
|
\v 10 São mais valiosas do que ouro, mais do que muito ouro puro; são mais doces do que o mel quando este goteja dos favos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Sim, por elas teu servo é advertido; na obediência há grande recompensa.
|
|||
|
\v 12 Quem pode discernir todos os próprios erros? Limpa-me das falhas escondidas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Livra teu servo também dos pecados da arrogância, não permita que ela governe sobre mim. Então eu serei perfeito e serei inocente das minhas transgressões.
|
|||
|
\v 14 Que as palavras da minha boca e os pensamentos do meu coração sejam aceitáveis aos Teus olhos, Yahweh, minha Rocha e meu Redentor.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 20
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Que Yahweh te ajude no dia da tribulação; que o nome do Deus de Jacó te proteja.
|
|||
|
\v 2 Que, do Seu santuário, te envie socorro e te ampare desde Sião.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Que Ele Se lembre de todas as tuas ofertas e aceite os teus holocaustos. [Interlúdio]
|
|||
|
\v 4 Que Ele te conceda o desejo do teu coração e realize todos os teus planos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Então nos alegraremos em tua vitória e, no nome do nosso Deus, levantaremos bandeiras. Que Yahweh conceda todas as tuas petições.
|
|||
|
\v 6 Agora sei que Yahweh salva o Seu ungido; Ele responde do Seu santo céu e o resgata com a força da Sua mão direita.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Alguns confiam em carruagens, outros, em cavalos, mas nós invocamos o nome de Yahweh, nosso Deus.
|
|||
|
\v 8 Eles tropeçam e caem, mas nós nos erguemos e ficamos de pé.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Yahweh, salva o rei; ajuda-nos quando clamarmos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 21
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 O rei regozija-se na Tua força, Yahweh! Quão grandemente ele exulta na Tua salvação!
|
|||
|
\v 2 Tu lhe concedeste o desejo de seu coração e não lhe negaste a petição dos lábios. [Interlúdio].
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Pois Tu lhe trouxeste ricas bênçãos; puseste em sua cabeça uma coroa do mais puro ouro.
|
|||
|
\v 4 Ele Te pediu vida e Tu lhe deste; concedeste-lhe longos dias para sempre e sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 A glória dele é grande por causa da Tua vitória; Tu lhe conferiste esplendor e majestade.
|
|||
|
\v 6 A ele deste infinitas bênçãos e a alegria da Tua presença.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Pois o rei confia em Yahweh; por causa do amor leal do Altíssimo ele não será abalado.
|
|||
|
\v 8 Tua mão alcançará Teus inimigos; Tua mão direita alcançará todos aqueles que Te odeiam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 No tempo da Tua ira, Tu os queimarás como em uma fornalha ardente. Yahweh os consumirá na Sua ira, e o fogo os devorará.
|
|||
|
\v 10 Tu eliminarás seus filhos da terra; eles não terão descendentes entre a raça humana.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Se eles tramarem o mal contra Ti, não serão bem sucedidos,
|
|||
|
\v 12 pois Tu lhes farás correr de volta; Tu apontarás o Teu arco para eles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Sê exaltado, Yahweh, na Tua força! Nós cantaremos e louvaremos o Teu poder.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 22
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para "o ritmo do cervo". Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Deus meu, Deus meu, por que me abandonaste? Por que estás tão longe de me salvar e distante dos meus gritos de angústia?
|
|||
|
\v 2 Deus meu, eu clamo de dia, mas Tu não me respondes; e de noite eu não estou em silêncio, mas não encontro alívio.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ainda assim, Tu és santo; entronizado entre os louvores de Israel.
|
|||
|
\v 4 Nossos ancestrais confiaram em Ti; confiaram, e Tu os livraste.
|
|||
|
\v 5 Clamaram a Ti, e foram resgatados. Confiaram em Ti, e não se desapontaram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Mas eu sou um verme e não um homem; uma desgraça para a humanidade e desprezado pelo povo.
|
|||
|
\v 7 Todos aqueles que me veem zombam de mim; eles me insultam; balançam sua cabeça para mim e dizem:
|
|||
|
\v 8 "Ele confia em Yahweh; que Yahweh o resgate. Que Ele o livre, pois regozija-se Nele."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Pois Tu me trouxeste do ventre; Tu me deste segurança quando eu estava no seio de minha mãe.
|
|||
|
\v 10 A Ti fui entregue desde que nasci; Tu és meu Deus desde que eu estava no ventre de minha mãe!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Não fiques longe de mim, pois as dificuldades estão perto; não há ninguém para me ajudar.
|
|||
|
\v 12 Muitos touros me cercaram; fortes touros de Basã me rodeiam.
|
|||
|
\v 13 Eles abrem suas bocas contra mim como o bramido do leão rasgando sua vítima.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Estou sendo derramado como água, e todos os meus ossos estão deslocados. Meu coração é como cera que se derrete nas minhas entranhas.
|
|||
|
\v 15 Minha força secou-se como um pedaço de cerâmica; minha língua gruda no céu da boca. Tu me deitaste no pó da morte.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Cães me cercaram, fui rodeado por um bando de homens maus; eles perfuraram minhas mãos e pés.
|
|||
|
\v 17 Eu posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e me encaram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Dividem minhas vestes entre si; jogaram sortes pelas minhas roupas.
|
|||
|
\v 19 Não fiques longe, Yahweh; por favor, apressa-Te em ajudar-me, minha força!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Resgata minha alma da espada e minha vida das garras dos cães selvagens.
|
|||
|
\v 21 Salva-me da boca do leão; resgata-me dos chifres de bois selvagens.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Declararei Teu nome para meus irmãos; no meio da assembleia eu Te louvarei.
|
|||
|
\v 23 Vós que temeis a Yahweh, louvai-O! Todos os descendentes de Jacó, honrai-O! Temei-O, todos vós, descendentes de Israel!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Pois Ele não desprezou nem abominou o sofrimento do aflito; Yahweh não escondeu Sua face dele; quando o aflito clamou a Ele, Ele ouviu.
|
|||
|
\v 25 Meu louvor será por Ti na grande assembleia; eu cumprirei minhas promessas diante daqueles que O temem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 26 Os oprimidos comerão e ficarão satisfeitos; aqueles que buscam Yahweh O louvarão. Que vossos corações vivam para sempre.
|
|||
|
\v 27 Todos os povos da terra se lembrarão e se voltarão para Yahweh. Todas as famílias das nações se curvarão diante de Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Pois o reino é de Yahweh; Ele é quem governa sobre as nações.
|
|||
|
\v 29 Todas as pessoas prósperas da terra celebrarão um banquete e O adorarão; todos os que descem ao pó, aqueles que não podem preservar sua própria vida, se curvarão diante Dele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 30 A geração futura também O servirá; e eles contarão para a geração seguinte sobre Yahweh.
|
|||
|
\v 31 Eles virão e proclamarão a Sua justiça; contarão sobre os Seus feitos para aqueles que ainda não nasceram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 23
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh é o meu pastor; de nada terei falta.
|
|||
|
\v 2 Ele me faz deitar em verdes pastos e me guia às águas tranquilas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ele restaura a minha vida; Ele me guia pelos caminhos justos por amor ao Seu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Mesmo se eu andar por um vale da mais escura sombra, não temerei mal algum, pois Tu estás comigo; Tua vara e Teu cajado me consolam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Preparas um banquete para mim, na presença dos meus inimigos. Unges a minha cabeça com óleo, o meu cálice transborda.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Certamente, Tua bondade e amor leal me acompanharão todos os dias da minha vida; e morarei na casa de Yahweh para sempre!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 24
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 A terra e toda a sua plenitude são de Yahweh; o mundo e todos os que vivem nele;
|
|||
|
\v 2 pois sobre os mares Ele fundou a terra e a estabeleceu sobre os rios.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Quem subirá ao monte de Yahweh? Quem ficará de pé em Seu santuário?
|
|||
|
\v 4 Aquele que tem as mãos limpas e um coração puro; aquele que não deu testemunho falso e não faz um juramento enganador.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Ele receberá a bênção de Yahweh e a justiça do Deus de sua salvação.
|
|||
|
\v 6 Assim será a geração daqueles que O buscam, daqueles que buscam a face do Deus de Jacó. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Levantai vossas cabeças, ó portões; levantai-vos, ó portas eternas, para que entre o Rei da glória.
|
|||
|
\v 8 Quem é o Rei da glória? Yahweh, forte e poderoso; Yahweh, poderoso nas batalhas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Levantai vossas cabeças, ó portões; levantai-vos, ó portas eternas, para que entre o Rei da glória.
|
|||
|
\v 10 Quem é o Rei da glória? Yahweh dos Exércitos; Ele é o Rei da glória! [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 25
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 A Ti, Yahweh, eu elevo a minha alma!
|
|||
|
\v 2 Meu Deus, confio em Ti. Não permitas que eu seja humilhado, nem que meus inimigos se regozijem triunfantes sobre mim.
|
|||
|
\v 3 Nenhum dos que esperam em Ti sejam desonrados, mas que sejam envergonhados aqueles que agem traiçoeiramente, sem motivo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Faze-me conhecer os Teus caminhos, Yahweh; ensina-me Tuas veredas.
|
|||
|
\v 5 Guia-me em Tua verdade e ensina-me, pois Tu és o Deus da minha salvação; em Ti está minha esperança o tempo todo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Lembra-Te, Yahweh, dos Teus atos de compaixão e da Tua fidelidade à aliança, pois eles sempre existiram.
|
|||
|
\v 7 Não Te lembres dos pecados ou da rebelião da minha juventude; lembra-Te de mim pela fidelidade à aliança, Yahweh, por causa da Tua bondade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Yahweh é bom e justo; por isso, Ele ensina o caminho aos pecadores.
|
|||
|
\v 9 Ele guia os humildes naquilo que é justo e lhes ensina o Seu caminho.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Todos os caminhos de Yahweh são de amor constante e de fidelidade àqueles que guardam Sua aliança e Seus testemunhos.
|
|||
|
\v 11 Por amor do Teu nome, Yahweh, perdoa meu pecado, que é tão grande!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Quem é o homem que teme a Yahweh? O Senhor o instruirá no caminho que deve escolher.
|
|||
|
\v 13 Ele habitará em prosperidade, e seus descendentes herdarão a terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 A intimidade de Yahweh é para aqueles que O temem; Ele os faz conhecer a Sua aliança.
|
|||
|
\v 15 Meus olhos estão sempre em Yahweh, pois Ele tirará meus pés da armadilha.
|
|||
|
\v 16 Volta-Te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou sozinho e aflito.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 As tribulações do meu coração têm-se multiplicado; livra-me do meu sofrimento!
|
|||
|
\v 18 Vê minha aflição e minha fadiga; perdoa todos os meus pecados.
|
|||
|
\v 19 Vê como são muitos os meus inimigos; eles me odeiam com ódio cruel.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Protege minha vida e me resgata; não permitas que eu seja humilhado, pois em Ti me refugio!
|
|||
|
\v 21 Que a integridade e a retidão me protejam, pois eu espero em Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Ó Deus, resgata Israel de todas as suas tribulações!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 26
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Julga-me, Yahweh, pois tenho caminhado com integridade; eu tenho confiado em Yahweh, sem vacilar.
|
|||
|
\v 2 Examina-me, Yahweh, e prova-me; prova a pureza da minha mente e do meu coração!
|
|||
|
\v 3 Pois Tua fidelidade à aliança está sempre diante dos meus olhos e tenho caminhado em Tua verdade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Eu não me associo com pessoas fraudulentas, nem me misturo com pessoas desonestas.
|
|||
|
\v 5 Odeio a reunião dos malfeitores, e não vivo com os maus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Eu lavo minhas mãos na inocência, e vou para o Teu altar, Yahweh,
|
|||
|
\v 7 cantando uma canção de louvor e relatando todas as Tuas maravilhas.
|
|||
|
\v 8 Yahweh, eu amo a casa onde Tu moras, o lugar onde a Tua glória habita!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Não me removas com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários,
|
|||
|
\v 10 cujas mãos executam conspirações, cuja mão direita pratica subornos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Mas, quanto a mim, andarei em integridade. Resgata-me e tem misericórdia de mim.
|
|||
|
\v 12 Meus pés estão firmes em um terreno plano; nas assembleias, eu louvarei a Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 27
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? Yahweh é o refúgio da minha vida; de quem teria pavor?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Quando os malfeitores se achegaram para devorar a minha carne, meus adversários e inimigos é que tropeçaram e caíram.
|
|||
|
\v 3 Embora um exército se acampe contra mim, meu coração não terá medo; embora declarem guerra contra mim, mesmo assim eu continuarei confiante.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Uma coisa eu peço a Yahweh e isto buscarei: que eu possa viver na casa de Yahweh todos os dias da minha vida, para ver a beleza de Yahweh e meditar no Seu templo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Pois no dia da tribulação, Ele me esconderá no Seu abrigo; Ele me esconderá no interior de Sua tenda. Ele me levantará sobre o alto de uma rocha!
|
|||
|
\v 6 Então, minha cabeça estará erguida acima dos inimigos que me cercam. Com alegria, oferecerei sacrifícios em Sua tenda; cantarei e louvarei a Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ouve, Yahweh, minha voz quando a Ti clamo! Tem misericórdia de mim e responde-me.
|
|||
|
\v 8 Meu coração fala sobre Ti: "Buscai a Minha presença!" A Tua presença, Yahweh, eu buscarei!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Não escondas a Tua face de mim; não rejeites Teu servo com ira; Tu tens sido o meu ajudador; não me deixes nem me abandones, Deus da minha salvação!
|
|||
|
\v 10 Mesmo que meu pai e minha mãe me abandonem, Yahweh me acolherá.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Ensina-me o Teu caminho, Yahweh! Conduze-me em um caminho plano por causa dos meus inimigos.
|
|||
|
\v 12 Não me entregues aos desejos dos meus inimigos, pois testemunhas falsas têm-se levantado contra mim, respirando violência.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 O que teria acontecido comigo se eu não acreditasse que veria a bondade de Yahweh na terra dos viventes?
|
|||
|
\v 14 Espera por Yahweh! Sê forte e valente em teu coração! Espera por Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 28
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 A Ti clamo, Yahweh, minha rocha; não me ignores, pois, se Tu não me responderes, eu me juntarei aos que descem à sepultura.
|
|||
|
\v 2 Ouve a voz da minha súplica quando eu clamo a Ti por socorro, quando eu levanto as minhas mãos em direção ao Teu santuário!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Não me arrastes com os ímpios, aqueles que praticam a iniquidade, que falam de paz com o seu próximo, mas têm ódio no coração.
|
|||
|
\v 4 Dá-lhes o que, por suas obras, merecem, e retribui-lhes pelos seus atos de maldade; retribui-lhes, dando a eles o que lhes é devido.
|
|||
|
\v 5 Porque eles não entendem os feitos de Yahweh, nem as obras de Suas mãos, Ele os derrubará e nunca mais os reerguerá.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Bendito seja Yahweh porque ouviu a voz da minha súplica!
|
|||
|
\v 7 Yahweh é a minha força e o meu escudo. Nele confia o meu coração e sou socorrido. Por isso, meu coração se regozija grandemente, e eu O louvarei com cânticos.
|
|||
|
\v 8 Yahweh é a força do Seu povo; Ele é o refúgio de salvação do Seu ungido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Salva o Teu povo e abençoa a Tua herança; sê Tu o pastor deles e conduze-os para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 29
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Tributai a Yahweh, vós, filhos de Deus; tributai a Yahweh glória e poder!
|
|||
|
\v 2 Tributai a Yahweh a glória que Seu nome merece; prostrai-vos diante de Yahweh no esplendor da Sua santidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 A voz de Yahweh é ouvida sobre as águas. O Deus da glória troveja; Yahweh troveja sobre as muitas águas.
|
|||
|
\v 4 A voz de Yahweh é poderosa; a voz de Yahweh é majestosa.
|
|||
|
\v 5 A voz de Yahweh quebra os cedros; Yahweh despedaça os cedros do Líbano.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Ele faz o Líbano saltar como bezerro e Siriom, como um novilho.
|
|||
|
\v 7 A voz de Yahweh lança labaredas de fogo.
|
|||
|
\v 8 A voz de Yahweh estremece o deserto; Yahweh faz tremer o deserto de Cades.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 A voz de Yahweh faz os carvalhos retorcerem e despe as florestas. Todos em Seu templo dizem: "Glória!"
|
|||
|
\v 10 Yahweh assentou-Se como Rei sobre o dilúvio; Yahweh se assenta como Rei para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Yahweh dá força ao Seu povo; Yahweh abençoa o Seu povo com paz.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 30
|
|||
|
\p Salmo. Cântico na dedicação do Templo. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Eu Te exaltarei, Yahweh, pois me ergueste e não permitiste que meus inimigos se regozijassem sobre mim;
|
|||
|
\v 2 Yahweh, meu Deus, eu clamei a Ti por socorro e Tu me curaste.
|
|||
|
\v 3 Yahweh, Tu tiraste a minha alma do Sheol, Tu me mantiveste vivo para eu não descer ao túmulo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Cantai louvores a Yahweh, vós que sois Seu povo fiel! Dai graças quando vos lembrardes da Sua santidade.
|
|||
|
\v 5 Pois Sua ira é apenas por um momento, mas Seu favor é por toda a vida. O choro vem por uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Confiantemente, eu disse: "Nunca serei abalado".
|
|||
|
\v 7 Yahweh, por Teu favor, Tu me estabeleceste como uma montanha forte; mas quando escondeste a Tua face, fiquei perturbado.
|
|||
|
\v 8 Clamei a Ti, Yahweh, e busquei o favor do meu Senhor!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Que vantagem há em minha morte, se eu descer para o túmulo? Será que o pó Te louvará? Declarará Tua fidelidade?
|
|||
|
\v 10 Ouve, Yahweh, e tem misericórdia de mim! Yahweh, sê meu ajudador!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Tu transformaste meu pranto em júbilo; Tu removeste minha roupa de saco e me vestiste com alegria.
|
|||
|
\v 12 Então, agora, meu coração honrado cantará louvores a Ti e não ficará em silêncio. Yahweh, meu Deus, eu Te agradecerei para sempre!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 31
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Em Ti, Yahweh, me refugio; nunca deixes que eu seja humilhado. Salva-me pela Tua justiça.
|
|||
|
\v 2 Ouve-me e salva-me depressa! Seja minha rocha de refúgio, uma fortaleza para me salvar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Pois Tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por causa do Teu nome, conduze-me e guia-me.
|
|||
|
\v 4 Arranca-me das armadilhas que eles prepararam para mim, pois Tu és o meu refúgio.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Em Tuas mãos confio meu espírito; Tu me resgatarás, Yahweh, Deus fiel.
|
|||
|
\v 6 Odeio aqueles que servem a ídolos inúteis; mas eu confio em Yahweh.
|
|||
|
\v 7 Eu me alegrarei e me regozijarei na Tua fidelidade à aliança, pois Tu viste minha aflição, conheceste a angústia da minha alma.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Não me entregaste nas mãos do meu inimigo. Tu colocaste meus pés em um lugar amplo.
|
|||
|
\v 9 Tem misericórdia de mim, Yahweh, pois estou aflito; definham de tristeza os meus olhos, a minha alma e o meu corpo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Pois minha vida está cansada da tristeza e meus anos, dos gemidos. Minha força falha por causa do meu pecado e meus ossos estão definhando.
|
|||
|
\v 11 Por causa de todos os meus inimigos, o povo me despreza; meus vizinhos estão assustados com minha situação, e todos os que me conhecem estão horrorizados. Fogem de mim quando me veem na rua.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Sou esquecido como um homem morto, do qual ninguém se lembra. Sou como um vaso quebrado.
|
|||
|
\v 13 Pois tenho ouvido sussurro de muitos, notícias terríveis de todos os lados, como se, juntos, tramassem contra mim. Eles planejam tirar-me a vida.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Mas eu confio em Ti, Yahweh, e digo: "Tu és o meu Deus".
|
|||
|
\v 15 Meu destino está em Tuas mãos. Resgata-me dos meus inimigos e daqueles que me perseguem.
|
|||
|
\v 16 Faze Tua face brilhar sobre o Teu servo; salva-me por Teu amor leal.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Não me deixes ser humilhado, Yahweh, pois eu clamo a Ti! Que os ímpios sejam humilhados. Que eles fiquem em silêncio no Sheol.
|
|||
|
\v 18 Sejam silenciados os lábios mentirosos, que contra o justo falam coisas insolentes, com arrogância e desprezo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Quão grande é a Tua bondade, que tens guardado para aqueles que Te reverenciam; Tu as concedes, diante dos filhos dos homens, àqueles que em Ti se refugiam.
|
|||
|
\v 20 No abrigo de Tua presença, esconde-os das tramas dos homens. Tu os proteges, em um abrigo, da violência das línguas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Bendito seja Yahweh, pois Ele mostrou Sua maravilhosa fidelidade à aliança quando eu estava na cidade sitiada.
|
|||
|
\v 22 Embora tenha dito na minha pressa: "Estou eliminado dos Teus olhos", ainda ouviste o meu apelo por ajuda quando clamei a Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Ó, amai Yahweh, todos os Seus fiéis seguidores. Yahweh protege os fiéis, mas castiga por completo os orgulhosos.
|
|||
|
\v 24 Sede fortes e confiantes, todos vós que esperais pela ajuda de Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 32
|
|||
|
\p Salmo de Davi. Masquil.
|
|||
|
\v 1 Abençoada é a pessoa cuja transgressão é perdoada, cujo pecado é coberto.
|
|||
|
\v 2 Abençoado é o homem que Yahweh não considera culpado e, em cujo espírito, não há engano.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Enquanto permaneci em silêncio, meus ossos enfraqueciam por eu gemer o dia todo.
|
|||
|
\v 4 Pois, dia e noite, Tua mão pesava sobre mim; minha força foi se esgotando como no tempo seco do verão. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Então, reconheci o meu pecado diante de Ti e não mais escondi a minha iniquidade. Eu disse: "Confessarei minhas transgressões a Yahweh", e Tu perdoaste a culpa do meu pecado. [Interlúdio]
|
|||
|
\v 6 Portanto, todos os que são piedosos devem orar a Ti no tempo de grande aflição. Assim, quando as águas transbordarem, elas não lhes alcançarão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Tu és meu esconderijo; Tu me protegerás da tribulação. Tu me cercarás com as canções de vitória. [Interlúdio]
|
|||
|
\v 8 Eu te instruirei e te ensinarei o caminho que deves seguir. Eu te instruirei com Meus olhos fixos em ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Não sejas como um cavalo ou uma mula, que não têm entendimento e somente com cabresto e freio são controlados.
|
|||
|
\v 10 O corrupto tem muitas tristezas, mas o amor leal de Yahweh cercará aqueles que Nele confiam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Alegrai-vos em Yahweh, e regozijai-vos, ó justos; gritai de alegria todos os que são retos de coração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 33
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Regozijai-vos em Yahweh, ó justos! É apropriado aos corretos que O louvem.
|
|||
|
\v 2 Louvai a Yahweh com a harpa; entoai louvores a Ele com a harpa de dez cordas.
|
|||
|
\v 3 Cantai a Ele novas canções; tocai habilidosamente e cantai com júbilo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Pois a palavra de Yahweh é reta, e tudo o que Ele faz é justo.
|
|||
|
\v 5 Ele ama a retidão e a justiça. A terra está cheia da fidelidade de Yahweh à aliança.
|
|||
|
\v 6 Pela palavra de Yahweh, os céus foram criados e todas as estrelas foram feitas pelo sopro de Sua boca.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ele ajunta as águas do mar como um amontoado; Ele coloca os oceanos em depósitos.
|
|||
|
\v 8 Que toda a terra tema a Yahweh; que todos os habitantes do mundo O reverenciem.
|
|||
|
\v 9 Pois Ele falou e tudo foi feito; Ele ordenou e tudo tomou o seu lugar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Yahweh frustra as alianças das nações; Ele anula os planos dos povos.
|
|||
|
\v 11 O propósito de Yahweh permanece para sempre, os planos de Seu coração, para todas as gerações.
|
|||
|
\v 12 Abençoada é a nação cujo Deus é Yahweh, o povo a quem Ele escolheu como Sua própria herança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Yahweh olha dos céus e vê todas as pessoas.
|
|||
|
\v 14 Do lugar em que mora, Ele observa os que vivem na terra.
|
|||
|
\v 15 Ele, que molda o coração de todos eles, observa todos os seus feitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Nenhum rei está a salvo pelo seu vasto exército; um guerreiro não é salvo por sua grande força.
|
|||
|
\v 17 O cavalo é falsa segurança de vitória; apesar de sua grande força, ele não pode resgatá-lo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Vede! Os olhos de Yahweh estão sobre aqueles que O temem, sobre aqueles que esperam em Seu amor leal,
|
|||
|
\v 19 para livrar suas vidas da morte e mantê-los vivos em tempos de fome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Nós esperamos por Yahweh; Ele é nossa ajuda e nosso escudo.
|
|||
|
\v 21 Nossos corações se regozijam Nele, pois confiamos em Seu santo nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Que Teu amor leal, Yahweh, esteja conosco, assim como colocamos nossa esperança em Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 34
|
|||
|
\p Salmo de Davi, quando ele fingiu estar louco perante Abimeleque, que o expulsou de sua presença.
|
|||
|
\v 1 Eu louvarei Yahweh em todo o tempo; Seu louvor estará sempre em minha boca.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Eu louvarei Yahweh! Que os oprimidos ouçam e regozijem-se.
|
|||
|
\v 3 Louvai Yahweh comigo; exaltemos juntos o Seu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Eu busquei Yahweh e Ele me respondeu; deu-me vitória sobre todos os meus medos.
|
|||
|
\v 5 Aqueles que olham para Ele ficam radiantes e suas faces não são envergonhadas.
|
|||
|
\v 6 Este homem oprimido clamou e Yahweh o ouviu; Ele o libertou de todas as suas angústias.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 O Anjo de Yahweh acampa-se ao redor dos que O temem e os livra.
|
|||
|
\v 8 Experimentai e vede que Yahweh é bom; feliz é o homem que Nele se refugia.
|
|||
|
\v 9 Temei Yahweh, vós os Seus santos; nada falta aos que O temem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Aos leões jovens, às vezes, falta comida e sofrem com a fome, mas àqueles que buscam Yahweh nada de bom faltará.
|
|||
|
\v 11 Vinde, filhos, escutai-me; eu ensinarei a vós o temor de Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Qual homem que deseja a vida, e anseia viver muitos dias para ver o bem?
|
|||
|
\v 13 Guarda a tua língua do mal e os teus lábios de proferirem engano.
|
|||
|
\v 14 Afasta-te do mal e faze o bem; busca a paz e segue-a.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Os olhos de Yahweh estão sobre os justos e Seus ouvidos, atentos ao seu clamor.
|
|||
|
\v 16 A face de Yahweh está contra aqueles que praticam o mal, a fim de remover a sua memória da terra.
|
|||
|
\v 17 Os justos clamam e Yahweh ouve, e os livra de todas as suas aflições.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Yahweh está próximo dos quebrantados de coração e salva os de espírito abatido.
|
|||
|
\v 19 Muitas são as aflições do justo, mas Yahweh o livra de todas.
|
|||
|
\v 20 Ele protege seus ossos; nenhum deles será quebrado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 A maldade matará o corrupto; aqueles que odeiam o justo serão condenados.
|
|||
|
\v 22 Yahweh redime a alma dos seus servos; dos que Nele se refugiam, nenhum será condenado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 35
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, defende-me daqueles que contendem comigo; luta contra os que lutam contra mim.
|
|||
|
\v 2 Pega o Teu escudo pequeno e o escudo grande; levanta-Te e me ajuda.
|
|||
|
\v 3 Usa Tua lança e Teu machado de batalha contra aqueles que me perseguem; dize para minha alma: "Eu Sou tua salvação."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Que aqueles que procuram tirar-me a vida sejam envergonhados e desonrados; os que planejam machucar-me que retornem e se confundam.
|
|||
|
\v 5 Que eles sejam como a palha diante do vento, enquanto o anjo de Yahweh os leva para longe.
|
|||
|
\v 6 Que o caminho deles seja escuro e escorregadio, enquanto o anjo de Yahweh os persegue.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Sem motivo, eles estenderam sua rede para mim; eles cavaram uma cova para minha vida.
|
|||
|
\v 8 Que a destruição os pegue de surpresa; e a rede que eles estenderam os pegue inesperadamente; que caiam nela, para sua própria destruição.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Mas eu me alegrarei e rejubilarei na Tua salvação.
|
|||
|
\v 10 Todos os meus ossos dirão: "Yahweh, quem é igual a Ti, que resgata os oprimidos dos que são mais fortes do que eles, e livra os pobres e necessitados daqueles que tentam roubá-los?"
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Falsas testemunhas se levantam; elas me acusam falsamente.
|
|||
|
\v 12 Elas me pagam o mal pelo bem, o que me deixa triste.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Todavia, quando estavam doentes, eu usei roupa de saco; jejuei por eles com minha cabeça curvada sobre meu peito.
|
|||
|
\v 14 Eu estive de luto como se fossem meus irmãos; eu lamentei como pela minha mãe.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Mas, quando eu tropecei, eles se alegraram e se ajuntaram; eles se uniram contra mim, e eu fui surpreendido por eles, que me rasgaram sem parar.
|
|||
|
\v 16 Sem respeito algum, zombaram de mim, rangeram raivosamente seus dentes para mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Senhor, por quanto tempo contemplarás? Resgata minha alma desses ataques destrutivos; resgata minha vida dos leões.
|
|||
|
\v 18 Então, eu agradecerei a Ti na grande assembleia; eu O louvarei entre muitas pessoas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Não deixes meus inimigos enganadores se alegrarem sobre mim; não deixes que sigam em frente com seus esquemas cruéis.
|
|||
|
\v 20 Pois eles não falam de paz, mas inventam palavras enganosas contra os que vivem em paz na nossa terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Eles abrem suas bocas contra mim, dizendo: "Ah! Nossos olhos viram isso".
|
|||
|
\v 22 Tu tens visto isso, Yahweh, não fiques em silêncio; Senhor, não estejas longe de mim.
|
|||
|
\v 23 Levanta-Te e desperta para minha defesa; meu Deus e meu Senhor, defende minha causa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Defende-me, Yahweh meu Deus, por Tua retidão, não deixes que se alegrem sobre mim.
|
|||
|
\v 25 Não permitas que digam em seus corações: "Ah, nós temos o que desejávamos". Não deixes que digam: "Nós o devoramos".
|
|||
|
\v 26 Que sejam postos em vergonha e sejam confundidos os que se alegram com a minha angústia. Sejam cobertos de vergonha e desonra os que me insultam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 27 Os que desejam minha defesa gritem de alegria e sejam contentes; que eles falem continuamente: "Yahweh seja louvado! Ele que se regozija no bem-estar de Seu servo".
|
|||
|
\v 28 Então, eu falarei da Tua justiça e Te louvarei durante todo o dia.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 36
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi, servo de Yahweh.
|
|||
|
\v 1 O pecado fala como um oráculo no coração do homem ímpio; não há temor de Deus em seus olhos.
|
|||
|
\v 2 Pois consola a si mesmo, pensando que seus pecados não serão descobertos, nem odiados.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Suas palavras são pecaminosas e enganadoras; ele não deseja ser sábio nem fazer o bem.
|
|||
|
\v 4 Quando deita na sua cama, planeja caminhos para o pecado; ele segue por um caminho maligno, e não rejeita o mal.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Teu amor leal, Yahweh, alcança os céus; Tua lealdade alcança as nuvens.
|
|||
|
\v 6 Tua justiça é como as montanhas de Deus; Tua justiça é como o mais profundo mar. Yahweh, Tu conservas tanto a humanidade quanto os animais.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Quão precioso é o Teu amor leal, Deus! Os homens se refugiam sob a sombra das Tuas asas.
|
|||
|
\v 8 Eles serão abundantemente satisfeitos com a comida da Tua casa; Tu os deixarás beber do Teu rio de delícias.
|
|||
|
\v 9 Pois, Contigo, está a fonte da vida; em Tua luz, veremos a luz.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Prolonga o Teu amor leal a todos aqueles que Te conhecem e a Tua justiça, aos retos de coração.
|
|||
|
\v 11 Não permitas que o pé do homem orgulhoso chegue até mim. Não permitas que a mão do ímpio me leve embora.
|
|||
|
\v 12 Ali caíram os malfeitores; eles estão abatidos no chão e não podem se levantar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 37
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Não te irrites por causa dos malfeitores; não invejes os que agem injustamente.
|
|||
|
\v 2 Pois eles logo secarão como a grama e murcharão como as plantas verdes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Confia em Yahweh e faze o bem. Habita na terra e alimenta-te em fidelidade.
|
|||
|
\v 4 Então, deleita-te em Yahweh, e Ele te concederá os desejos do teu coração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Entrega os teus caminhos a Yahweh; confia Nele e Ele agirá em teu favor.
|
|||
|
\v 6 Ele demonstrará a tua justiça como a luz do dia e a tua inocência como o meio-dia.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Aquieta-te perante Yahweh e espera pacientemente por Ele. Não te enfureças se alguém obtiver sucesso no que fizer, nem se alguém realizar seus planos maldosos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Não te ires nem te enfureças. Não te preocupes; isso só causa problemas.
|
|||
|
\v 9 Os malfeitores serão eliminados, mas os que esperam em Yahweh herdarão a terra.
|
|||
|
\v 10 Em pouco tempo, o homem mau desaparecerá; Tu olharás para o seu lugar, mas ele terá sumido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Mas os humildes herdarão a terra, e se deleitarão em paz abundante.
|
|||
|
\v 12 O corrupto trama contra o justo e range seus dentes contra ele.
|
|||
|
\v 13 O Senhor ri dele, pois vê que seu dia está chegando.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Os ímpios desembainham suas espadas e preparam seus arcos para derrubar o oprimido e o necessitado, para matar os que são justos.
|
|||
|
\v 15 Suas espadas perfurarão seus próprios corações e seus arcos serão quebrados.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Melhor é o pouco que o justo possui que a abundância de muitos corruptos.
|
|||
|
\v 17 Pois os braços dos corruptos serão quebrados, mas Yahweh sustenta os justos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Yahweh toma conta dos íntegros, dia após dia, e a herança deles será para sempre.
|
|||
|
\v 19 Eles não serão envergonhados quando os tempos forem ruins. Quando a fome vier, eles terão o suficiente para comer.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Mas os homens maus perecerão. Os inimigos de Yahweh serão como o viço dos pastos; eles serão consumidos e desaparecerão como fumaça.
|
|||
|
\v 21 O corrupto pega emprestado e não paga, mas o justo é generoso e dá.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Aqueles que são abençoados por Deus herdarão a terra; aqueles que são amaldiçoados por Ele serão eliminados.
|
|||
|
\v 23 É por Yahweh que os passos de um homem são estabelecidos, o homem em cujo caminho Ele tem prazer.
|
|||
|
\v 24 Se ele cair, não ficará prostrado, pois Yahweh o segura pela mão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 25 Eu era jovem e agora sou velho, mas nunca vi o justo ser abandonado, nem seus filhos implorando por pão.
|
|||
|
\v 26 O dia todo ele é generoso e empresta, e seus filhos serão uma bênção.
|
|||
|
\v 27 Volta-te para longe do mal e faze o que é certo; então, estará seguro para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Pois Yahweh ama a justiça e não abandona seus seguidores fiéis. Eles são preservados para sempre, mas os descendentes dos ímpios serão eliminados.
|
|||
|
\v 29 Os justos herdarão a terra e nela viverão para sempre.
|
|||
|
\v 30 A boca do justo fala sabedoria e multiplica a justiça.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 31 A lei de Deus está em seu coração; seus pés não escorregarão.
|
|||
|
\v 32 O corrupto vigia o justo e busca matá-lo.
|
|||
|
\v 33 Yahweh não o abandonará nas mãos do perverso ou o condenará quando for julgado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 34 Espera por Yahweh e permanece em Seu caminho, e Ele te levantará para que possuas a terra. Tu verás quando os ímpios forem eliminados.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 35 Vi um homem corrupto e terrível se espalhar como uma árvore verdejante em seu solo nativo,
|
|||
|
\v 36 mas, quando passei novamente, ele não estava lá. Eu o procurei, mas ele não pôde ser encontrado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 37 Observa o homem íntegro e presta atenção ao justo; há um futuro bom para o homem de paz.
|
|||
|
\v 38 Os pecadores serão totalmente destruídos; o futuro para os ímpios será eliminado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 39 A salvação dos justos vem de Yahweh; Ele os protege em tempos de aflição.
|
|||
|
\v 40 Yahweh os ajuda e os resgata. Ele os resgata dos homens perversos e os salva porque se refugiam Nele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 38
|
|||
|
\p Salmo de Davi, para trazer à memória.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, não me repreendas em Tua ira, não me castigues em Tua fúria.
|
|||
|
\v 2 Pois as Tuas flechas me perfuram e a Tua mão me pressiona.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Meu corpo todo está enfermo por causa da Tua ira; não há saúde em meus ossos por causa dos meus pecados.
|
|||
|
\v 4 Pois minhas iniquidades me afogam; elas são um fardo pesado demais para mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Minhas feridas estão infectadas e cheiram mal por causa da minha insensatez.
|
|||
|
\v 6 Estou curvado e humilhado; lamento constantemente o dia todo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Pois meu interior está ardendo, e não há nada saudável em minha carne.
|
|||
|
\v 8 Estou entorpecido e completamente esmagado. Meu coração angustiado me faz gemer.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Senhor, Tu entendes os anseios mais profundos do meu coração e meus gemidos não estão escondidos de Ti.
|
|||
|
\v 10 Meu coração bate depressa, minha força se vai e minha visão diminui.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Meus amigos e companheiros se afastam por causa da minha condição, meus vizinhos se mantêm longe.
|
|||
|
\v 12 Aqueles que buscam tirar-me a vida colocam armadilhas para mim. Eles buscam me machucar; falam palavras destrutivas, dizem palavras enganosas o dia inteiro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Todavia, eu sou como um surdo e não escuto nada; sou como um mudo, que não diz nada.
|
|||
|
\v 14 Eu sou como um homem que não ouve e que não dá resposta.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Certamente espero por Ti, Yahweh; Tu responderás, Senhor meu Deus.
|
|||
|
\v 16 Eu digo isto para que meus inimigos não se regozijem sobre mim. Se meu pé escorregar, eles farão coisas terríveis contra mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Pois estou prestes a tropeçar e estou constantemente em dor.
|
|||
|
\v 18 Eu confesso minha culpa, estou ciente do meu pecado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Mas meus inimigos são numerosos; aqueles que me odeiam injustamente são muitos.
|
|||
|
\v 20 Eles me pagam o bem com o mal; proferem acusações contra mim, mesmo que eu tenha buscado o que é correto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Não me abandones, Yahweh; meu Deus, não Te afastes de mim.
|
|||
|
\v 22 Vem rapidamente me ajudar, ó Senhor, minha salvação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 39
|
|||
|
\p Para o regente musical, para Jedutum. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Eu decidi: "Terei cuidado com a minha conduta para não pecar com a língua; porei mordaça em minha boca enquanto estiver na presença de um homem mau."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Mas, enquanto fiquei calado, sem dizer sequer as coisas boas, e minha dor piorou.
|
|||
|
\v 3 Meu coração ardia; quando pensava sobre estas coisas, ardia como fogo; então, finalmente, eu disse:
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 "Yahweh, faz-me saber quando será o fim da minha vida e a extensão dos meus dias; mostra-me quão passageiro eu sou.
|
|||
|
\v 5 Eis que Tu fizeste meus dias do tamanho de alguns palmos da mão; a duração da minha vida é nada diante de Ti. De fato, o homem é como um sopro. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Sim, todo homem anda como uma sombra; todos se apressam para acumular riquezas, embora não saibam quem as receberá.
|
|||
|
\v 7 Agora, Senhor, pelo que estou aguardando? Tu és minha única esperança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Livra-me de todos os meus pecados; não faças de mim objeto de zombaria dos tolos.
|
|||
|
\v 9 Eu estou em silêncio, não consigo abrir a minha boca por causa do que Tu fizeste.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Para de me açoitar, pois estou sendo consumido com o golpe de Tua mão.
|
|||
|
\v 11 Quando disciplinas os homens por causa do pecado, Tu consomes, como uma traça, as coisas que eles mais valorizam; sim, certamente todas as pessoas são apenas como um sopro. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Ouve a minha oração, Yahweh, e escuta o meu clamor! Ouve o meu choro! Não fiques indiferente a mim, pois sou como um estranho para Contigo, um estrangeiro, como foram todos os meus antepassados.
|
|||
|
\v 13 Desvia o Teu olhar de mim, para que eu possa voltar a sorrir antes de morrer."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 40
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Esperei com paciência por Yahweh; Ele Se inclinou para mim e ouviu o meu clamor.
|
|||
|
\v 2 Tirou-me de uma horrível cova, de um lamaçal; pôs os meus pés numa rocha e fez os meus passos seguros.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ele pôs uma nova canção em minha boca para louvar o nosso Deus. Muitos verão isso e O honrarão, e confiarão em Yahweh.
|
|||
|
\v 4 Abençoado é o homem que põe a sua confiança em Yahweh e que não honra os orgulhosos nem aqueles que se voltam para as mentiras.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Yahweh, meu Deus, muitas são as maravilhas que tens feito; os Teus pensamentos sobre nós não podem ser enumerados; se eu os declarasse e falasse sobre eles, seriam mais do que se pode contar.
|
|||
|
\v 6 Não Te deleitas em sacrifícios ou ofertas, abriste os meus ouvidos; não tens exigido holocaustos nem sacrifícios pelo pecado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Então, eu disse: "Vê, aqui estou; no rolo do livro está escrito a meu respeito.
|
|||
|
\v 8 Meu deleite é fazer a Tua vontade, meu Deus; Tuas leis estão no meu coração".
|
|||
|
\v 9 Proclamei as boas notícias da Tua justiça na grande assembleia; Yahweh, Tu sabes que meus lábios não se detiveram de fazer isso.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Não ocultei a Tua justiça em meu coração; declarei a Tua fidelidade e a Tua salvação; não escondi da grande assembleia o Teu amor leal nem a Tua verdade.
|
|||
|
\v 11 Não retires de mim Teus atos de misericórdia, Yahweh; que o Teu amor leal e a Tua verdade me preservem sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Inúmeros problemas me cercam; minhas iniquidades têm me alcançado de maneira que não consigo mais enxergar; elas são mais que os cabelos da minha cabeça, e meu coração está desanimado.
|
|||
|
\v 13 Agrada-Te, Yahweh, em me resgatar; e apressa-Te em me ajudar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Que sejam completamente envergonhados e desapontados os que buscam tirar-me a vida. Recuem em desonra todos aqueles que têm prazer em me machucar.
|
|||
|
\v 15 Fiquem escandalizados, por conta da sua vergonha, todos aqueles que me dizem: "Bem feito! Bem feito!"
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Mas regozijem-se e alegrem-se em Ti todos aqueles que Te procuram; aqueles que amam a Tua salvação digam continuamente: "Yahweh seja louvado! ”
|
|||
|
\v 17 Sou pobre e necessitado; ainda assim, o Senhor se preocupa comigo. Tu és a minha ajuda, e Tu vens em meu resgate; não Te demores, meu Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 41
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Abençoado é aquele que se preocupa com o necessitado. No dia da aflição, Yahweh o salvará.
|
|||
|
\v 2 Yahweh o preservará e o manterá vivo, e ele será abençoado na terra; Yahweh não o entregará ao desejo dos seus inimigos.
|
|||
|
\v 3 Yahweh lhe dará suporte no leito de sofrimento; Tu farás do seu leito de doença um leito de cura.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Eu disse: “Yahweh, tem misericórdia de mim! Cura-me, porque eu pequei contra Ti."
|
|||
|
\v 5 Meus inimigos falam mal de mim, dizendo: “Quando morrerá e perecerá o seu nome? ”
|
|||
|
\v 6 Se meu inimigo vem me ver, ele diz coisas inúteis; seu coração investiga a minha situação de calamidade e, quando vai embora, ele revela para outros a minha situação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Os que me odeiam juntam-se e cochicham a meu respeito; esperam que o mal venha sobre mim.
|
|||
|
\v 8 Eles dizem: "Uma doença horrível veio fortemente sobre ele; agora que ele está prostrado, não se levantará mais."
|
|||
|
\v 9 Na verdade, até o meu amigo mais íntimo, em quem eu confiava, que comia do meu pão, levantou seu calcanhar contra mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Mas Tu, Yahweh, tem misericórdia de mim e me levanta, para que eu lhes retribua.
|
|||
|
\v 11 Nisto sei que Tu tens prazer em mim, que meus inimigos não triunfem sobre mim.
|
|||
|
\v 12 Quanto a mim, Tu me sustentas em minha integridade e me manténs diante de Tua face para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Que Yahweh, o Deus de Israel, seja louvado de eternidade em eternidade. Amém e Amém!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 42
|
|||
|
\p Para o regente musical. Masquil dos filhos de Corá.
|
|||
|
\v 1 Assim como a corça anseia por correntes de água, também tenho sede de Ti, ó Deus.
|
|||
|
\v 2 Tenho sede de Deus, do Deus vivo. Quando virei e me apresentarei diante de Deus?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Minhas lágrimas têm sido o meu alimento dia e noite, enquanto meus inimigos estão sempre me dizendo: "Onde está o teu Deus?"
|
|||
|
\v 4 Derrama-se em pranto a minha alma, quando trago à mente as lembranças de como eu andava com a multidão, guiando o povo à casa de Deus, com vozes de alegria e louvor; uma multidão celebrando em festa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Por que estás abatida, ó minha alma? Por que estás angustiada dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda O louvarei. Ele é a minha salvação.
|
|||
|
\v 6 Meu Deus, minha alma está abatida dentro de mim; por isso, eu Te trago à memória nas terras do Jordão, nos três picos do Monte Hermom e no monte Mizar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Um abismo chama outro abismo ao barulho de Tuas cachoeiras; todas as Tuas ondas e vagalhões vieram sobre mim.
|
|||
|
\v 8 Ainda assim, Yahweh ordenará Seu amor leal durante o dia; à noite, Sua canção estará comigo, uma oração ao Deus da minha vida.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Eu direi a Deus, minha Rocha: "Por que Te esqueceste de mim? Por que ando lamentando por causa da opressão do inimigo? ”
|
|||
|
\v 10 Semelhante a uma espada em meus ossos é quando meus adversários me insultam, sempre a perguntar: “Onde está o teu Deus?”
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Por que estás abatida, ó minha alma? Por que estás angustiada dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda O louvarei. Ele é a minha salvação e o meu Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 43
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Faze-me justiça, ó Deus, e defende minha causa contra uma nação perversa; livra-me dos falsos e injustos.
|
|||
|
\v 2 Pois Tu és o Deus da minha fortaleza. Por que Tu me rejeitaste? Por que ando lamentando por causa da opressão do inimigo?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ó, envia Tua luz e Tua verdade; que elas me guiem; que elas me levem para o Teu santo monte e para a Tua habitação.
|
|||
|
\v 4 Então, eu irei ao altar de Deus, ao Deus da minha intensa alegria; Eu Te louvarei com a harpa, ó Deus, meu Deus!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Por que estás abatida, ó minha alma? Por que estás angustiada dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda O louvarei. Ele é a minha salvação e o meu Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 44
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo dos filhos de Corá. Masquil.
|
|||
|
\v 1 Com nossos próprios ouvidos, ó Deus, ouvimos nossos ancestrais nos contarem sobre os feitos que Tu realizaste em seus dias, nos tempos antigos.
|
|||
|
\v 2 Com a Tua mão, expulsaste as nações para plantar o Teu povo; Tu afligiste povos e espalhaste nosso povo pela terra deles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Pois eles não conquistaram a terra por suas espadas, nem os seus próprios braços os salvaram, mas, por Tua mão direita, pelo Teu braço e pela luz do Teu rosto, por causa do Teu amor por eles.
|
|||
|
\v 4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena a vitória para Jacó!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Por Ti, derrubaremos nossos adversários; pelo Teu nome, pisotearemos aqueles que se levantarem contra nós.
|
|||
|
\v 6 Porque não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Mas Tu nos salvaste de nossos adversários, e envergonhaste aqueles que nos odeiam.
|
|||
|
\v 8 Em Deus, nos gloriamos o dia todo, e daremos graças ao Teu nome para sempre. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Mas agora Tu nos rejeitaste e nos trouxeste desonra, e já não sais acompanhando nossos exércitos.
|
|||
|
\v 10 Tu nos fizeste fugir do nosso adversário; e aqueles que nos odeiam nos saqueiam.
|
|||
|
\v 11 Tu nos entregaste como ovelhas para serem abatidas, e nos espalhaste entre as nações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Tu vendeste o Teu povo por nada, e nem por isso Tua riqueza aumentou.
|
|||
|
\v 13 Tu nos fizeste objeto de vergonha para os nossos vizinhos, desprezados e escarnecidos por aqueles que nos rodeiam.
|
|||
|
\v 14 Tu nos tornaste um insulto entre as nações; somos o motivo pelo qual os povos balançam a cabeça.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Minha desonra está sempre diante de mim e a vergonha cobre o meu rosto,
|
|||
|
\v 16 por causa da voz do que zomba e insulta, por causa do inimigo e do vingador.
|
|||
|
\v 17 Tudo isso nos sobreveio, ainda que não tivéssemos nos esquecido de Ti ou procedido infielmente à Tua aliança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Nosso coração não voltou atrás; nossos passos não se desviaram do Teu caminho.
|
|||
|
\v 19 Porém, Tu nos esmagaste no lugar dos chacais e nos cobriste com a sombra da morte.
|
|||
|
\v 20 Se tivéssemos nos esquecido do nome do nosso Deus, ou estendido nossas mãos para um deus estranho,
|
|||
|
\v 21 Deus não saberia disso? Pois Ele conhece os segredos do coração.
|
|||
|
\v 22 De fato, por Tua causa somos entregues à morte o dia todo; somos considerados como ovelhas para o abate.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Levanta-Te, não nos rejeites para sempre.
|
|||
|
\v 24 Por que escondes a Tua face e Te esqueces da nossa aflição e da nossa opressão?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 25 Somos rebaixados até o pó; nossos corpos agarram-se à terra.
|
|||
|
\v 26 Levanta-Te para nos ajudar! Resgata-nos por causa do Teu amor leal.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 45
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Shoshanim. Salmo dos filhos de Corá. Masquil. Um cântico de amores.
|
|||
|
\v 1 Meu coração transborda de boas palavras. Lerei em alta voz as palavras que compus acerca do Rei; minha língua é como a caneta de um habilidoso escritor.
|
|||
|
\v 2 Tu és mais justo que os filhos dos homens; graça é derramada em Teus lábios. Por isso, nós sabemos que Deus Te abençoou para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Coloca Tua espada na Tua coxa, ó Poderoso, em Tua glória e majestade.
|
|||
|
\v 4 Em Tua majestade, cavalgas triunfantemente, por causa da Tua verdade, mansidão e justiça; Tua mão justa Te ensinará coisas formidáveis.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Tuas flechas estão afiadas; os povos caem diante de Ti; Tuas flechas estão nos corações dos reis inimigos.
|
|||
|
\v 6 Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; um cetro de justiça é o cetro do Teu reino.
|
|||
|
\v 7 Tu amaste a justiça e odiaste a maldade; por isso, Deus, o Teu Deus, Te ungiu com óleo de alegria mais que a Teus companheiros.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Todas as Tuas peças de roupa cheiram mirra, aloés e cássia; fora dos palácios de marfim, os instrumentos de cordas têm Te alegrado.
|
|||
|
\v 9 As filhas dos reis estão entre as Tuas damas de honra; à Tua mão direita está a rainha, vestida em ouro de Ofir.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Ouve, filha, considera e inclina teus ouvidos; esquece-te do teu próprio povo e da casa de teu pai.
|
|||
|
\v 11 Desta maneira o Rei desejará a tua beleza; Ele é o teu Senhor, reverencia-O.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 A filha de Tiro estará lá com um presente; os ricos dentre o povo implorarão Teu favor.
|
|||
|
\v 13 A filha real no palácio está toda esplendorosa; sua veste é trabalhada em ouro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Ela será conduzida ao Rei em vestidos bordados; as virgens, suas companheiras, a seguirão; serão trazidas a Ti.
|
|||
|
\v 15 Elas serão conduzidas em alegria e regozijo, e entrarão no palácio do Rei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 No lugar de Teus pais, estarão Teus filhos, que Tu farás príncipes em toda a terra.
|
|||
|
\v 17 Eu farei Teu nome ser lembrado em todas as gerações; por isso, os povos Te darão graças para sempre e sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 46
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo dos filhos de Corá; adaptado para Alamote.
|
|||
|
\v 1 Deus é o nosso refúgio e a nossa força, socorro bem presente em tempos de angústia.
|
|||
|
\v 2 Por isso, não teremos medo, mesmo que a terra trema e as montanhas sejam lançadas até o coração dos mares,
|
|||
|
\v 3 mesmo que as águas rujam e se enfureçam, e as montanhas tremam em sua fúria. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o Santo Lugar do Tabernáculo do Altíssimo.
|
|||
|
\v 5 Deus está no meio dela; não será abalada. Deus a ajudará desde o amanhecer.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 As nações se enfurecem e os reinos foram abalados. Ele ergueu a Sua voz e a terra se dissolveu.
|
|||
|
\v 7 Yahweh dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Vinde e vede os atos de Yahweh, a desolação que Ele trouxe sobre a terra.
|
|||
|
\v 9 Ele põe fim às guerras até os confins da terra; Ele quebra o arco e corta a lança em pedaços; Ele queima as carruagens no fogo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Aquietai-vos e sabei que Eu sou Deus! Eu serei exaltado entre as nações; Eu serei exaltado na terra.
|
|||
|
\v 11 Yahweh dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 47
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo dos filhos de Corá.
|
|||
|
\v 1 Batei palmas, todos os povos; exultai, celebrando a Deus com som de triunfo.
|
|||
|
\v 2 Porque Yahweh, o Altíssimo, é tremendo! Ele é o grande Rei sobre toda a terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ele subjuga os povos a nós, e põe as nações sob nossos pés.
|
|||
|
\v 4 Ele escolheu para nós uma herança, a glória de Jacó, a quem Ele amou. [Interlúdio]
|
|||
|
\v 5 Deus subiu em meio às aclamações, Yahweh Se elevou ao som de trombetas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores! Cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores!
|
|||
|
\v 7 Porque Deus é Rei sobre toda a terra; cantai louvores com entendimento.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta em Seu santo trono.
|
|||
|
\v 9 Os príncipes dos povos se uniram ao povo do Deus de Abraão, pois os escudos da terra pertencem a Deus. Ele é grandemente exaltado!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 48
|
|||
|
\p Cântico. Salmo dos filhos de Corá.
|
|||
|
\v 1 Grande é Yahweh, e digno de ser louvado na cidade de nosso Deus, em Seu santo monte.
|
|||
|
\v 2 Belo em elevação, e alegria de toda a terra, é o monte Sião, sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.
|
|||
|
\v 3 Deus se fez conhecido em seus palácios, como um refúgio.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Pois, vede, os reis se reuniram e juntos passaram.
|
|||
|
\v 5 Quando eles viram isso, ficaram maravilhados e, assombrados, fugiram apressadamente.
|
|||
|
\v 6 O temor tomou conta deles; sentiram dores como as da mulher em trabalho de parto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Com o vento oriental Tu quebraste os navios de Társis.
|
|||
|
\v 8 Como nós ouvimos, assim temos visto na cidade de Yahweh dos Exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Nós meditamos em Teu amor leal, ó Deus, no meio do Teu templo.
|
|||
|
\v 10 Assim como é o Teu nome, Deus, também o Teu louvor se estende até os confins da terra. Tua mão direita está cheia de retidão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Que o monte Sião se alegre, que as filhas de Judá se regozijem por causa dos Teus justos decretos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Andai em volta do Monte Sião, caminhai ao redor dele, contai suas torres,
|
|||
|
\v 13 observai bem suas muralhas e notai seus palácios, para contardes à próxima geração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre e sempre. Ele será nosso guia até a morte.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 49
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Ouvi isto, vós, todos os povos; dai ouvidos, vós, todos os habitantes do mundo,
|
|||
|
\v 2 humildes e nobres, ricos e pobres.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Minha boca falará com sabedoria, e a meditação do meu coração será com entendimento.
|
|||
|
\v 4 Inclinarei meus ouvidos a uma parábola, começarei meu enigma com a harpa.
|
|||
|
\v 5 Por que temerei os dias maus, quando a iniquidade me envolver até os calcanhares?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Por que temerei àqueles que confiam em suas riquezas e se vangloriam com a quantidade de seus bens?
|
|||
|
\v 7 É certo que ninguém pode remir seu irmão ou dar a Deus resgate por ele,
|
|||
|
\v 8 pois a redenção de uma vida é custosa e ninguém pode pagar o que devemos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Ninguém pode viver para sempre, de modo que seu corpo não se deteriore,
|
|||
|
\v 10 pois ele verá deterioração. Homens sábios morrem; o tolo e o estúpido também perecem e deixam suas riquezas para os outros.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Em seus pensamentos íntimos, suas famílias continuarão para sempre e os lugares onde vivem serão para todas as gerações. Eles dão seus próprios nomes às suas terras.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Mas, mesmo tendo riquezas, o homem não permanece vivo para sempre; ele é como as feras que perecem.
|
|||
|
\v 13 O caminho deles é sua insensatez; ainda assim, os homens que os seguem aprovam o que eles dizem. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Como ovelhas, eles são destinados ao Sheol, a morte será o seu pastor; os justos terão poder sobre eles pela manhã, e seus corpos serão consumidos no Sheol, sem lugar para eles morarem.
|
|||
|
\v 15 Mas Deus redimirá minha vida do poder do Sheol. Ele me acolherá. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Não temas quando alguém se tornar rico, quando o poder de sua casa aumentar,
|
|||
|
\v 17 pois, quando morrer, nada levará consigo; sua glória não irá com ele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Ele bendisse à sua alma enquanto viveu; e homens te louvam quando vives para ti mesmo;
|
|||
|
\v 19 ele se juntará à geração de seus pais e nunca mais verão a luz.
|
|||
|
\v 20 Aquele que tem riqueza, mas não tem entendimento, é como as feras que perecem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 50
|
|||
|
\p Salmo de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Falou o Poderoso Deus, Yahweh, e chamou toda a terra, de onde o sol nasce até onde se põe.
|
|||
|
\v 2 Desde Sião, a perfeição da beleza, Deus resplandece.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Nosso Deus vem e não se mantém em silêncio; adiante Dele arde um fogo devorador, e ao Seu redor há uma grande tempestade.
|
|||
|
\v 4 Do alto, Ele chama os céus e a terra para que Ele julgue o Seu povo:
|
|||
|
\v 5 "Reuni Meus fiéis para Mim, aqueles que fizeram uma aliança Comigo pelo sacrifício."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Os céus declaram a Tua justiça, pois Deus mesmo é o Juiz. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 "Ouve, povo Meu, e eu te direi; Eu sou Deus, o teu Deus.
|
|||
|
\v 8 Não te repreenderei por teus sacrifícios; os teus holocaustos estão sempre diante de Mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Não levarei nenhum touro de tua casa, ou bodes para fora do teu curral.
|
|||
|
\v 10 Pois todos os animais da floresta são Meus, e o gado sobre as milhares de colinas.
|
|||
|
\v 11 Eu conheço todos os pássaros das montanhas, e os animais ferozes do campo são Meus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Se Eu tivesse fome, não te contaria; pois o mundo é Meu, e tudo o que nele está.
|
|||
|
\v 13 Acaso, comerei Eu da carne de touros ou beberei do sangue de bodes?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Oferece a Deus sacrifício de ações de graças, e paga teus votos ao Altíssimo.
|
|||
|
\v 15 Clama a mim nos dias de angústia. Eu te resgatarei e tu Me glorificarás."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Mas ao ímpio Deus diz: "Por que declaras Meus estatutos e tomas Minha aliança em tua boca,
|
|||
|
\v 17 tu que odeias a instrução e jogas Minhas palavras fora?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Quando vês um ladrão, o apoias; tomas parte entre os que cometem adultério.
|
|||
|
\v 19 Entregas tua boca ao mal, e tua língua expressa engano.
|
|||
|
\v 20 Tu te assentas e falas contra teu irmão; difamas o filho de tua própria mãe.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Enquanto tens feito essas coisas, Eu Me mantive calado; então pensavas que Eu era alguém como tu. Mas te reprovarei e trarei à tona, diante de teus olhos, tudo o que tens feito.
|
|||
|
\v 22 Agora considera isto, tu que te esqueces de Deus; senão, te despedaçarei e não haverá ninguém para te ajudar!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Aquele que oferece sacrifício de ações de graças Me glorifica, e para quem planeja o seu caminho do modo correto, Eu mostrarei a salvação de Deus."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 51
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi, quando o profeta Natã veio até Davi, depois que este se deitou com Bate-Seba.
|
|||
|
\v 1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do Teu amor leal; por amor das Tuas muitas misericórdias, apaga as minhas transgressões.
|
|||
|
\v 2 Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
|
|||
|
\v 4 Contra Ti, contra Ti somente, eu pequei e fiz o que é mau à Tua vista, de maneira que és justo quando falas, e correto quando julgas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Eis que eu nasci em iniquidade; em pecado minha mãe me concebeu.
|
|||
|
\v 6 Eis que Tu desejas a verdade no meu íntimo, e no coração me ensinas a sabedoria.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Purifica-me com hissopo e ficarei limpo; lava-me, e eu ficarei mais branco do que a neve.
|
|||
|
\v 8 Faze-me ouvir júbilo de alegria para que os ossos que Tu quebraste se regozijem.
|
|||
|
\v 9 Esconde a Tua face dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito reto.
|
|||
|
\v 11 Não me lances fora da Tua presença, e não retires o Teu Santo Espírito de mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Restaura-me a alegria da Tua salvação, e sustém-me com um espírito disposto a obedecer.
|
|||
|
\v 13 Então eu ensinarei aos transgressores os Teus caminhos, e os pecadores se converterão a Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Perdoa-me por derramar sangue, Deus da minha salvação, e eu aclamarei de alegria pela Tua justiça.
|
|||
|
\v 15 Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca proclamará o Teu louvor.
|
|||
|
\v 16 Pois Tu não Te agradas de sacrifício, senão eu o daria; Tu não tens prazer em holocaustos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Os sacrifícios que agradam a Deus são um espírito quebrantado; um coração contrito e arrependido Tu não desprezarás, ó Deus.
|
|||
|
\v 18 Faze o bem a Sião, segundo a Tua boa vontade; reconstrói os muros de Jerusalém.
|
|||
|
\v 19 Então Tu Te alegrarás nos sacrifícios de justiça, nas ofertas queimadas e nos holocaustos; e nosso povo oferecerá novilhos em Teu altar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 52
|
|||
|
\p Para o regente musical. Masquil de Davi, quando Doegue, o edomita, veio e contou a Saul, dizendo-lhe: "Davi foi à casa de Abimeleque."
|
|||
|
\v 1 Por que te orgulhas em criar problemas, ó homem poderoso? Pois a fidelidade de Deus à aliança nunca tem fim.
|
|||
|
\v 2 Tua língua planeja destruição, como uma lâmina afiada, trabalhando enganosamente.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Tu amas mais o mal do que o bem, o mentir, ao invés do falar retamente. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Tu amas todas as palavras devoradoras, ó língua enganosa.
|
|||
|
\v 5 Deus te destruirá para sempre. Ele te pegará e te arrancará para fora da tua tenda e te expulsará da terra dos viventes. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Os justos verão isso e temerão; rirão dele e dirão:
|
|||
|
\v 7 "Vede! Este é o homem que não fez de Deus o seu refúgio; antes, confiou na abundância de sua própria riqueza e se fortaleceu destruindo os outros."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Mas eu sou como uma oliveira verde na casa de Deus; confiarei no amor leal de Deus, para sempre e sempre.
|
|||
|
\v 9 Te louvarei para sempre, ó Deus, pelo que fizeste. Eu esperarei em Teu nome, porque é bom, na presença dos Teus fiéis.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 53
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Maalate. Masquil de Davi.
|
|||
|
\v 1 O tolo diz em seu coração: “Não existe Deus." Eles são corruptos e cometem iniquidades abomináveis; não há quem faça o bem.
|
|||
|
\v 2 Deus olha dos céus para os filhos da humanidade para ver se há algum que tenha entendimento, alguém que O busque.
|
|||
|
\v 3 Todos eles se afastaram, todos se corromperam; não existe ninguém que faça o bem, nenhum deles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Aqueles que cometem iniquidade não têm entendimento? Eles devoram o Meu povo como se estivessem comendo pão, e não clamam por Deus!
|
|||
|
\v 5 Eles estavam apavorados, apesar de não haver razão para ter medo. Foi Deus quem espalhou os ossos daqueles que acamparam contra ti; essas pessoas foram envergonhadas porque Deus as rejeitou.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Oh, que a salvação de Israel venha de Sião! Quando Deus trouxer de volta Seu povo do cativeiro, então Jacó se regozijará e Israel se alegrará!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 54
|
|||
|
\p Para o regente musical, com instrumentos de cordas. Masquil de Davi, quando os zifeus vieram e disseram a Saul: "Por acaso, não está Davi escondido entre nós?"
|
|||
|
\v 1 Salva-me, ó Deus, pelo Teu nome, e julga-me pelo Teu poder.
|
|||
|
\v 2 Ouve minha oração, ó Deus; dá ouvidos às palavras da minha boca.
|
|||
|
\v 3 Pois estrangeiros se levantaram contra mim, e homens sem piedade procuram tirar-me a vida. Eles não se importam com Deus. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Eis que Deus é o meu auxílio; Yahweh é quem me sustenta.
|
|||
|
\v 5 Ele retribuirá meus inimigos com o mal; na Tua fidelidade, destrói-os.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 A Ti, voluntariamente, oferecerei sacrifícios; darei graças ao Teu nome, Yahweh, porque és bom.
|
|||
|
\v 7 Pois me resgataste de toda tribulação; meus olhos viram a derrota dos meus inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 55
|
|||
|
\p Para o regente musical, com instrumentos de cordas. Masquil de Davi.
|
|||
|
\v 1 Dá ouvidos à minha oração, ó Deus, e não Te escondas da minha súplica.
|
|||
|
\v 2 Presta atenção em mim e responde-me; eu não tenho descanso dos meus problemas,
|
|||
|
\v 3 por causa da voz dos meus inimigos, por causa da opressão dos maus; pois eles me trazem problemas e, com raiva, me perseguem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Dentro do peito, meu coração se angustia, e os terrores da morte caíram sobre mim.
|
|||
|
\v 5 Temor e tremor vieram sobre mim; o horror tem-me envolvido por completo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Eu disse: "Ó, se eu tivesse asas como uma pomba, então eu voaria até encontrar repouso!
|
|||
|
\v 7 Eis que eu poderia vaguear bem distante e ficaria no deserto. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Eu me apressaria em ir para um abrigo longe do vendaval e da tempestade."
|
|||
|
\v 9 Destrói, Yahweh, e confunde a linguagem deles, pois eu tenho visto violência e contendas na cidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Dia e noite eles percorrem suas muralhas; iniquidade e injúria estão dentro dela.
|
|||
|
\v 11 A maldade está em seu meio; opressão e engano não deixam suas ruas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Pois não é um inimigo que me afronta, isso eu poderia suportar; nem é aquele que me odeia o que se levanta contra mim, porque dele eu teria me escondido.
|
|||
|
\v 13 Mas és tu, homem igual a mim, meu companheiro e amigo íntimo.
|
|||
|
\v 14 Nós tínhamos uma agradável comunhão; íamos juntos à casa de Deus, com a multidão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Que a morte venha repentinamente sobre eles; que eles desçam vivos ao Sheol, pois a maldade está onde eles vivem, bem no meio deles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Quanto a mim, eu invocarei a Deus, e Yahweh me salvará.
|
|||
|
\v 17 Ao entardecer, pela manhã e ao meio-dia eu me queixarei e lamentarei, e Ele ouvirá a minha voz.
|
|||
|
\v 18 Ele, em segurança, resgatará a minha vida da batalha, pois são muitos os que lutam contra mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Deus, Aquele que governa desde a eternidade, ouvirá e lhes responderá. [Interlúdio] Pois eles não mudam sua conduta e não temem a Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Meu amigo levantou suas mãos contra aqueles que estavam em paz com ele, não respeitando o seu acordo.
|
|||
|
\v 21 Sua boca era macia como manteiga, mas seu coração era hostil; suas palavras eram mais suaves do que o azeite, mas, na verdade, eram como espadas desembainhadas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Coloca teus fardos sobre Yahweh, e Ele te sustentará; Ele nunca permitirá que o justo se abale.
|
|||
|
\v 23 Mas Tu, ó Deus, trarás os perversos para a cova da destruição; os homens sanguinários e enganosos não viverão nem a metade do que os outros. Mas eu confiarei em Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 56
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Jonate-elem-recoquim. Salmo de Davi, quando os filisteus o prenderam em Gate. Um mictam.
|
|||
|
\v 1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois os homens estão me atacando; aqueles que lutam contra mim me oprimem.
|
|||
|
\v 2 Meus inimigos tentam me esmagar o dia todo; pois há muitos que, arrogantemente, lutam contra mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Mas quando eu estiver com medo, em Ti confiarei.
|
|||
|
\v 4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu coloquei a minha confiança e não temerei; o que poderia me fazer um simples homem?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 O dia todo eles distorcem minhas palavras; todos os seus pensamentos são para fazer o mal contra mim.
|
|||
|
\v 6 Reúnem-se, escondem-se, e observam os meus passos, esperando para tirar-me a vida.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Não deixes escapar esses que praticam iniquidade. Derruba os povos na Tua ira, ó Deus.
|
|||
|
\v 8 Tu contaste as minhas vagueações e colocaste minhas lágrimas em Teu odre; não estão elas no Teu livro?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Meus inimigos retrocederão no dia em que eu Te invocar; isto eu sei: que Yahweh é por mim.
|
|||
|
\v 10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Yahweh, cuja palavra eu louvo,
|
|||
|
\v 11 em Deus eu ponho a minha confiança e não temerei; o que poderia me fazer um simples homem?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Tenho o dever de cumprir os votos que fiz, ó Deus; a Ti oferecerei ações de graças.
|
|||
|
\v 13 Pois Tu resgataste minha vida da morte; Tu guardaste meus pés da queda, para que eu ande diante de Deus na luz dos vivos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 57
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Al-Tachete. Salmo de Davi, quando ele fugia de Saul, na caverna. Um mictam.
|
|||
|
\v 1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia de mim, pois eu me refugio em Ti até que estas tribulações se acabem. Eu permaneço sob as Tuas asas protetoras, até que essa calamidade termine.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Eu clamarei ao Deus Altíssimo, ao Deus que faz todas as coisas por mim.
|
|||
|
\v 3 Ele enviará ajuda do céu e me salvará; Ele está irado com aqueles que me oprimem. [Interlúdio] Deus enviará Sua graça e Sua fidelidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Minha vida está cercada por leões; estou entre aqueles que estão prontos para me devorar; seus dentes são como lanças e flechas, e suas línguas, como espadas afiadas.
|
|||
|
\v 5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; que a Tua glória permaneça sobre toda a terra!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Eles prepararam uma armadilha para os meus pés, e eu estava aflito. Eles cavaram uma cova para mim, porém, eles mesmos caíram nela! [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Meu coração está firme; Deus, meu coração está firme! Cantarei, sim, cantarei louvores.
|
|||
|
\v 8 Desperta, meu coração, desperta com alaúde e harpa; eu despertarei o amanhecer.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Eu Te louvarei, ó Yahweh, entre os povos; cantarei louvores a Ti entre as nações.
|
|||
|
\v 10 Pois a Tua misericórdia chega até os céus, e a Tua fidelidade alcança as nuvens.
|
|||
|
\v 11 Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; que a Tua glória seja exaltada sobre toda a terra!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 58
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Al Tachete. Salmo de Davi. Um mictam.
|
|||
|
\v 1 Vós, governantes, falais com justiça? Julgais vosso povo com retidão?
|
|||
|
\v 2 Não! Vós cometeis maldade em vossos corações; com as vossas mãos espalhais violência sobre a terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Os ímpios se desviam desde o ventre; eles erram o caminho desde que nasceram, falando mentiras.
|
|||
|
\v 4 O veneno deles é como o veneno de cobra; eles são como a víbora surda, que tapa seus ouvidos
|
|||
|
\v 5 para não ouvir a voz dos encantadores, não importa o quão habilidosos sejam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Quebra os dentes deles em suas bocas, ó Deus; arranca os caninos dos leões jovens, Yahweh.
|
|||
|
\v 7 Que eles escorram como as águas que escorrem continuamente; quando eles armarem suas flechas, que elas fiquem sem pontas.
|
|||
|
\v 8 Sejam como a lesma que se derrete enquanto vai, como uma criança abortada que nunca viu a luz do sol.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Antes que vossas panelas sintam o calor dos espinhos, Ele os arrancará como um redemoinho de vento, tanto os espinhos verdes como os secos.
|
|||
|
\v 10 O justo se alegrará quando vir a vingança de Deus; lavará seus pés no sangue dos maus,
|
|||
|
\v 11 para que os homens digam: "Certamente, há uma recompensa para o justo; certamente, há um Deus que julga a terra."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 59
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Al Tachete. Salmo de Davi, quando Saul mandou que vigiassem a sua casa para matá-lo. Um mictam.
|
|||
|
\v 1 Resgata-me dos meus inimigos, meu Deus; defende-me daqueles que se levantam contra mim.
|
|||
|
\v 2 Mantém-me a salvo dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Pois eles esperam em uma emboscada para tirar-me a vida. Homens poderosos se reúnem contra mim, mas não por causa das minhas transgressões ou dos meus pecados, Yahweh.
|
|||
|
\v 4 Eles se preparam para me atacar, embora eu esteja sem culpa. Desperta, vê e ajuda-me!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Tu, Yahweh, Deus dos Exércitos, o Deus de Israel, levanta e pune todas as nações; não sejas misericordioso para com nenhum transgressor perverso. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Eles retornam ao entardecer, uivam como cães e andam ao redor da cidade.
|
|||
|
\v 7 Vê, eles ameaçam com suas bocas; seus lábios são como espadas, pois dizem: "Quem pode nos escutar?"
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Mas Tu, Yahweh, escarneces deles. Tu zombas de todas as nações.
|
|||
|
\v 9 Deus, minha força, eu esperarei por Ti; Tu és minha torre alta!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Meu Deus virá me encontrar com Seu amor leal; Deus me fará ver o meu desejo sobre meus inimigos.
|
|||
|
\v 11 Não os mates, ou o meu povo se esquecerá. Espalha-os pelo Teu poder e faze-os cair, Yahweh, nosso escudo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Pelos pecados de suas bocas e pelas palavras de seus lábios, sejam eles capturados em seu orgulho e pelas maldições e mentiras que relatam.
|
|||
|
\v 13 Consome-os em ira, consome-os até que eles não mais existam; que eles saibam que Deus reina em Jacó e até os confins da terra. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Ao entardecer, eles retornam, uivando como cães e contornando a cidade.
|
|||
|
\v 15 Eles vagueiam procurando comida e, enquanto não estão satisfeitos, rosnam como cachorros.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Todavia, eu cantarei sobre a Tua força, e pela manhã cantarei sobre o teu amor constante! Pois Tu tens sido minha torre alta e refúgio no dia da minha angústia.
|
|||
|
\v 17 A Ti, minha força, eu cantarei louvores, pois Deus é a minha torre alta, o Deus de amor leal.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 60
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Susã Edute. Mictam de Davi, para o ensino. Quando ele lutou contra Arã Naaraim e com Arã Zobá, e quando Joabe voltou e matou doze mil edomitas no vale do Sal.
|
|||
|
\v 1 Ó Deus, Tu nos rejeitaste e rompeste nossas defesas; tens estado irado. Restaura-nos novamente!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Fizeste a terra tremer e abriste-lhe fendas; repara suas brechas, pois ela está estremecendo.
|
|||
|
\v 3 Tu mostraste coisas severas a Teu povo; fizeste-nos beber o vinho cambaleante.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Tu deste uma bandeira para aqueles que Te honram, para ser exibida por causa da verdade. [Interlúdio]
|
|||
|
\v 5 Para que aqueles que Tu amas sejam libertos, resgata-nos com a Tua mão direita e responde-me.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Deus falou em Sua santidade: "Eu Me alegrarei; dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
|
|||
|
\v 7 Gileade é Meu, Manassés é Meu também; Efraim é Meu capacete, e Judá é o Meu cetro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Moabe é Minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei minha sandália; darei Meu grito de vitória sobre a Filístia."
|
|||
|
\v 9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Não foste Tu, ó Deus, que nos rejeitaste? Tu não tens ido com nosso exército para a batalha.
|
|||
|
\v 11 Ajuda-nos contra o inimigo, pois o socorro do homem é inútil.
|
|||
|
\v 12 Nós triunfaremos com a ajuda de Deus; Ele pisoteará nossos inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 61
|
|||
|
\p Para o regente musical, com instrumentos de cordas. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Ouve meu clamor, ó Deus, e atende à minha oração.
|
|||
|
\v 2 Desde os confins da Terra eu clamo a Ti, quando meu coração está oprimido; guia-me à rocha, que é mais alta do que eu.
|
|||
|
\v 3 Pois Tu tens sido meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Que eu habite no Teu tabernáculo para sempre, e me refugie sob o abrigo de Tuas asas. [Interlúdio]
|
|||
|
\v 5 Pois Tu, ó Deus, ouviste meus votos; me deste a herança daqueles que honram o Teu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Tu prolongarás a vida do rei; os seus dias serão como muitas gerações.
|
|||
|
\v 7 Ele habitará para sempre diante de Deus; que a misericórdia e a verdade o preservem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Eu cantarei louvores ao Teu nome para sempre, para que eu cumpra meus votos todos os dias.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 62
|
|||
|
\p Para o regente musical, à maneira de Jedutum. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Somente em Deus a minha alma espera em silêncio, pois Dele vem a minha salvação.
|
|||
|
\v 2 Somente Ele é a minha rocha e a minha salvação; Ele é a minha fortaleza e eu não serei fortemente abalado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Até quando vós todos atacareis um homem para o derrubardes, como um muro inclinado ou uma cerca prestes a cair?
|
|||
|
\v 4 Eles só pensam em como derrubá-lo da sua posição honrosa, e amam contar mentiras; eles o bendizem com suas bocas, mas em seus corações o maldizem. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Somente em Deus a minha alma espera em silêncio, pois minha esperança está depositada Nele.
|
|||
|
\v 6 Somente Ele é a minha rocha e a minha salvação; Ele é a minha torre alta. Não serei abalado!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Em Deus está a minha salvação e a minha honra; Deus é a minha rocha forte e o meu refúgio.
|
|||
|
\v 8 Confiai Nele em todo o tempo, ó povo, derramai diante Dele o vosso coração. Deus é um refúgio para nós. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Certamente, os homens humildes são como um sopro, e os homens de alta posição, uma mentira; eles serão pesados na balança; quando pesados juntos são mais leves que um sopro.
|
|||
|
\v 10 Não confieis na opressão nem no roubo. Não ponhais inutilmente vossa esperança nas riquezas, pois elas não darão frutos; não coloqueis nelas o vosso coração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Uma vez Deus falou, duas vezes eu ouvi isto: o poder pertence a Deus.
|
|||
|
\v 12 Senhor, a Ti também pertence a fidelidade à aliança, porque retribuis a cada um segundo as suas ações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 63
|
|||
|
\p Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá.
|
|||
|
\v 1 Deus, Tu és o meu Deus! Eu Te procuro diligentemente; minh'alma tem sede de Ti. A minha carne anseia por Ti em uma terra seca e cansada, onde não há água.
|
|||
|
\v 2 Então eu olhei para Ti no santuário, para ver Teu poder e Tua glória.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 A Teu amor leal é melhor do que a vida; por isso, os meus lábios Te louvarão.
|
|||
|
\v 4 Eu Te bendirei enquanto viver; em Teu nome levantarei as minhas mãos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; com lábios alegres, a minha boca Te louvará,
|
|||
|
\v 6 quando eu pensar em Ti em minha cama e meditar em Ti durante a noite.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Pois Tu tens sido o meu socorro, e na sombra das Tuas asas eu me alegro.
|
|||
|
\v 8 Minha alma se apega a Ti; Tua mão direita me ampara.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Mas aqueles que procuram destruir a minha vida cairão nas profundezas da terra.
|
|||
|
\v 10 Eles serão entregues ao poder da espada e se tornarão comida para os chacais.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram em Seu nome se gloriarão Nele; mas a boca daqueles que falam mentiras será fechada.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 64
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Ouve, ó Deus, a voz do meu clamor; preserva a minha vida da ameaça dos meus inimigos.
|
|||
|
\v 2 Esconde-me da conspiração secreta dos malfeitores, do tumulto daqueles que praticam a iniquidade;
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 os quais afiam suas línguas como espadas e apontam, como flechas, palavras amargas
|
|||
|
\v 4 para, de lugares secretos, atirarem no inocente; eles atiram de repente, sem temor algum.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Encorajam-se uns aos outros num plano maligno. Juntos e secretamente, eles combinam como colocar armadilhas, dizendo: "Quem nos verá?"
|
|||
|
\v 6 Eles inventam planos pecaminosos e dizem: "Nós terminamos um plano cuidadoso." Os pensamentos e o íntimo do coração dos homens são profundos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Mas Deus atirará neles uma flecha; de repente, serão feridos.
|
|||
|
\v 8 Ele os fará tropeçar, pois suas línguas estão contra eles; todos os que os virem, balançarão suas cabeças, zombando deles.
|
|||
|
\v 9 Todo o povo temerá e declarará os feitos de Deus. Os homens sabiamente considerarão as obras que Ele tem feito.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 O justo se alegrará em Yahweh e Nele se refugiará; todos os retos de coração se gloriarão Nele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 65
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo e cântico de Davi.
|
|||
|
\v 1 Nosso louvor espera por Ti em Sião, ó Deus; a Ti pagaremos nossos votos.
|
|||
|
\v 2 Tu que ouves a oração, a Ti todos os homens virão.
|
|||
|
\v 3 As iniquidades prevalecem contra nós; quanto às nossas transgressões, Tu as perdoarás.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Feliz é o homem a quem Tu escolhes para trazê-lo para perto de Ti, para que viva em Teus átrios. Nós ficaremos satisfeitos com a bondade da Tua casa, Teu santo templo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Em retidão, Tu nos responderás realizando coisas maravilhosas, Deus da nossa salvação; Tu és a esperança de todas as extremidades da terra, dos que estão distantes, do outro lado do mar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Tu firmaste as montanhas; Tu que estás cingido de força.
|
|||
|
\v 7 Tu que acalmas o rugido dos mares, o rugido das ondas e a comoção dos povos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Aqueles que vivem nas extremidades da terra estão amedrontados com as evidências das Tuas obras; Tu trazes alegria desde o nascer do sol até o seu poente.
|
|||
|
\v 9 Tu socorres a terra regando-a e enriquecendo-a abundantemente. As correntes de Deus estão cheias de água para prover de grãos as pessoas, pois assim ordenaste.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Tu molhas os seus sulcos abundantemente; Tu reestabeleces as valas; Tu amoleces a terra com chuva e abençoas os frutos no meio dela.
|
|||
|
\v 11 Tu coroas o ano com a Tua bondade. Os Teus caminhos transbordam de fartura.
|
|||
|
\v 12 As pastagens do deserto gotejam como o orvalho, e as colinas cingem-se de alegria.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 As pastagens estão cobertas de rebanhos, e os vales, cobertos de grãos; eles gritam e cantam de alegria.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 66
|
|||
|
\p Para o regente musical. Um cântico e salmo.
|
|||
|
\v 1 Aclamai a Deus com alegria, toda a Terra;
|
|||
|
\v 2 Cantai a glória de Seu nome; fazei Seu louvor glorioso.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Dizei a Deus: "Quão temíveis são os Teus atos! Pela grandeza do Teu poder, Teus inimigos se submeterão a Ti.
|
|||
|
\v 4 Toda a Terra Te adorará e cantará a Ti; eles cantarão louvores ao Teu nome." [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Vinde e vede as obras de Deus; Como são formidáveis os Seus atos para com os filhos dos homens.
|
|||
|
\v 6 Ele tornou o mar em terra seca; Seu povo passou a pé pelo rio; ali nos regozijamos Nele.
|
|||
|
\v 7 Ele governa para sempre por Seu poder; Seus olhos observam as nações; que os rebeldes não exaltem a si mesmos. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Bendizei a Deus, ó povos, fazei o som de Seu louvor ser ouvido.
|
|||
|
\v 9 Ele nos mantém entre os vivos, e não permite que nossos pés tropecem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Pois Tu, ó Deus, nos provaste; provaste-nos como a prata é provada.
|
|||
|
\v 11 Tu nos trouxeste para uma armadilha; Tu colocaste um fardo severo em nossas costas.
|
|||
|
\v 12 Tu fizeste pessoas cavalgarem sobre nossas cabeças; nós passamos pelo fogo e pela água, mas Tu nos trouxeste a um lugar de abundância.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Eu virei para Tua casa com holocaustos; Eu pagarei meus votos a Ti,
|
|||
|
\v 14 os quais meus lábios prometeram e minha boca falou quando eu estava em aflição.
|
|||
|
\v 15 Eu oferecerei a Ti holocaustos de animais gordos, com o doce aroma de carneiros; eu oferecerei touros e cabras. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Vinde e escutai, todos vós que temem a Deus, e declararei o que Ele tem feito pela minha alma.
|
|||
|
\v 17 A Ele clamei com minha boca e Ele foi louvado com minha língua.
|
|||
|
\v 18 Se eu tivesse mantido o pecado em meu coração, o Senhor não teria me ouvido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Mas Deus realmente ouviu; Ele deu atenção à voz da minha oração.
|
|||
|
\v 20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem Seu amor leal para comigo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 67
|
|||
|
\p Para o regente musical, com instrumentos de cordas. Salmo e cântico.
|
|||
|
\v 1 Que Deus seja misericordioso e nos abençoe, e faça resplandecer a Sua face sobre nós, [Interlúdio]
|
|||
|
\v 2 para que todos os Teus caminhos sejam conhecidos na terra, e a Tua salvação, entre todas as nações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Que os povos Te louvem, ó Deus; que todos os povos Te louvem!
|
|||
|
\v 4 Oh, que as nações regozijem-se e cantem de alegria, pois Tu julgarás os povos com justiça e governarás as nações na terra. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Que os povos Te louvem, ó Deus; que todos os povos Te louvem!
|
|||
|
\v 6 Que a terra produza sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Deus nos tem abençoado, e que todos os confins da terra O honrem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 68
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo e cântico de Davi.
|
|||
|
\v 1 Que Deus Se levante e que Seus inimigos sejam espalhados; fujam de diante Dele aqueles que O odeiam.
|
|||
|
\v 2 Como a fumaça se dissipa, assim sejam eles dissipados; assim como a cera se derrete no fogo, que os perversos pereçam na presença de Deus.
|
|||
|
\v 3 Mas que os justos se alegrem; exultem diante de Deus! Que se regozijem e se alegrem!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Cantai a Deus, cantai louvores ao Seu nome. Louvai Aquele que cavalga sobre as planícies do vale do rio Jordão. Yahweh é o Seu nome; regozijai-vos diante Dele!
|
|||
|
\v 5 Um pai para os órfãos e juiz para as viúvas é Deus na Sua santa habitação.
|
|||
|
\v 6 Deus coloca o solitário em família; Ele liberta os prisioneiros para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em uma terra seca.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Deus, quando Tu foste diante do Teu povo, quando marchaste pelo deserto, [Interlúdio]
|
|||
|
\v 8 a terra estremeceu; os céus derramaram chuva na presença de Deus, o Sinai estremeceu na presença de Deus, o Deus de Israel.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Tu, ó Deus, enviaste chuva abundante; fortaleceste Tua herança quando estava enfraquecida.
|
|||
|
\v 10 Teu povo habitou nela; Tu, ó Deus, deste da Tua bondade ao pobre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Yahweh deu as ordens e um grande exército as anunciou.
|
|||
|
\v 12 Reis de exércitos fogem. Eles fogem e as mulheres que esperam em casa dividem os despojos: pombas cobertas com prata e suas asas, com ouro amarelo.
|
|||
|
\v 13 Quando alguns de vós ficastes entre os currais, por que fizestes isso?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 O Onipotente espalhou reis ali. Foi como neve no monte Zalmom.
|
|||
|
\v 15 O monte de Deus é o monte de Basã; alta montanha é o monte de Basã.
|
|||
|
\v 16 Por que olhas com inveja, tu, ó região montanhosa, para o monte em que Deus deseja habitar? Certamente, Yahweh viverá nele para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 As carruagens de Deus são incontáveis, milhares de milhares; Yahweh está entre eles no santo lugar, como no Sinai.
|
|||
|
\v 18 Tu subiste às alturas; Tu levaste muitos cativos; Tu recebeste presentes dentre os homens, até daqueles que lutavam contra Ti, para habitar ali, ó Yahweh Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Bendito seja Yahweh que, diariamente, carrega nossos fardos, o Deus que é a nossa salvação. [Interlúdio]
|
|||
|
\v 20 Nosso Deus é Deus que salva; Yahweh, o Senhor, é o único capaz de nos resgatar da morte.
|
|||
|
\v 21 Certamente, Deus esmagará a cabeça de Seus inimigos, o couro cabeludo daqueles que caminham em ofensas contra Ele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 O Senhor disse: "Eu trarei de volta Meus inimigos de Basã; Eu os trarei de volta das profundezas dos mares,
|
|||
|
\v 23 para que tu os esmagues, mergulhando teus pés no sangue deles, assim como as línguas dos teus cachorros terão sua porção no sangue dos teus inimigos."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Eles têm visto suas procissões, ó Deus, as procissões de meu Deus, meu Rei, para o santo lugar.
|
|||
|
\v 25 Os cantores foram à frente, depois os instrumentistas e, no meio, as moças solteiras tocando tamborins.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 26 Bendizei a Deus nas assembleias; louvai a Yahweh, vós que sois a fonte de Israel.
|
|||
|
\v 27 Primeiro vem Benjamim, a menor das tribos, então, os líderes de Judá e suas multidões, os líderes de Zebulom e os líderes de Naftali.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Teu Deus, Israel, decretou tua força; revela a nós o Teu poder, ó Deus, como revelaste nos tempos passados.
|
|||
|
\v 29 Revela-nos o Teu poder do Teu templo, em Jerusalém, onde reis trazem presentes a Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 30 Grita na batalha contra as bestas selvagens nos juncos, contra os povos, aquelas multidões de touros e bezerros. Humilha-os e faze-os trazer presentes a Ti; espalha os povos que amam fazer guerra.
|
|||
|
\v 31 Príncipes virão do Egito; a Etiópia se apressará para estender suas mãos para Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 32 Cantai a Deus, vós reinos da terra; [Interlúdio] Cantai louvores a Yahweh!
|
|||
|
\v 33 Àquele que cavalga no céu dos céus, que existe desde os tempos antigos; vede, Ele levanta Sua voz com poder!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 34 Atribuí força a Deus; Sua majestade está sobre Israel e Sua força está nos céus.
|
|||
|
\v 35 Deus, tu és temível em Teu santo lugar; o Deus de Israel, Ele dá força e poder para Seu povo. Bendito seja Deus!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 69
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado a Shoshanim. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Salva-me, ó Deus, pois as águas têm colocado minha vida em perigo.
|
|||
|
\v 2 Eu me afundo na lama profunda, onde não há lugar para ficar de pé; eu cheguei às águas profundas, onde as correntezas passam sobre mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Estou cansado de tanto clamar; minha garganta está seca; meus olhos desfalecem enquanto espero por meu Deus.
|
|||
|
\v 4 Aqueles que me odeiam sem razão são mais do que os cabelos da minha cabeça; aqueles que querem me eliminar, sendo meus inimigos pelos motivos errados, são poderosos; tenho que devolver o que não roubei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Deus, Tu conheces minha insensatez, e meus pecados não Te são ocultos.
|
|||
|
\v 6 Que aqueles que esperam em Ti não sejam envergonhados por minha causa, Senhor, Yahweh dos Exércitos; que aqueles que Te buscam não sejam postos em desonra por minha causa, Deus de Israel.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Por causa de Ti eu tenho suportado repreensões; a vergonha tem coberto minha face.
|
|||
|
\v 8 Tornei-me um estranho para os meus irmãos, um desconhecido para os filhos da minha mãe.
|
|||
|
\v 9 Pois o zelo de Tua casa me consome, e os insultos dos que Te insultam têm caído sobre mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Quando eu chorei e jejuei, eles me insultaram.
|
|||
|
\v 11 Quando eu fiz do pano de saco a minha vestimenta, fui objeto de zombaria para eles.
|
|||
|
\v 12 Aqueles que se assentam no portão da cidade falam de mim; eu sou uma canção para os bêbados.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Mas quanto a mim, minha oração é para Ti, Yahweh. No tempo em que a aceitares, ó Deus, pela grandeza da Tua misericórdia, responde-me na fidelidade da Tua salvação.
|
|||
|
\v 14 Tira-me da lama, não me deixes afundar; que eu seja liberto daqueles que me odeiam e resgatado das águas profundas.
|
|||
|
\v 15 Que as correntezas de águas não me façam submergir, e que a profundeza não me trague; que a cova não feche sua boca sobre mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Responde-me, Yahweh, pois boa é Tua fidelidade à Tua aliança; porque muitas são as Tuas misericórdias para mim, volta-Te para mim.
|
|||
|
\v 17 Não escondas Tua face de Teu servo, pois estou aflito. Responde-me depressa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Aproxima-Te de mim e me redime. Por causa dos meus inimigos, resgata-me.
|
|||
|
\v 19 Tu conheces minha repreensão, minha vergonha e minha desonra; meus adversários estão todos diante de Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 A repreensão tem partido meu coração, eu estou cheio do peso da angústia. Procurei alguém que tivesse compaixão, mas não havia ninguém; procurei por consoladores, mas não encontrei nenhum.
|
|||
|
\v 21 Deram-me veneno como alimento; na minha sede, eles me deram vinagre para beber.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Que a mesa diante deles se torne em armadilha; quando pensarem que estão em segurança, que ela se torne uma cilada.
|
|||
|
\v 23 Que seus olhos sejam escurecidos para que não possam ver; e faze com que os lombos deles tremam constantemente.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Derrama Tua indignação sobre eles, e que a fúria de Tua vingança os ataque.
|
|||
|
\v 25 Que os lugares deles sejam desolados; que ninguém viva em suas tendas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 26 Pois eles perseguiram aquele que Tu feriste; eles relatam aos outros sobre a dor daqueles a quem Tu machucaste.
|
|||
|
\v 27 Acusa-os de terem cometido iniquidade após iniquidade; não os deixes alcançar vitória no Teu julgamento.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Que eles sejam apagados do Livro da Vida e não sejam inscritos junto com os justos.
|
|||
|
\v 29 Mas eu estou aflito e triste; que a Tua salvação, ó Deus, me leve a um lugar alto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 30 Eu louvarei o nome de Deus com uma canção e O exaltarei com ações de graças.
|
|||
|
\v 31 Isso agradará Yahweh mais do que um boi ou um touro com chifres e cascos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 32 Os mansos verão isso e ficarão alegres; vós que buscais a Deus, revivam os vossos corações.
|
|||
|
\v 33 Pois Yahweh ouve os necessitados e não despreza Seus prisioneiros.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 34 Que o céu e a terra O louvem, os mares e tudo que neles se move.
|
|||
|
\v 35 Pois Deus salvará Sião e reconstruirá as cidades da terra de Judá; o povo viverá ali e a possuirá.
|
|||
|
\v 36 Os descendentes de Seus servos a herdarão; e aqueles que amam o Seu nome ali viverão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 70
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi, para trazer à memória.
|
|||
|
\v 1 Salva-me, ó Deus! Yahweh, vem rápido e ajuda-me.
|
|||
|
\v 2 Que todos os que tentam tirar-me a vida sejam envergonhados e humilhados; que eles voltem atrás, e sejam desonrados os que têm prazer na minha miséria.
|
|||
|
\v 3 Que retornem por causa de sua vergonha aqueles que dizem: "Bem feito! Bem feito!"
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Que todos os que Te buscam alegrem-se e sejam felizes em Ti; aqueles que amam a Tua salvação sempre digam: "Deus seja louvado!"
|
|||
|
\v 5 Todavia, eu sou pobre e necessitado; apressa-Te a mim, ó Deus; Tu és o meu socorro e o meu resgatador. Yahweh, não demores.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 71
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Em Ti, Yahweh, eu me refugio; que eu nunca seja envergonhado.
|
|||
|
\v 2 Resgata-me e protege-me em Tua retidão; inclina Teus ouvidos para mim e salva-me.
|
|||
|
\v 3 Sê minha rocha de refúgio, aonde eu sempre possa ir; Tu deste uma ordem para salvar-me, pois Tu és minha rocha e minha fortaleza.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Resgata-me, meu Deus, das mãos dos perversos, das mãos dos homens injustos e cruéis.
|
|||
|
\v 5 Pois Tu és minha esperança, Senhor Yahweh. Eu tenho confiado em Ti desde que eu era criança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Desde o ventre, tenho sido sustentado por Ti; Tu és Aquele que me tiraste do ventre de minha mãe; meu louvor será continuamente a Teu respeito.
|
|||
|
\v 7 Tornei-me um exemplo para muitas pessoas; Tu és meu forte refúgio.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Minha boca se encherá com Teu louvor, todo o dia com Tua glória.
|
|||
|
\v 9 Não me rejeites em minha velhice; não me abandones quando minha força falhar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Pois meus inimigos estão falando sobre mim; aqueles que espreitam a minha vida estão conspirando juntos.
|
|||
|
\v 11 "Deus o desamparou”, dizem eles, “persegui-o e tomai-o, pois não há ninguém para salvá-lo."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Deus, não Te afastes de mim, meu Deus, apressa-Te para ajudar-me!
|
|||
|
\v 13 Sejam envergonhados e consumidos aqueles que são hostis à minha vida; sejam cobertos com repreensão e desonra aqueles que buscam o meu mal.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Mas eu sempre esperarei em Ti e Te adorarei mais e mais.
|
|||
|
\v 15 Minha boca falará sobre Tua justiça e Tua salvação durante todo o dia, embora eu não consiga compreendê-las.
|
|||
|
\v 16 Virei com os feitos poderosos do Senhor Yahweh; farei menção da Tua justiça, somente a Tua.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Deus, Tu tens me ensinado desde a minha mocidade; mesmo agora eu declaro as Tuas obras maravilhosas.
|
|||
|
\v 18 De fato, agora que estou velho e de cabelos grisalhos, ó Deus, não me abandones; para que eu declare a Tua força à próxima geração, e Teu poder para todos os que estão por vir.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Também a Tua justiça, ó Deus, é muito elevada! Tu que tens feito grandes coisas, ó Deus, quem se compara a Ti?
|
|||
|
\v 20 Tu, que me fizeste ver muitos problemas severos, nos ressuscitarás novamente, nos trarás de volta das profundezas da Terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Que Tu aumentes minha grandeza e voltes a me confortar.
|
|||
|
\v 22 Eu também Te louvarei com a harpa por Tua fidelidade, meu Deus; a Ti cantarei louvores com a harpa, ó Santo de Israel.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Meus lábios gritarão de alegria quando eu cantar louvores a Ti, assim como a minha alma, que Tu redimiste.
|
|||
|
\v 24 Minha língua também falará sobre Tua justiça por todo o dia; pois foram envergonhados e estão confusos aqueles que procuravam o meu mal.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 72
|
|||
|
\p Salmo de Salomão.
|
|||
|
\v 1 Dá ao rei Teus justos decretos, ó Deus, e Tua justiça, ao filho do rei.
|
|||
|
\v 2 Que ele julgue o Teu povo com retidão e os Teus pobres com justiça.
|
|||
|
\v 3 Que as montanhas produzam paz para o povo, e as colinas produzam retidão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Que ele julgue os pobres do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
|
|||
|
\v 5 Que eles Te honrem enquanto durar o sol e enquanto houver a lua, por todas as gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Que ele desça como a chuva sobre a erva ceifada, como o aguaceiro que rega a terra.
|
|||
|
\v 7 Que os justos floresçam nos seus dias, e haja uma abundância de paz até que não mais exista a lua.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Que ele tenha domínio de um mar a outro, do rio até as extremidades da terra.
|
|||
|
\v 9 Que aqueles que vivem no deserto se inclinem diante dele, e seus inimigos lambam o pó.
|
|||
|
\v 10 Que os reis de Társis e das ilhas paguem-lhe tributos, e os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe presentes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Que todos os reis se prostrem diante dele, que todas as nações o sirvam.
|
|||
|
\v 12 Pois ele ajuda o necessitado, que clama, e o aflito, pois não têm quem os socorra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Ele se compadece do pobre e do necessitado, e salva a vida dos que estão em necessidade.
|
|||
|
\v 14 Ele resgata as suas vidas da opressão e da violência, o sangue deles é precioso aos seus olhos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Que viva o rei! Que o ouro de Sabá lhe seja dado. Que as pessoas sempre orem por ele, e Deus o abençoe em todo o dia.
|
|||
|
\v 16 Haja abundância de grãos na terra, no topo das montanhas, suas plantações se ondulem; que o seu fruto seja como o do Líbano, e que os habitantes das cidades floresçam como a relva no campo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Que o seu nome permaneça para sempre, que seu nome continue assim como o sol; que as pessoas o abençoem e todas as nações o chamem de abençoado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Bendito seja Yahweh Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
|
|||
|
\v 19 Que Seu glorioso nome seja exaltado para sempre, e toda a terra se encha com a Sua glória! Amém e amém!
|
|||
|
\v 20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 73
|
|||
|
\p Salmo de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Certamente, Deus é bom para Israel, para aqueles cujo coração é puro.
|
|||
|
\v 2 Mas quanto a mim, meus pés quase deslizaram; meus pés quase escorregaram debaixo de mim,
|
|||
|
\v 3 porque eu tinha inveja dos arrogantes quando eu vi a prosperidade dos perversos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Pois eles não passam por aflições nem na morte, mas são fortes e bem alimentados.
|
|||
|
\v 5 Eles são livres das cargas dos outros mortais; não são afligidos como os outros homens.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 O orgulho os adorna como um colar em volta de seus pescoços; a violência os veste como um manto.
|
|||
|
\v 7 De tal cegueira vem o pecado; maus pensamentos passam através de seus corações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Zombeteiramente, dizem coisas más; orgulhosamente, eles ameaçam com violência.
|
|||
|
\v 9 Com a boca falam contra os céus, e suas línguas perambulam pela terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Desta forma, o seu povo se volta para eles e bebe, abundantemente, de suas palavras.
|
|||
|
\v 11 Eles dizem: "Como Deus sabe? Tem algum conhecimento o Altíssimo?"
|
|||
|
\v 12 Essas pessoas são perversas; elas estão sempre despreocupadas, tornando-se cada vez mais ricas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Certamente, foi em vão eu ter guardado meu coração e lavado minhas mãos na inocência.
|
|||
|
\v 14 Pois tenho sido afligido o dia todo, e sou disciplinado a cada manhã.
|
|||
|
\v 15 Se eu tivesse dito: "Eu falarei essas coisas", eu teria traído a geração dos Teus filhos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Embora eu tentasse compreendê-las, isto era muito difícil para mim.
|
|||
|
\v 17 Então eu entrei no santuário de Deus e entendi o destino deles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Certamente, Tu os colocas em lugares escorregadios; Tu os fazes cair na ruína.
|
|||
|
\v 19 Eles se tornam uma desolação num momento, e são totalmente consumidos de pavor.
|
|||
|
\v 20 Eles são como um sonho depois que se acorda; Yahweh, quando Te levantares, Tu nada pensarás sobre eles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Pois meu coração estava aflito, e eu estava profundamente ferido.
|
|||
|
\v 22 Eu era estúpido e ignorante; eu era como um animal selvagem diante de Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Todavia, estou sempre Contigo; Tu seguras minha mão direita.
|
|||
|
\v 24 Tu me guiarás com Teu conselho e, depois, me receberás em glória.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 25 Quem tenho nos céus senão a Ti? Não há ninguém na terra que eu deseje senão a Ti.
|
|||
|
\v 26 Minha carne e meu coração se enfraquecem, mas Deus é a força do meu coração para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 27 Aqueles que estão longe de Ti perecerão; Tu destruirás todos os que são infiéis a Ti.
|
|||
|
\v 28 Mas quanto a mim, tudo o que eu preciso fazer é me aproximar de Deus. Eu fiz de Yahweh Deus o meu refúgio. Eu proclamarei todos os Teus feitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 74
|
|||
|
\p Masquil de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Deus, por que nos rejeitaste eternamente? Por que Tua ira queima contra as ovelhas de Teu pasto?
|
|||
|
\v 2 Traz à lembrança o Teu povo, aquele que redimiste nos tempos antigos, aquele que adquiriste para ser Tua própria herança, e o monte Sião, onde Tu habitas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Vem ver as ruínas completas, todo o dano que o inimigo fez no lugar santo.
|
|||
|
\v 4 Teus adversários rugiram no meio do lugar que Tu designaste; eles hastearam suas bandeiras de batalha.
|
|||
|
\v 5 Eles o destruíram com machados, como se fosse uma densa floresta.
|
|||
|
\v 6 Eles esmagaram e quebraram todos os entalhes de madeira; eles os quebraram com machados e martelos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 E atearam fogo em Teu santuário; eles profanaram o local onde vives, lançando-o ao chão.
|
|||
|
\v 8 Disseram em seus corações: "Nós destruiremos todos eles". E queimaram todos os Teus santuários no país.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Nós não vemos mais nenhum sinal milagroso de Deus; não há mais profetas, e ninguém dentre nós sabe quanto tempo isso vai durar.
|
|||
|
\v 10 Até quando, ó Deus, o inimigo continuará a insultar-Te? O inimigo blasfemará o Teu nome para sempre?
|
|||
|
\v 11 Por que reténs a Tua mão, a Tua mão direita? Tira a Tua mão direita das Tuas vestes e os destrói.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Mas Deus tem sido meu Rei desde os tempos antigos, trazendo salvação à terra.
|
|||
|
\v 13 Tu dividiste o mar pela Tua força; esmagaste as cabeças dos monstros marinhos nas águas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Tu esmagaste a cabeça do Leviatã e o deste como alimento para aqueles que vivem no deserto.
|
|||
|
\v 15 Abriste fontes e córregos; secaste rios perenes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 O dia é Teu, e a noite é Tua também; colocaste o sol e a lua em seu lugar.
|
|||
|
\v 17 Estabeleceste todos os limites da terra; Tu fizeste o verão e o inverno.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Relembra-Te como o inimigo diz insultos contra Ti, Yahweh, como aquele povo tolo que blasfemou Teu nome.
|
|||
|
\v 19 Não entregues a vida de Tua pomba a um animal selvagem. Não Te esqueças para sempre da vida do Teu povo oprimido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Traz à mente Tua aliança, pois as regiões escuras da terra estão cheias de violência.
|
|||
|
\v 21 Não deixes que o oprimido retorne envergonhado. Que o pobre e o oprimido louvem o Teu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Levanta-Te, Deus; defende Tua própria honra; lembra-Te como os tolos Te insultam o dia todo.
|
|||
|
\v 23 Não Te esqueças da voz de Teu adversário ou do alvoroço dos que continuam a desafiar-Te.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 75
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para Al Tachete. Salmo de Asafe, um cântico.
|
|||
|
\v 1 Damos-Te graças, ó Deus; agradecemos, pois Teu nome está perto; os homens declaram as Tuas maravilhas.
|
|||
|
\v 2 Quando Eu escolher o tempo determinado, julgarei com retidão.
|
|||
|
\v 3 Ainda que a terra e todos os que nela habitam tremam de medo, Eu sustento os pilares da terra. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Eu disse aos soberbos: “Não sejais arrogantes! ” E aos perversos: “Não vos vanglorieis!
|
|||
|
\v 5 Não vos exalteis, nem faleis com arrogância."
|
|||
|
\v 6 Pois a vitória não vem do leste, nem do oeste, nem do deserto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Mas Deus é o Juiz; Ele humilha um e exalta outro.
|
|||
|
\v 8 Pois há um cálice na mão de Yahweh, com vinho espumante misturado com especiarias, e Ele o derrama. Certamente, todos os perversos da terra o beberão até a última gota.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Mas, quanto a mim, anunciarei para sempre o que fizeste, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
|
|||
|
\v 10 Ele diz: “Aniquilarei as forças do perverso, mas as forças do justo serão exaltadas."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 76
|
|||
|
\p Para o regente musical, com instrumentos de cordas. Salmo de Asafe. Um cântico.
|
|||
|
\v 1 Deus tornou-Se conhecido em Judá; Seu nome é grande em Israel.
|
|||
|
\v 2 Sua tenda fica em Salém; Sua morada está em Sião.
|
|||
|
\v 3 Ali, Ele quebrou as flechas dos arcos, o escudo, a espada e as outras armas de guerra. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Tu és mais glorioso e excelente que as montanhas de despojos.
|
|||
|
\v 5 Aqueles que têm o coração valente foram saqueados; eles caíram no sono. Todos os guerreiros foram inúteis.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Diante da Tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos adormecem.
|
|||
|
\v 7 Somente Tu és temido. Quem pode ficar ao Teu lado quando estás irado?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Dos céus, fizeste Teu julgamento ser ouvido; a terra ficou temerosa e em silêncio
|
|||
|
\v 9 quando Tu, ó Deus, Te levantaste para executar julgamento e para salvar todos os oprimidos da terra. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Certamente, a Tua ira contra os homens será para o Teu louvor, e, com o restante da ira, Te cingirás.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Fazei votos a Yahweh, vosso Deus, e os cumpri. Que todos os que estão ao Seu redor tragam presentes, pois Ele deve ser temido.
|
|||
|
\v 12 Ele retira o espírito dos príncipes; Ele é temido pelos reis da terra!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 77
|
|||
|
\p Para o regente musical, à maneira de Jedutum. Salmo de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Com minha voz, clamo a Deus; com minha voz, clamo a Deus e Ele me escuta.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 No dia da minha aflição, eu busco a Yahweh; à noite, eu estendo minhas mãos para fora e elas não se cansam. Minha alma se recusa a ser consolada.
|
|||
|
\v 3 Eu me lembro de Deus enquanto eu gemo; penso Nele enquanto eu desfaleço. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Tu manténs meus olhos abertos; eu estou muito perturbado para falar.
|
|||
|
\v 5 Penso sobre os dias antigos, sobre tempos que já passaram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Durante a noite, eu me relembro da canção que um dia cantei. Penso cuidadosamente e tento compreender o que aconteceu.
|
|||
|
\v 7 Yahweh me rejeitará para sempre? Ele nunca mais me mostrará Seu favor novamente?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Seu amor leal se foi para sempre? Sua promessa falhou para sempre?
|
|||
|
\v 9 Yahweh Se esqueceu de ser gracioso? Sua fúria excluiu Sua compaixão? [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Eu digo: “Este é o meu pesar: a mão direita do Altíssimo mudou para conosco."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Mas eu trarei à mente os Teus feitos, Yahweh, eu pensarei sobre Tuas maravilhosas obras da antiguidade.
|
|||
|
\v 12 Meditarei sobre todos os Teus feitos e refletirei neles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Teu caminho, ó Deus, é santo; que deus se compara ao nosso grandioso Deus?
|
|||
|
\v 14 Tu és o Deus que realiza maravilhas; Tu tens revelado Tua força entre os povos.
|
|||
|
\v 15 Pelo Teu grande poder, Tu deste vitória ao Teu povo, os descendentes de Jacó e José. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 As águas Te viram, ó Deus, as águas Te viram e tiveram medo; os abismos tremeram.
|
|||
|
\v 17 As nuvens derramaram água, os céus nublados trovejaram, Tuas flechas reluziram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Tua voz de trovão foi ouvida nos ventos; os relâmpagos iluminaram o mundo; a terra tremeu e se abalou.
|
|||
|
\v 19 Tua vereda passou pelo mar e Teu caminho pelas águas em ascensão, mas Tuas pegadas não foram vistas.
|
|||
|
\v 20 Tu guiaste o Teu povo como um rebanho, pelas mãos de Moisés e Arão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 78
|
|||
|
\p Masquil de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Escutai meus ensinamentos, povo meu, ouvi as palavras da minha boca.
|
|||
|
\v 2 Abrirei minha boca em parábolas; contarei sobre coisas ocultas do passado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 O que ouvimos e aprendemos, o que os nossos pais nos contaram,
|
|||
|
\v 4 não ocultaremos dos nossos descendentes. Contaremos às próximas gerações sobre os atos louváveis de Yahweh, Sua força, e as maravilhas que Ele fez.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Pois Ele estabeleceu os decretos da aliança em Jacó e instituiu uma lei em Israel, ordenando que os nossos antepassados a ensinassem aos seus filhos.
|
|||
|
\v 6 Assim ordenou para que a geração seguinte conhecesse Seus decretos, os filhos ainda não nascidos, que também deveriam contar aos seus próprios filhos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Então, eles colocariam sua esperança em Deus e não se esqueceriam dos Seus feitos, mas guardariam Suas ordenanças.
|
|||
|
\v 8 Eles não seriam como seus antepassados, que foi uma geração teimosa e rebelde; uma geração cujo coração não era reto, e cujo espírito não era comprometido com Deus, nem fiel a Ele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Os filhos de Efraim estavam armados com arcos, mas retrocederam no dia da batalha.
|
|||
|
\v 10 Eles não guardaram a aliança de Deus, e se recusaram a obedecer à Sua lei.
|
|||
|
\v 11 Eles se esqueceram dos Seus feitos e das maravilhas que lhes havia mostrado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Maravilhas que foram feitas diante dos olhos dos seus antepassados na terra do Egito, na terra de Zoã.
|
|||
|
\v 13 Ele dividiu o mar e os guiou ao atravessá-lo; Ele fez as águas se levantarem como muros.
|
|||
|
\v 14 Durante o dia, os guiava com uma nuvem e, durante a noite, com a luz do fogo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Ele partiu as rochas no deserto, e lhes deu água em abundância, suficiente para encher as profundezas do mar.
|
|||
|
\v 16 Ele fez ribeiros fluírem da pedra e fez a água fluir como rios.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Ainda assim, continuaram a pecar contra Ele, rebelando-se contra o Altíssimo no deserto.
|
|||
|
\v 18 Eles desafiaram a Deus em seus corações ao pedirem comida para satisfazerem sua vontade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Eles falaram contra Deus: "Poderia Deus, realmente, preparar uma mesa para nós no deserto?
|
|||
|
\v 20 Sabemos que, quando Ele bateu na pedra, águas brotaram e ribeiros fluíram, mas poderá Ele também dar-nos pão? Proverá carne para Seu povo?"
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Quando Yahweh ouviu isso, irou-Se; então, Seu fogo ardeu contra Jacó e Sua ira atacou Israel,
|
|||
|
\v 22 pois eles não acreditaram em Deus e não confiaram em Sua salvação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Então, Ele ordenou aos altos céus e abriu as suas portas.
|
|||
|
\v 24 Ele fez chover maná para que comessem, e deu-lhes os grãos do céu.
|
|||
|
\v 25 O povo comeu o pão dos anjos. Ele lhes enviou comida em abundância.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 26 Fez com que o vento do leste soprasse no céu e, por Seu poder, guiou o vento sul.
|
|||
|
\v 27 Fez chover carne sobre eles como pó, pássaros tão numerosos quanto a areia do mar.
|
|||
|
\v 28 Estes caíram no meio do acampamento, ao redor das tendas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 29 Então, comeram até se fartarem, pois Ele lhes deu o que haviam desejado.
|
|||
|
\v 30 Mas, antes que eles estivessem satisfeitos, quando a comida ainda estava em suas bocas,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 31 a ira de Deus os atacou e matou seus mais fortes. Ele derrubou os jovens de Israel.
|
|||
|
\v 32 Apesar disso, eles continuaram a pecar e não acreditaram em Seus feitos maravilhosos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 33 Por isso, Deus encurtou os seus dias; seus anos foram cheios de terror.
|
|||
|
\v 34 Sempre que Deus os afligia, eles começavam a buscá-Lo, e voltavam e, fervorosamente, O buscavam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 35 Eles lembravam que Deus era a sua Rocha e que o Altíssimo era o seu Resgatador.
|
|||
|
\v 36 Eles O bajulavam com suas bocas, mas Lhe mentiam com suas palavras.
|
|||
|
\v 37 Pois seus corações não eram plenamente sinceros com Ele, e eles não eram fiéis à Sua aliança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 38 Mesmo assim, Deus, sendo misericordioso, perdoou suas iniquidades e não os destruiu. Sim, muitas vezes, Ele reteve Sua ira e não acendeu todo o Seu furor.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 39 Lembrou-se de que eles foram feitos de carne, como um vento que passa e não retorna.
|
|||
|
\v 40 Quantas vezes se rebelaram contra Ele no deserto e O entristeceram nas regiões infrutíferas!
|
|||
|
\v 41 Repetidamente, eles desafiaram a Deus e ofenderam o Santo de Israel.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 42 Não pensaram no Seu poder, nem como Ele os resgatou do inimigo,
|
|||
|
\v 43 quando mostrou Seus terríveis sinais no Egito e Suas maravilhas na região de Zoã.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 44 Ele transformou os rios dos egípcios em sangue, para que eles não bebessem de suas correntes.
|
|||
|
\v 45 Enviou enxames de moscas para devorá-los, e sapos que assolaram suas terras.
|
|||
|
\v 46 Deu suas colheitas às larvas e seu trabalho, aos gafanhotos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 47 Ele destruiu suas vinhas com granizo e seus sicômoros com mais granizo ainda.
|
|||
|
\v 48 Entregou seu gado ao granizo e seus rebanhos aos raios.
|
|||
|
\v 49 O ardor da Sua ira queimou contra eles, enviando Seu furor, Sua fúria e Sua aflição como agentes que traziam desastre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 50 Ele abriu caminho para Sua ira; não os poupou da morte, mas os entregou à praga.
|
|||
|
\v 51 Matou todos os primogênitos do Egito, o primogênito de suas forças nas tendas de Cam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 52 Conduziu Seu próprio povo para fora como ovelhas e os guiou através do deserto, como a um rebanho.
|
|||
|
\v 53 Conduziu Seu povo, com segurança e sem temor, e o mar cobriu seus inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 54 Então, os trouxe para as fronteiras da Sua terra santa, até o monte que Sua mão direita adquiriu.
|
|||
|
\v 55 Expulsou as nações de diante deles e deu sua herança, estabelecendo as tribos de Israel em suas tendas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 56 Ainda assim, eles contestaram e desafiaram o Altíssimo Deus e não mantiveram Suas promessas solenes.
|
|||
|
\v 57 Foram infiéis e agiram traiçoeiramente como seus pais; eram tão incertos quanto um arco defeituoso.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 58 Eles O irritaram com seus altares pagãos e provocaram Sua ira com seus ídolos.
|
|||
|
\v 59 Quando Deus ouviu isso, irou-se, e rejeitou completamente Israel.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 60 Ele abandonou o tabernáculo de Siló, a tenda onde havia vivido entre o povo.
|
|||
|
\v 61 Ele permitiu que Sua Arca fosse capturada e entregou Sua glória na mão do inimigo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 62 Entregou Seu povo à espada, e enfureceu-se contra Seus herdeiros.
|
|||
|
\v 63 Fogo devorou seus jovens, e suas jovens não tiveram canto nupcial.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 64 Seus sacerdotes caíram à espada, e suas viúvas não puderam chorar.
|
|||
|
\v 65 Então, Yahweh acordou como se dormisse, como um guerreiro que grita por causa de vinho.
|
|||
|
\v 66 Ele expulsou Seus adversários e os entregou à vergonha eterna.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 67 Rejeitou a tenda de José, e não escolheu a tribo de Efraim.
|
|||
|
\v 68 Escolheu a tribo de Judá e o Monte Sião, que Ele amava.
|
|||
|
\v 69 Ele edificou Seu santuário como os céus, como a terra que Ele estabeleceu para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 70 Escolheu Davi, Seu servo, e o tomou do pastoreio de ovelhas.
|
|||
|
\v 71 Tirou-o do trabalho com as ovelhas e seus filhotes, e o trouxe para ser pastor de Jacó, Seu povo, e de Israel, Sua herança.
|
|||
|
\v 72 Davi os pastoreou com a integridade de seu coração e os guiou com a habilidade de suas mãos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 79
|
|||
|
\p Salmo de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Ó Deus, nações estrangeiras invadiram Tua herança; eles contaminaram Teu santo templo e transformaram Jerusalém em um monte de ruínas.
|
|||
|
\v 2 Eles deram os cadáveres dos Teus servos como alimento às aves do céu, os corpos de Teu povo fiel, às bestas da terra.
|
|||
|
\v 3 Eles derramaram o sangue dos cadáveres como água, em torno de Jerusalém, e não havia ninguém para os enterrar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Nós nos tornamos motivo de repreensão para nossos vizinhos, motivo de zombaria e escárnio daqueles que nos cercam.
|
|||
|
\v 5 Por quanto tempo, Yahweh? Tu ficarás irado para sempre? Por quanto tempo, arderá o Teu ciúme como fogo?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Derrama Tua ira sobre as nações que não Te conhecem e sobre os reinos que não invocam o Teu nome.
|
|||
|
\v 7 Pois eles devoraram Jacó e destruíram suas vilas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Não cobres de nós os pecados dos nossos antepassados; que Teus atos misericordiosos venham a nós, pois estamos muito desanimados.
|
|||
|
\v 9 Ajuda-nos, Deus da nossa salvação, por causa da glória do Teu nome; salva-nos e perdoa nossos pecados por amor do Teu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Por que as nações diriam: “Onde está o Deus deles? ”. Que o sangue derramado de Teus servos seja vingado nas nações, diante dos nossos olhos.
|
|||
|
\v 11 Que os lamentos dos prisioneiros venham diante de Ti; com a grandeza de Teu poder, preservas os condenados à morte.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Retribui às nossas nações vizinhas sete vezes o insulto que fizeram a Ti, Senhor.
|
|||
|
\v 13 Então, nós, o Teu povo e Tuas ovelhas do Teu pasto, Te daremos graças para sempre. Nós contaremos os Teus louvores a todas as gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 80
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado para o estilo Shoshanim Edut. Salmo de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Escuta, ó Pastor de Israel, Tu, que, como um rebanho, guias José; Tu, que assentas acima dos querubins, brilha sobre nós!
|
|||
|
\v 2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o Teu poder, vem e salva-nos.
|
|||
|
\v 3 Ó Deus, restaura-nos; brilha a Tua face sobre nós, e seremos salvos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Yahweh, Deus dos Exércitos, até quando ficarás zangado com as orações do Teu povo?
|
|||
|
\v 5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas e deste-lhes grande quantidade de lágrimas para beber.
|
|||
|
\v 6 Tu nos colocaste por objeto de disputa para os nossos vizinhos, e nossos inimigos caçoam de nós entre si.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Deus dos Exércitos, restaura-nos; brilha a Tua face sobre nós, e seremos salvos.
|
|||
|
\v 8 Trouxeste uma videira do Egito; Tu expulsaste as nações e a plantaste.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Limpaste a terra para ela, que lançou raízes e encheu a terra.
|
|||
|
\v 10 As montanhas foram cobertas com a sua sombra e os cedros de Deus, com os seus galhos.
|
|||
|
\v 11 Ela estendeu seus galhos até o mar e seus ramos até o rio Eufrates.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Por que derrubaste seus muros para que todos os que passam colham suas uvas?
|
|||
|
\v 13 O javali da floresta as destrói, e os animais selvagens do campo alimentam-se delas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Volta-Te, ó Deus dos Exércitos; olha do céu abaixo, vê e cuida dessa videira.
|
|||
|
\v 15 Esta é a raiz que a Tua mão direita plantou, o broto que fizeste crescer.
|
|||
|
\v 16 Ela está queimada e cortada; que todos os Teus inimigos pereçam, por causa da Tua repreensão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Que a Tua mão esteja sobre o homem que está à Tua direta, sobre o filho do homem que fortaleceste para Ti.
|
|||
|
\v 18 Então, não nos afastaremos de Ti; vivifica-nos, e invocaremos o Teu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Restaura-nos, Yahweh, Deus dos Exércitos; faze a Tua face brilhar sobre nós, e seremos salvos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 81
|
|||
|
\p Para o regente musical; adapatado ao estilo Gitite. Salmo de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Cantai, em voz alta, a Deus, nossa força; aclamai de alegria ao Deus de Jacó.
|
|||
|
\v 2 Cantai uma canção e tocai o tamborim, a lira prazerosa e a harpa.
|
|||
|
\v 3 Tocai a trombeta no dia da lua nova e no dia da lua cheia, quando nossos dias de festa começarem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Pois é um estatuto para Israel, um decreto dado pelo Deus de Jacó.
|
|||
|
\v 5 Ele ordenou como uma regra a José, quando foi contra a terra do Egito, onde ouvi uma língua que não conhecia.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 "Eu removi o fardo do seu ombro; suas mãos foram libertas dos cestos.
|
|||
|
\v 7 Na tua aflição, clamaste e Eu te ajudei; Eu te respondi de uma nuvem escura de trovão. Eu te provei nas águas de Meribá. [Interlúdio].
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Escuta, Meu povo, pois Eu estou te advertindo, ó Israel. Se apenas me ouvisses!
|
|||
|
\v 9 Não tenhas deuses estranhos no meio de ti; não adores nenhum deus estrangeiro.
|
|||
|
\v 10 Eu sou Yahweh, teu Deus, que te trouxe da terra do Egito. Abre a tua boca e Eu a encherei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Mas Meu povo não ouviu as Minhas palavras; Israel não Me obedeceu.
|
|||
|
\v 12 Então, Eu os entreguei à sua própria teimosia, para fazerem o que lhes parecesse certo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Ó, se Meu povo Me escutasse! Ó, se Meu povo andasse em Meus caminhos!
|
|||
|
\v 14 Então, Eu rapidamente subjugaria seus inimigos e viraria Minha mão contra seus opressores.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Que aqueles que odeiam Yahweh se encolham de medo diante Dele! Que eles sejam humilhados para sempre.
|
|||
|
\v 16 Eu alimentaria Israel com o melhor do trigo; Eu te satisfaria com o mel da rocha”.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 82
|
|||
|
\p Salmo de Asafe.
|
|||
|
\v 1 Deus põe-Se de pé na divina assembleia; no meio dos deuses, Ele profere o julgamento.
|
|||
|
\v 2 Até quando vós julgareis injustamente e mostrareis favoritismo aos ímpios? [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Defendei os pobres e os órfãos; garanti os direitos dos aflitos e dos desamparados.
|
|||
|
\v 4 Resgatai o pobre e o necessitado; tirai-os da terra dos perversos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Eles não sabem, nem entendem; eles vagueiam na escuridão; todas as fundações da terra sucumbem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Eu disse: "Vós sois deuses e todos vós sois filhos do Altíssimo.
|
|||
|
\v 7 No entanto, morrerão como homens e cairão como qualquer um dos príncipes."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Levanta-Te, ó Deus, julga a terra, pois Tu tens uma herança em todas as nações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 83
|
|||
|
\p Salmo de Asafe. Um cântico.
|
|||
|
\v 1 Deus, não fiques em silêncio! Não nos ignores, nem Te mantenhas imóvel, ó Deus.
|
|||
|
\v 2 Vê, Teus inimigos estão fazendo um tumulto e aqueles que Te odeiam levantaram suas cabeças.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Eles conspiram contra o Teu povo e, juntos, planejam contra os protegidos.
|
|||
|
\v 4 Eles disseram: "Vinde, vamos destruí-los como nação. Então, o nome de Israel não será mais lembrado".
|
|||
|
\v 5 Juntos, eles tramaram uma estratégia e fizeram uma aliança contra Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Isso inclui as tendas de Edom e os ismaelitas, o povo de Moabe e os hagarenos, que tramam juntos a
|
|||
|
\v 7 Gebal, Amom, Amaleque; isso também inclui a Filístia e os habitantes de Tiro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Assíria também está aliada a eles; estão ajudando os descendentes de Ló. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Faze a eles como fizeste a Midiã; como fizeste a Sísera e a Jabim no rio Quisom.
|
|||
|
\v 10 Eles pereceram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Faze a seus nobres como a Orebe e a Zeebe, e a todos os seus príncipes, como a Zebá e a Zalmuna.
|
|||
|
\v 12 Eles disseram: "Deixai-nos tomar as pastagens de Deus."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Meu Deus, torna-os como o redemoinho, como palha ante o vento,
|
|||
|
\v 14 como o fogo que queima a floresta e como a chama que incendeia as montanhas.
|
|||
|
\v 15 Persegue-os com o Teu vento forte, e apavora-os com a Tua tempestade de vento.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Cobre seus rostos com vergonha para que busquem Teu nome, Yahweh.
|
|||
|
\v 17 Que sejam envergonhados e aterrorizados para sempre; que pereçam em desgraça.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Então, saberão que somente Tu, Yahweh, és o Altíssimo sobre toda a terra!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 84
|
|||
|
\p Para o regente musical; adaptado ao estilo Gitite. Salmo dos filhos de Corá.
|
|||
|
\v 1 Quão amável é o lugar da Tua habitação, Yahweh dos Exércitos!
|
|||
|
\v 2 Minha alma anseia e desfalece pelos átrios de Yahweh; meu coração e todo o meu ser clamam pelo Deus vivo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Até o pardal achou casa, e a andorinha, ninho para si, onde possa abrigar seus filhotes; eu encontrei Teus altares, Yahweh dos Exércitos, meu Rei e meu Deus!
|
|||
|
\v 4 Abençoados são aqueles que vivem em Tua casa; aqueles que Te louvam continuamente. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Abençoado é o homem cuja força está em Ti, em cujo coração, estão os caminhos retos.
|
|||
|
\v 6 Passando pelo vale de Baca, eles encontram fontes de água para beber, como as primeiras chuvas fazem ao transbordar as cisternas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Eles caminham com vigor crescente, até que cada um se apresente a Deus em Sião.
|
|||
|
\v 8 Yahweh, Deus dos Exércitos, ouve minha oração; escuta o que estou dizendo, Deus de Jacó! [Interlúdio]
|
|||
|
\v 9 Ó Deus, nosso escudo, mostra preocupação pelo Teu ungido.
|
|||
|
\v 10 Pois mais vale um dia em Teus átrios que mil em outro lugar. Eu prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a viver nas tendas dos ímpios.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Pois Yahweh Deus é sol e escudo; Yahweh dá graça e honra; Ele não recusa nenhum bem àqueles que caminham em integridade.
|
|||
|
\v 12 Yahweh dos Exércitos, abençoado é o homem que em Ti confia.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 85
|
|||
|
\p Ao regente musical. Salmo dos filhos de Corá.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, Tu mostraste favor à Tua terra; restauraste o bem-estar de Jacó.
|
|||
|
\v 2 Perdoaste a iniquidade do Teu povo; cobriste todos os seus pecados. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Retiraste toda a Tua ira; desviaste o Teu furor.
|
|||
|
\v 4 Restaura-nos, Deus da nossa salvação, e retira de nós a Tua ira.
|
|||
|
\v 5 Ficarás irado conosco para sempre? Permanecerás irado através das gerações futuras?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Não nos vivificará novamente? Então, o Teu povo se regozijará em Ti.
|
|||
|
\v 7 Mostra-nos a Tua fidelidade, Yahweh, concede-nos a Tua salvação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Eu ouvirei o que Deus Yahweh diz, porque Ele fará as pazes com o Seu povo, Seus fiéis seguidores. No entanto, eles não devem voltar aos caminhos insensatos.
|
|||
|
\v 9 Certamente, Sua salvação está próxima dos que O temem; então, a glória permanecerá em nossa terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 A fidelidade e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
|
|||
|
\v 11 A verdade brotará do chão e a justiça olhará desde o céu.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Sim, Yahweh dará Suas boas dádivas e nossa terra produzirá seus frutos.
|
|||
|
\v 13 A justiça irá adiante Dele e fará um caminho para as Suas pegadas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 86
|
|||
|
\p Oração de Davi.
|
|||
|
\v 1 Escuta, Yahweh, e me responda, pois eu sou pobre e oprimido.
|
|||
|
\v 2 Proteja-me, pois eu sou fiel; meu Deus, salva Teu servo que confia em Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Seja misericordioso comigo, Senhor, pois a Ti eu clamo o dia todo.
|
|||
|
\v 4 Alegra o teu servo, pois a Ti, Senhor, eu oro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Senhor, Tu és bom. Pronto a perdoar, mostras grande benignidade para com todos os que Te invocam.
|
|||
|
\v 6 Yahweh, escuta minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
|
|||
|
\v 7 No dia da minha angústia, eu clamarei a Ti e Tu me responderás.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Não há ninguém entre os deuses que se compare a Ti, Senhor; Não há obras como as Tuas.
|
|||
|
\v 9 Todas as nações que criastes virão e se prostrarão diante de Ti, Senhor, e honrarão o Teu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Pois Tu és grande e Teus feitos são maravilhosos; somente Tu és Deus!
|
|||
|
\v 11 Ensina-me, Yahweh, os Teus caminhos e, então, eu andarei na Tua verdade. Prepara meu coração para temer o Teu nome.
|
|||
|
\v 12 Senhor, meu Deus, eu Te louvarei com todo o meu coração e glorificarei Teu nome para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Pois grande é a Tua fidelidade para comigo; Tu resgataste minha vida das profundezas do Sheol.
|
|||
|
\v 14 Deus, o arrogante se levantou contra mim. Muitos homens violentos atentam contra a minha vida. Eles não respeitam a Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Mas Tu, Senhor, és um Deus misericordioso e gracioso, tardio para irar-Te e abundante em fidelidade e verdade.
|
|||
|
\v 16 Volta-Te para mim e tenha misericórdia de mim; dá forças ao Teu servo; salva o filho de Tua serva.
|
|||
|
\v 17 Mostra-me um sinal do Teu favor. Então, aqueles que me odeiam verão e se envergonharão, pois Tu, Yahweh, tens me ajudado e me confortado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 87
|
|||
|
\p Cântico. Salmo dos filhos de Corá.
|
|||
|
\v 1 Sobre o monte santo fica a cidade por Ele fundada.
|
|||
|
\v 2 Yahweh ama os portões de Sião mais do que todas as tendas de Jacó.
|
|||
|
\v 3 Coisas gloriosas são ditas sobre Ti, cidade de Deus. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Mencionei Raabe e Babilônia aos meus seguidores. Vê, eis a Filístia e Tiro, juntamente com a Etiópia – e direi: "Este aqui nasceu lá."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 De Sião será dito: "Cada um destes nasceu nela; e o próprio Altíssimo a estabelecerá."
|
|||
|
\v 6 Yahweh escreve no livro de registro das nações: "Este, nasceu lá." [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Então, tanto os cantores quanto os dançarinos dizem: "Todas as minhas fontes estão em Ti."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 88
|
|||
|
\p Cântico: Salmo dos filhos de Corá; ao regente musical, adaptado para Maalate Leanote. Masquil de Hemã, o ezraíta.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, Deus da minha salvação, eu clamo dia e noite diante de Ti.
|
|||
|
\v 2 Escuta a minha oração, ouve o meu choro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Estou cheio de aflições e minha vida atingiu o Sheol.
|
|||
|
\v 4 As pessoas me tratam como aquele que vai para a cova; eu sou um homem sem forças.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Estou abandonado entre os mortos; sou como os mortos deitados no túmulo, sobre quem não Te importas mais, porque eles estão afastados do Teu cuidado.
|
|||
|
\v 6 Colocaste-me no fundo da cova, no escuro e nas profundezas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Tua ira repousa pesada sobre mim e todas as Tuas ondas se quebram sobre mim. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Por causa de Ti, meus conhecidos me evitam. Tu me fizeste uma abominação para eles. Estou cercado e não posso escapar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Meus olhos estão enfraquecidos por causa das minhas aflições; o dia todo eu clamo a Ti, Yahweh. Eu ergo minhas mãos a Ti.
|
|||
|
\v 10 Farás maravilhas pelos mortos? Os que já morreram se levantarão e adorarão a Ti? [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Será a Tua fidelidade proclamada na sepultura e a Tua lealdade, no lugar dos mortos?
|
|||
|
\v 12 Será que as Tuas maravilhas serão conhecidas na escuridão, ou a Tua retidão no lugar de esquecimento?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Mas eu clamo a Ti, Yahweh; pela manhã, minha oração chega perante Ti.
|
|||
|
\v 14 Yahweh, por que me rejeitas? Por que escondes Tua face de mim?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Desde a minha juventude, eu sempre estive afligido e à beira da morte. Sofri sob Teus horrores; eu estou desesperado.
|
|||
|
\v 16 A Tua ira veio sobre mim e os Teus terrores me aniquilaram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Rodeiam-me como água o dia todo; todos têm-me cercado.
|
|||
|
\v 18 Tiraste de mim todo amigo e conhecido. Minha única conhecida é a escuridão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 89
|
|||
|
\p Masquil de Etã, o ezraíta.
|
|||
|
\v 1 Eu cantarei para sempre as bondades de Yahweh. Proclamarei Sua verdade às futuras gerações.
|
|||
|
\v 2 Pois, disse eu: "A fidelidade foi estabelecida para sempre; Tu estabeleceste a Tua verdade nos céus."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 "Fiz uma aliança com o Meu escolhido, fiz um juramento ao Meu servo Davi.
|
|||
|
\v 4 Estabelecerei seus descendentes para sempre e firmarei seu trono por todas as gerações." [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Os céus louvam as Tuas maravilhas, Yahweh; aTua verdade é louvada na assembleia dos santos.
|
|||
|
\v 6 Quem nos céus se compara a Yahweh? Quem entre os seres celestiais é como Yahweh?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ele é um Deus grandemente honrado no conselho dos santos e temido entre todos os que O cercam.
|
|||
|
\v 8 Yahweh Deus dos Exércitos, quem é poderoso como Tu, Yahweh? A Tua verdade Te envolve.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Tu governas o mar revolto; quando as ondas se levantam, Tu as acalmas.
|
|||
|
\v 10 Tu esmagaste Raabe como alguém que foi morto. Dispersaste os Teus inimigos com Teu braço forte.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Os céus e a terra pertencem a Ti. Tu fizeste o mundo e tudo o que nele há.
|
|||
|
\v 12 Tu criaste o norte e o sul. Tabor e Hermom regozijam-se no Teu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Tens um braço poderoso e uma mão forte, e a Tua destra é exaltada.
|
|||
|
\v 14 Retidão e justiça são os fundamentos do Teu trono. A fidelidade e a verdade vêm diante de Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Felizes os que Te adoram! Yahweh, eles andam na luz da Tua face.
|
|||
|
\v 16 Eles se regozijam no Teu nome durante todo o dia, e Te exaltam na Tua justiça.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Tu és a sua força majestosa e pelo Teu favor eles são vitoriosos.
|
|||
|
\v 18 Pois o nosso escudo pertence a Yahweh; ao Santo de Israel pertence o nosso rei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Há muito tempo atrás, falaste em visão aos Teus fiéis; dizendo: "Coloquei uma coroa sobre alguém poderoso; levantei um escolhido entre o povo.
|
|||
|
\v 20 Escolhi Meu servo Davi, e com Meu santo óleo o ungi.
|
|||
|
\v 21 Minha mão o sustentará; Meu braço o fortalecerá.
|
|||
|
\v 22 Nenhum inimigo o enganará; nenhum filho da impiedade o oprimirá.
|
|||
|
\v 23 Esmagarei os inimigos dele na sua presença; matarei todos aqueles que o odiarem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Minha verdade e minha fidelidade estarão com ele; pelo Meu nome, ele será vencedor.
|
|||
|
\v 25 Colocarei a sua mão sobre o mar e a sua mão direita sobre os rios.
|
|||
|
\v 26 Ele Me chamará: 'Tu és meu Pai, meu Deus e a rocha da minha salvação.'
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 27 Também o colocarei como Meu primogênito, o mais exaltado dos reis da terra.
|
|||
|
\v 28 Estenderei Minha fidelidade para com ele para sempre; e Minha aliança permanecerá segura com ele.
|
|||
|
\v 29 Farei seus descendentes subsistirem para sempre, e seu trono durará assim como os céus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 30 Se seus filhos abandonarem a Minha lei e desobedecerem aos Meus decretos,
|
|||
|
\v 31 se eles quebrarem Minhas regras e desobedecerem às Minhas ordens,
|
|||
|
\v 32 então, punirei sua rebelião com vara e suas iniquidades com açoites.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 33 Mas não removerei dele o Meu amor, nem serei infiel à Minha promessa.
|
|||
|
\v 34 Não quebrarei Minha aliança ou mudarei as palavras dos Meus lábios.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 35 Jurei uma vez por todas pela Minha santidade — Eu não mentirei a Davi —
|
|||
|
\v 36 seus descendentes continuarão para sempre em seu trono, assim como o sol perante Mim.
|
|||
|
\v 37 Ele será estabelecido para sempre, assim como a lua, testemunha fiel no céu." [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 38 Mas Tu o recusaste e o rejeitaste; e Te iraste contra o Teu rei ungido.
|
|||
|
\v 39 Renunciaste à aliança do Teu servo. Profanaste a sua coroa e a jogaste no chão.
|
|||
|
\v 40 Derrubaste todas as suas paredes e arruinaste suas fortalezas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 41 Todos que passaram o roubaram. Ele se tornou um objeto de escárnio para seus vizinhos.
|
|||
|
\v 42 Exaltaste a mão direita dos seus inimigos; fizeste todos os seus inimigos se alegrarem.
|
|||
|
\v 43 Voltaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na batalha.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 44 Levaste seu esplendor ao fim; derrubaste seu trono no chão.
|
|||
|
\v 45 Abreviaste os dias da sua juventude e o cobriste com vergonha. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 46 Até quando, Yahweh? Tu Te esconderás para sempre? Até quando a Tua ira queimará como fogo?
|
|||
|
\v 47 Oh, pensa quão curto é o meu tempo e como criaste em vão todos os filhos dos homens!
|
|||
|
\v 48 Quem pode viver e não morrer, ou resgatar sua própria vida do poder do Sheol? [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 49 Senhor, onde estão os Teus antigos atos de fidelidade que juraste a Davi?
|
|||
|
\v 50 Lembra-Te, ó Senhor, das afrontas feitas contra Teu servo e como eu suportei em meu coração os muitos insultos das nações.
|
|||
|
\v 51 Teus inimigos insultaram, Yahweh, e zombaram do Teu ungido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 52 Bendito seja Yahweh para sempre. Amém e amém.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 90
|
|||
|
\p Oração de Moisés, o homem de Deus.
|
|||
|
\v 1 Senhor, Tu tens sido o nosso refúgio por todas as gerações.
|
|||
|
\v 2 Antes das montanhas serem formadas, ou antes de formaste a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, Tu és Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Tu fazes o homem retornar ao pó, e dizes: "Voltai, vós, filhos dos homens."
|
|||
|
\v 4 Pois, para Ti, mil anos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Tu os varres como uma inundação e eles adormecem; pela manhã, eles são como a grama que brota.
|
|||
|
\v 6 Pela manhã, ela brota e cresce; à tarde, ela murcha e seca.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Na verdade, somos consumidos pela Tua ira, e na Tua fúria ficamos aterrorizados.
|
|||
|
\v 8 Tu colocaste nossas iniquidades diante de Ti; nossos ocultos pecados, na luz da Tua presença.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Nossa vida passa sob a Tua fúria; nossos anos se vão rapidamente, como um suspiro.
|
|||
|
\v 10 Nossos anos chegam a setenta ou, se formos saudáveis, a oitenta, mas até mesmo nossos melhores anos são marcados por aflições e tristeza. Sim, eles passam rapidamente e nós voamos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Quem conhece a intensidade da Tua ira e a Tua fúria, conforme o temor que ela incita?
|
|||
|
\v 12 Então, ensina-nos a considerar nossa vida, de modo que vivamos sabiamente.
|
|||
|
\v 13 Volta-te, Yahweh! Até quando? Tem compaixão dos Teus servos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Pela manhã, satisfaz-nos com Tua fidelidade para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
|
|||
|
\v 15 Alegra-nos pelos dias que nos afligiste e pelos anos em que sofremos.
|
|||
|
\v 16 Que os Teus servos vejam o Teu trabalho e que as nossas crianças vejam a Tua majestade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Que a graça do Senhor, nosso Deus, seja sobre nós e faça prosperar o trabalho de nossas mãos; sim, que faça prosperar a obra das nossas mãos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 91
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo descansará à sombra do Onipotente, e
|
|||
|
\v 2 dirá de Yahweh: "Ele é meu refúgio e minha fortaleza, meu Deus, em Quem confio."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Pois Ele te resgatará do laço do caçador e da praga mortal.
|
|||
|
\v 4 Ele te protegerá com Suas penas e, sob Suas asas, encontrarás refúgio. Sua verdade é um escudo e proteção.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Tu não temerás o terror da noite ou a flecha lançada de dia,
|
|||
|
\v 6 nem a praga que se alastra na escuridão ou a doença que vem ao meio-dia.
|
|||
|
\v 7 Ainda que milhares caiam ao teu lado e dezenas de milhares, à tua direita, tu não serás atingido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Tu apenas observarás e verás a recompensa dos ímpios.
|
|||
|
\v 9 Pois disseste: "Yahweh é meu refúgio", e fizeste do Altíssimo a tua habitação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
|
|||
|
\v 11 Pois Ele dará ordem a Seus anjos para te protegerem e guardarem em todos os teus caminhos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Eles te sustentarão com suas mãos para que não tropeces em alguma pedra.
|
|||
|
\v 13 Esmagarás leões e víboras debaixo de teus pés; pisotearás leões jovens e serpentes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Porque a Mim se apegou com amor, Eu o livrarei. Eu o protegerei porque ele é leal a Mim.
|
|||
|
\v 15 Quando ele Me invocar, eu lhe responderei. Estarei com ele nas tribulações; Eu lhe darei vitória e o honrarei.
|
|||
|
\v 16 Eu o satisfarei com vida longa e lhe mostrarei a Minha salvação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 92
|
|||
|
\p Salmo. Cântico para o dia de sábado.
|
|||
|
\v 1 É bom render graças a Yahweh e cantar louvores ao Teu nome, ó Altíssimo!
|
|||
|
\v 2 E proclamar pela manhã o teu amor leal e, todas as noites, a Tua fidelidade,
|
|||
|
\v 3 com uma harpa de dez cordas e com a melodia da lira.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Pois Tu, Yahweh, me alegraste com Teus atos. Exultarei pelas obras das Tuas mãos.
|
|||
|
\v 5 Como são grandes os Teus atos, Yahweh! Teus pensamentos são muito profundos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Uma pessoa violenta não percebe, nem mesmo um tolo entende isto:
|
|||
|
\v 7 o perverso que cresce como a erva, e mesmo todos os malfeitores que prosperam, estão condenados à destruição eterna.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Mas Tu, Yahweh, reinarás para sempre.
|
|||
|
\v 9 De fato, olha para Teus inimigos, Yahweh! De fato, olha para Teus inimigos. Eles perecerão! Todos os que praticam a iniquidade serão dispersos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Tu tens aumentado o meu poder, como o poder do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
|
|||
|
\v 11 Meus ouvidos têm ouvido e meus olhos têm visto a queda e a destruição de meus cruéis inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 O justo florescerá como a palmeira e crescerá como um cedro do Líbano.
|
|||
|
\v 13 Eles estão plantados na casa de Yahweh e florescerão nos átrios do nosso Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Eles produzirão frutos mesmo quando idosos; permanecerão viçosos e vigorosos
|
|||
|
\v 15 para proclamarem que Yahweh é justo. Ele é a minha rocha e não há injustiça Nele.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 93
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Yahweh reina; Ele está vestido de majestade. Yahweh está vestido de força; Ele está cingido de poder. O mundo está firmemente estabelecido; não pode ser abalado.
|
|||
|
\v 2 Teu trono está estabelecido desde tempos antigos; Tu és desde a eternidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Os oceanos se levantam, Yahweh; eles levantaram sua voz; suas ondas batem e rugem.
|
|||
|
\v 4 Acima do ruído de muitas ondas, mais poderoso que as rebentações do mar, mais poderoso é Yahweh nas alturas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Teus solenes comandos são extremamente fiéis; a santidade ornamenta Tua Casa, Yahweh, para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 94
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Yahweh, Deus que vinga, brilha sobre nós, Deus que vinga.
|
|||
|
\v 2 Levanta-te, juiz da terra! Dá aos orgulhosos o que eles merecem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Até quando os ímpios, Yahweh, até quando os ímpios se alegrarão?
|
|||
|
\v 4 Eles proferem palavras arrogantes; Todos aqueles que praticam o mal se orgulham.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Eles esmagam o Teu povo, Yahweh; eles afligem as nações que pertencem a Ti.
|
|||
|
\v 6 Eles matam a viúva e o estrangeiro, e assassinam o órfão.
|
|||
|
\v 7 Eles dizem: "Yahweh não verá, o Deus de Jacó não terá conhecimento disso."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Entendei, ó estúpidos! E vós, tolos, quando tereis sabedoria?
|
|||
|
\v 9 Aquele que fez os ouvidos não ouvirá? Aquele que formou os olhos não verá?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Aquele que disciplina as nações não corrige? É Ele que dá conhecimento ao homem.
|
|||
|
\v 11 Yahweh conhece os pensamentos dos homens, que são como um sopro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Abençoado é aquele a quem Tu repreendes, Yahweh, aquele a quem ensinas a Tua lei.
|
|||
|
\v 13 Tu dás a ele descanso em tempos de dificuldade, até que se abra a cova para o ímpio.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Porque Yahweh não renunciará ao Seu povo ou abandonará a Sua herança.
|
|||
|
\v 15 Pois o julgamento será novamente justo; e todos os retos de coração o seguirão.
|
|||
|
\v 16 Quem se levantará para me defender contra os malfeitores? Quem se levantará por mim contra os perversos?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Se Yahweh não tivesse sido minha ajuda, em breve eu estaria deitado no lugar do silêncio.
|
|||
|
\v 18 Quando eu disse: "Meu pé escorrega", Teu amor leal, Yahweh, me sustentou.
|
|||
|
\v 19 Quando as preocupações dentro de mim são muitas, Teu conforto me faz feliz.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Pode um trono de iniquidade, o qual cria injustiça em nome da lei, associar-se Contigo?
|
|||
|
\v 21 Eles conspiram juntos para tirar a vida do justo, e condenam o inocente à morte.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Mas Yahweh tem sido minha torre alta; o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
|
|||
|
\v 23 Ele lhes trará a sua própria iniquidade e os destruirá em sua própria maldade. Yahweh, nosso Deus, os exterminará.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 95
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Vinde, cantemos a Yahweh; cantemos com alegria à Rocha da nossa salvação.
|
|||
|
\v 2 Apresentemo-nos diante Dele com ações de graças; cantemos a Ele com salmos de louvor,
|
|||
|
\v 3 porque Yahweh é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Em Suas mãos estão as profundezas da terra; os altos das montanhas Lhe pertencem.
|
|||
|
\v 5 O mar é Dele, pois Ele o fez, e Suas mãos formaram a terra seca.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Vinde, adoremos e prostemo-nos; ajoelhemos diante de Yahweh, nosso criador.
|
|||
|
\v 7 Porque Ele é o nosso Deus, e nós somos povo do Seu pasto, e ovelhas das Suas mãos. Hoje – oh, que escutais a Sua voz!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 "Não endureçais o vosso coração, como em Meribá, ou como no dia de Massá, no deserto,
|
|||
|
\v 9 onde seus antepassados desafiaram a Minha autoridade e provaram a Minha paciência, apesar de terem visto as Minhas obras.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Por quarenta anos, Eu estive irado com aquela geração e disse: 'Esse é um povo cujo coração se desvia; não conhece os Meus caminhos.'
|
|||
|
\v 11 Por isso, jurei na Minha ira que eles não entrariam no Meu lugar de descanso."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 96
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Oh! Cantai a Yahweh um cântico novo, cantai a Yahweh toda a terra.
|
|||
|
\v 2 Cantai a Yahweh, bendizei o Seu nome; anunciai a Sua salvação dia após dia.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Declarai a Sua gloria entre as nações, Suas maravilhosas obras entre todas as nações.
|
|||
|
\v 4 Pois Yahweh é grande e digno de ser louvado; Ele é mais temível que todos os deuses.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Pois todos os deuses das nações são ídolos, mas Yahweh fez os céus;
|
|||
|
\v 6 esplendor e majestade estão em Sua presença; força e beleza estão em Seu santuário.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Tributai a Yahweh, vós famílias das nações, tributai a Yahweh glória e força.
|
|||
|
\v 8 Tributai a Yahweh a glória que Seu nome merece; trazei uma oferta e entrai em Seu átrios.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Prostrai-vos diante de Yahweh, na beleza da Sua santidade. Tremei diante Dele toda a terra.
|
|||
|
\v 10 Falai entre as nações: "Yahweh reina". O mundo está estabelecido e não pode ser abalado. Ele julga os povos com justiça.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; ruja o mar e tudo o que nele há.
|
|||
|
\v 12 Exultem os campos e tudo que neles há; todas as árvores na floresta gritem de alegria
|
|||
|
\v 13 diante de Yahweh, pois Ele está vindo; Ele está vindo para julgar a terra, Ele julgará o mundo com justiça e os povos com a Sua fidelidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 97
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Yahweh reina; alegre-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas.
|
|||
|
\v 2 Nuvens e escuridão O cercam; retidão e justiça são a base do Seu trono.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Fogo vai adiante Dele e consome Seus adversários por todos os lados.
|
|||
|
\v 4 Sua luz ilumina o mundo; a terra vê e treme.
|
|||
|
\v 5 As montanhas derretem como cera diante de Yahweh, o Senhor de toda a terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Os céus declaram Sua justiça, e todas as nações veem a Sua glória.
|
|||
|
\v 7 Sejam envergonhados todos os que servem os ídolos e se orgulham de imagens inúteis. Prostem-se diante Dele todos os deuses.
|
|||
|
\v 8 Yahweh, Sião ouviu e se orgulhou, e as filhas de Judá se alegraram por causa dos Teus julgamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Pois tu, Yahweh, és o Altíssimo sobre a terra. Tu és exaltado sobre todos os deuses.
|
|||
|
\v 10 Vós que amais Yahweh, odiai o mal! Ele protege a vida de Seus santos, e Ele os tira da mão do perverso.
|
|||
|
\v 11 A luz é espalhada sobre os justos e a alegria, sobre os retos de coração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Alegrai-vos em Yahweh, vós justos, e dai graças ao lembrar do Seu santo nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 98
|
|||
|
\p Salmo.
|
|||
|
\v 1 Cantai a Yahweh um cântico novo, pois Ele tem feito coisas maravilhosas. Sua mão direita e Seu braço santo Lhe deram a vitória.
|
|||
|
\v 2 Yahweh tornou conhecida a Sua salvação; Ele, abertamente, mostrou Sua justiça para todas as nações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Lembrou-se do Seu amor leal e da Sua fidelidade à casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação do nosso Deus.
|
|||
|
\v 4 Celebrai com alegria a Yahweh, toda a terra; aclamai, regozijai-vos, cantai louvores!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Cantai louvores a Yahweh com a harpa, com a harpa e sons melodiosos.
|
|||
|
\v 6 Com trombetas e ao som de buzinas, celebrai diante do Rei, Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Brame o mar e tudo o que ele contém, o mundo e aqueles que nele vivem!
|
|||
|
\v 8 Os rios batam palmas, e as montanhas cantem de alegria.
|
|||
|
\v 9 Yahweh está vindo julgar a terra; Ele julgará o mundo com justiça e as nações com equidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 99
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Yahweh reina; tremam as nações. Ele está entronizado sobre os querubins.
|
|||
|
\v 2 Yahweh é grande em Sião; Ele é exaltado acima de todas as nações.
|
|||
|
\v 3 Louvem Seu grande e impressionante nome; Ele é santo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 O Rei é forte e ama a justiça. Tu estabeleceste equidade; Tu executaste o direito e a justiça em Jacó.
|
|||
|
\v 5 Louvai Yahweh, nosso Deus, e adorai diante do estrado de Seus pés, pois Ele é santo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Moisés e Arão estavam entre Seus sacerdotes, e Samuel estava entre aqueles que invocavam a Yahweh e Ele lhes respondia.
|
|||
|
\v 7 Da coluna de nuvem, Ele lhes falava e eles obedeciam aos Seus mandamentos e aos estatutos que Ele lhes dava.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Tu lhes respondeste, Yahweh, nosso Deus. Tu fostes para eles um Deus perdoador, mas, também, puniste os atos pecaminosos deles.
|
|||
|
\v 9 Louvai Yahweh, nosso Deus, e adorai em Seu santo monte, pois Yahweh, nosso Deus, é santo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 100
|
|||
|
\p Salmo de agradecimento.
|
|||
|
\v 1 Celebrai com júbilo a Yahweh, toda a terra.
|
|||
|
\v 2 Servi a Yahweh com alegria; vinde diante de Sua presença com cânticos de júbilo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Sabei que Yahweh é Deus, Ele nos fez e somos Dele. Somos Seu povo e ovelhas do Seu pasto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Entrai por Suas portas com ações de graças e em Seus átrios com louvor; dai graças a Ele e bendizei o Seu nome,
|
|||
|
\v 5 pois Yahweh é bom. Seu amor leal dura para sempre e Sua fidelidade permanece por todas as gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 101
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Cantarei o amor leal e a justiça; a Ti, Yahweh, eu cantarei louvores.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Eu andarei no caminho da integridade. Oh, quando Tu virás a mim? Andarei em minha casa com integridade de coração.
|
|||
|
\v 3 Eu não colocarei transgressão diante dos meus olhos; odeio a conduta daqueles que se desviam; isso não se apegará a mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Longe de mim o perverso de coração; não me envolverei com o mal.
|
|||
|
\v 5 Eu calarei aquele que calunia seu vizinho secretamente. Não vou tolerar ninguém que tenha um comportamento orgulhoso e uma atitude arrogante.
|
|||
|
\v 6 Meus olhos estarão sobre os fiéis da terra para que habitem comigo. Aquele que anda no caminho perfeito me servirá.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Pessoas enganadoras não permanecerão dentro da minha casa; os mentirosos não se estabelecerão diante dos meus olhos.
|
|||
|
\v 8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra; exterminarei todos os malfeitores da cidade de Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 102
|
|||
|
\p Oração do aflito, quando está angustiado e derrama sua lamentação diante de Yahweh.
|
|||
|
\v 1 Ouve a minha oração, Yahweh; chegue a Ti o meu clamor.
|
|||
|
\v 2 Não escondas Tua face de mim no dia da tribulação. Ouve-me, quando a Ti clamar, responde-me rapidamente!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Pois os meus dias passam como fumaça e os meus ossos queimam como fogo.
|
|||
|
\v 4 Meu coração está ferido, sou como a grama seca; esqueço até de comer meu pão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Por causa dos meus gemidos contínuos, meus ossos se apegam à minha pele.
|
|||
|
\v 6 Sou como o pelicano do deserto; tornei-me como a coruja das ruínas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Não durmo; sou como um pardal solitário sobre o telhado.
|
|||
|
\v 8 Meus inimigos me afrontam o dia todo; aqueles que zombam de mim usam meu nome para lançar maldição.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Tenho comido cinzas como se fosse pão e misturado a minha bebida com lágrimas;
|
|||
|
\v 10 por causa da Tua ira e da Tua indignação me levantaste e me derrubaste.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Meus dias são como uma sombra que desaparece e, como a grama, vou secando.
|
|||
|
\v 12 Mas Tu, Yahweh, vives para sempre e Teu nome permanecerá por todas as gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Tu Te levantarás e terás misericórdia de Sião. Agora é o momento de ter misericórdia dela; o tempo determinado chegou.
|
|||
|
\v 14 Porque Teus servos amam suas pedras e sentem compaixão pelo pó das suas ruínas.
|
|||
|
\v 15 As nações respeitarão o Teu nome, Yahweh, e todos os reis da terra honrarão a Tua glória.
|
|||
|
\v 16 Yahweh reconstruirá Sião e aparecerá em Sua glória.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Nesse tempo, Ele responderá as orações dos desamparados; Ele não rejeitará suas orações.
|
|||
|
\v 18 Isto será escrito para as gerações futuras e um povo ainda não nascido louvará a Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Pois Ele olhou das alturas do Seu santuário; do céu Yahweh olhou a terra,
|
|||
|
\v 20 para ouvir os gemidos dos prisioneiros, para libertar aqueles que foram condenados à morte.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Então, homens proclamarão o nome de Yahweh em Sião e Seus louvores em Jerusalém
|
|||
|
\v 22 quando os povos e reinos se reunirem para servir a Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Ele enfraqueceu minha força no meio da minha vida. Ele encurtou os meus dias.
|
|||
|
\v 24 Eu disse: "Meu Deus, não me leves no meio da minha vida; Tu permaneces por todas as gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 25 Desde os tempos antigos, Tu fundaste a terra; os céus são obras de Tuas mãos.
|
|||
|
\v 26 Eles perecerão, mas Tu permanecerás; todos ficarão velhos como uma vestimenta; como roupas, Tu os removerás e eles desaparecerão.
|
|||
|
\v 27 Mas Tu és o mesmo e Teus anos não terão fim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Os filhos de Teus servos viverão seguros e seus descendentes viverão em Tua presença."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 103
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Louva a Yahweh, ó minha alma! Tudo o que há dentro de mim louve Seu santo nome.
|
|||
|
\v 2 Louva a Yahweh, ó minha alma, e não te esqueças de nenhum dos Seus beneficíos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ele é quem perdoa todos os teus pecados; Ele é quem cura todas as tuas doenças.
|
|||
|
\v 4 Ele redime tua vida da destruição e te coroa com amor leal e com ternos atos de misericórdia.
|
|||
|
\v 5 Ele satisfaz tua vida com boas coisas, de modo que tua juventude é renovada como a da águia.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Yahweh faz justiça e juízo para todos os oprimidos.
|
|||
|
\v 7 Ele fez os Seus caminhos conhecidos a Moisés e Seus atos, aos descendentes de Israel.
|
|||
|
\v 8 Yahweh é misericordioso e gracioso; Ele é paciente e grande é o Seu amor leal.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Ele não disciplinará para sempre; Ele não ficará irado para sempre.
|
|||
|
\v 10 Ele não nos trata como merecemos, por causa da nossa iniquidade; não nos retribui conforme nossos pecados exigem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Assim como os céus estão muito acima da terra, assim é grande o Seu amor leal para aqueles que O honram.
|
|||
|
\v 12 Como está distante o oriente do ocidente, assim Ele tem removido de nós a culpa dos nossos pecados.
|
|||
|
\v 13 Como um pai tem compaixão dos seus filhos, assim Yahweh tem compaixão daqueles que O honram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Porque Ele sabe como nós fomos formados; Ele sabe que somos pó.
|
|||
|
\v 15 Quanto ao homem, seus dias são como a grama; ele floresce como a flor do campo,
|
|||
|
\v 16 o vento sopra sobre ela, e ela desaparece, e ninguém sabe onde ela havia crescido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Mas o amor fiel de Yahweh é de eternidade a eternidade sobre aqueles que O honram. Sua retidão se estende aos Seus descendentes,
|
|||
|
\v 18 aqueles que guardam Sua aliança e se lembram de obedecer às Suas instruções.
|
|||
|
\v 19 Yahweh estabeleceu Seu trono nos céus e as leis de Seu reino sobre todos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Louvai a Yahweh, vós anjos poderosos, que obedeceis à Sua palavra, que obedeceis aos Seus comandos.
|
|||
|
\v 21 Louvai a Yahweh todos os Seus exércitos de anjos, vós que sois Seus servos, que executais a Sua vontade.
|
|||
|
\v 22 Louvai a Yahweh todas as Suas criaturas, em todos os lugares onde Ele reina. Eu louvarei a Yahweh com toda a minha vida.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 104
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Eu Te louvarei, Yahweh, com toda a minha vida! Yahweh meu Deus, Tu és magnífico; Tu estás vestido de esplendor e majestade.
|
|||
|
\v 2 Estás coberto de luz como de um manto; Tu estendes os céus como uma tenda.
|
|||
|
\v 3 Tu colocas nas nuvens as vigas da Tua morada; Tu fazes das nuvens Tua carruagem; Tu andas sobre as asas do vento.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Tu fazes dos ventos Teus mensageiros, e de Teus servos, chamas de fogo.
|
|||
|
\v 5 Tu lançaste os fundamentos da terra, e ela jamais será abalada.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Tu cobriste a terra com água como um vestido; as águas cobriram as montanhas.
|
|||
|
\v 7 À Tua reprovação, as águas retrocederam; ao som trovejante da Tua voz, elas fugiram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 As montanhas subiram, e os vales se expandiram em direção aos lugares que Tu determinaste para eles.
|
|||
|
\v 9 Estabeleceste um limite que não podem ultrapassar, para que jamais cubram a terra novamente.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Fazes brotar as fontes nos vales que correm entre as montanhas.
|
|||
|
\v 11 Elas saciam todos os animais do campo; os jumentos selvagens matam a sede.
|
|||
|
\v 12 Junto às suas margens, as aves do céu fazem seus ninhos e, entre os galhos, põem-se a cantar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Tu regas os montes desde a Tua morada no céu. A terra se enche com o fruto do Teu trabalho.
|
|||
|
\v 14 Tu fazes crescer o pasto para o gado e plantas para o cultivo do homen, que tira da terra o seu alimento:
|
|||
|
\v 15 vinho que faz o homen alegre, óleo que faz sua face brilhar e alimento para sustentar sua vida.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 As árvores de Yahweh são bem regadas; Ele plantou os cedros do Líbano;
|
|||
|
\v 17 ali, os pássaros fazem seus ninhos. As cegonhas fazem seu lar nos pinheiros.
|
|||
|
\v 18 As cabras selvagens vivem no alto das montanhas; os penhascos dão abrigo aos animais roedores.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Determinaste a lua para marcar as estações; o sol sabe quando deve se pôr.
|
|||
|
\v 20 Trazes a escuridão da noite, quando todas as bestas das florestas saem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Os leões novos rugem por sua presa e buscam em Deus seu alimento.
|
|||
|
\v 22 Quando o sol sobe, eles se retiram e dormem em suas cavernas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 O homem sai para o seu trabalho e labuta até a noite.
|
|||
|
\v 24 Yahweh, quão numerosas são as Tuas obras! Com sabedoria fizeste todas elas; a terra está cheia das Tuas riquezas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 25 Eis o mar, grande e extenso, repleto de inúmeras criaturas, grandes e pequenas.
|
|||
|
\v 26 Ali passam os navios e o Leviatã, que Tu formaste para nele brincar.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 27 Todos eles esperam em Ti para que lhes dês o alimento na hora certa.
|
|||
|
\v 28 Se Tu lhes dás, eles o recolhem; se abres a Tua mão, eles ficam satisfeitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 29 Quando escondes Tua face, eles ficam perturbados; quando retira-lhes o fôlego, eles morrem e retornam ao pó.
|
|||
|
\v 30 Quando envias o Teu Espírito, eles são criados, e renovas a face da terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 31 A glória de Yahweh durará para sempre; Yahweh se alegrará em Suas obras.
|
|||
|
\v 32 Ele olha para a terra e ela treme; toca as montanhas e elas fumegam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 33 Cantarei a Yahweh por toda a minha vida; eu cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
|
|||
|
\v 34 Que meus pensamentos sejam agradáveis a Ti; eu me alegrarei em Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 35 Que sejam eliminados os pecadores da face da terra e que os ímpios não existam mais. Eu louvorei a Yahweh com toda a minha vida. Louvai a Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 105
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh, invocai o Seu nome, fazei Suas obras conhecidas entre as nações.
|
|||
|
\v 2 Cantai-lhe, cantai-lhe louvores; fazei conhecidas todas as Suas maravilhosas obras.
|
|||
|
\v 3 Gloriai-vos no Seu santo nome, alegre-se o coração daqueles que buscam a Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Buscai Yahweh e Sua força; buscai Sua presença continuamente.
|
|||
|
\v 5 Lembrai-vos das coisas maravilhosas que Ele fez, de Seus milagres e os decretos de Sua boca,
|
|||
|
\v 6 vós descendentes de Abraão, Seu servo, vós povo de Jacó, Seus escolhidos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ele é Yahweh, nosso Deus. Seus decretos estão por toda a terra.
|
|||
|
\v 8 Ele se lembra para sempre da Sua aliança, da palavra que Ele ordenou para mil gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Ele traz à memória a aliança que fez com Abraão, e seu juramento à Isaque.
|
|||
|
\v 10 Isto é o que Ele confirmou a Jacó como estatuto, e a Israel como uma aliança eterna.
|
|||
|
\v 11 Ele disse: "Eu vos darei a terra de Canaã como porção de vossa herança."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Ele lhes disse isso quando eram poucos em número; pouquíssimos e estrangeiros na terra.
|
|||
|
\v 13 Eles saíram de nação em nação e de um reino a outro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Ele não permitiu que ninguém os oprimissem; e repreendeu reis por causa deles.
|
|||
|
\v 15 Ele disse: "Não toqueis nos meus ungidos e não façais mal aos meus profetas."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Chamou a fome sobre a terra, cortou todo o suprimento de pão.
|
|||
|
\v 17 Ele enviou um homem à frente deles; José foi vendido como servo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Seus pés foram presos por correntes, correntes de ferro foram colocadas nele,
|
|||
|
\v 19 até o tempo em que sua predição se cumpriu. A palavra de Yahweh o colocou à prova.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 O rei enviou servos para soltá-lo, o governador do povo o libertou.
|
|||
|
\v 21 Ele o pôs encarregado de sua casa como governador de todas as suas posses,
|
|||
|
\v 22 para instruir seus príncipes conforme quisesse e para ensinar a sabedoria a seus anciãos.
|
|||
|
\v 23 Então, Israel entrou no Egito e Jacó morou por um tempo na terra de Cam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Deus aumentou Seu povo grandemente e o fez mais numeroso do que seus adversários.
|
|||
|
\v 25 Ele fez com que seus inimigos odiassem Seu povo, maltratassem Seus servos.
|
|||
|
\v 26 Ele enviou Moisés, Seu servo, e Arão, a quem havia escolhido.
|
|||
|
\v 27 Eles executaram Seus sinais entre os egípcios, Suas maravilhas na terra de Cam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Ele enviou trevas e escureceu aquela terra, mas seu povo não obedeceu aos Seus mandamentos.
|
|||
|
\v 29 Ele transformou as águas em sangue e matou seus peixes.
|
|||
|
\v 30 Suas terras se encheram de sapos, até mesmo nos quartos dos governadores.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 31 Ele falou e enxames de moscas e mosquitos cobriram seu território.
|
|||
|
\v 32 Ele enviou granizo e chuva, com raios e trovões para suas terras.
|
|||
|
\v 33 Ele destruiu suas vinhas e suas figueiras, quebrou as árvores de seus territórios.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 34 Ele falou e vieram os gafanhotos, muitos gafanhotos
|
|||
|
\v 35 que comeram toda a vegetação do país, toda a colheita da terra.
|
|||
|
\v 36 Ele matou todos os primogênitos em suas terras, as primícias de toda a força deles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 37 Retirou os israelitas, que saíram com prata e ouro; e nenhuma de suas tribos tropeçou no caminho.
|
|||
|
\v 38 O Egito se alegrou quando eles saíram, pois os egípcios estavam com medo deles.
|
|||
|
\v 39 Yahweh estendeu uma nuvem para cobri-los e fogo para iluminá-los de noite.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 40 Os israelitas pediram por comida e Ele trouxe codornizes e os saciou com pão do céu.
|
|||
|
\v 41 Dividiu a rocha e águas jorraram dela, fluíram no deserto como um rio.
|
|||
|
\v 42 Pois Ele trouxe à mente Sua santa promessa que fez a Abraão, Seu servo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 43 Ele liderou Seu povo com alegria, Seu escolhido com gritos de triunfo.
|
|||
|
\v 44 Deu-lhes as terras das nações, tomaram posse das riquezas dos povos
|
|||
|
\v 45 para que guardassem Seus estatutos e obedecessem às Suas leis. Louvado seja Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 106
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh. Rendei graças a Yahweh, pois Ele é bom, porque Sua fidelidade dura para sempre.
|
|||
|
\v 2 Quem poderá descrever os poderosos atos de Yahweh ou proclamar integralmente todos os seus atos de louvor?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Felizes são aqueles que agem corretamente, e cujas ações são sempre justas.
|
|||
|
\v 4 Lembra-Te de mim, Yahweh, quando Tu mostrares favor ao Teu povo; visita-me com a Tua salvação.
|
|||
|
\v 5 Assim, verei a prosperidade dos Teus escolhidos, e me regozijarei na alegria do Teu povo, e me gloriarei com a Tua herança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Nós pecamos, como nossos ancestrais; nós temos errado e temos feito o mal.
|
|||
|
\v 7 Nossos pais não apreciaram Teus feitos maravilhosos no Egito; eles ignoraram Teus muitos atos de fidelidade; eles foram rebeldes contra o Altíssimo, junto ao mar Vermelho.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 No entanto, Ele os salvou, por amor de Teu nome, para que pudesse revelar o Teu poder.
|
|||
|
\v 9 Ele repreendeu o mar Vermelho, e o secou. Em seguida, os guiou pelas profundezas, como por um deserto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Ele os salvou das mãos daqueles que os odiavam, e os resgatou do poder do inimigo.
|
|||
|
\v 11 Mas as águas cobriram seus adversários; nenhum deles sobreviveu.
|
|||
|
\v 12 Então, eles creram em Tuas palavras, e cantaram louvores a Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Mas eles, rapidamente, esqueceram-se do que havias feito, e não esperaram pelas Tuas instruções.
|
|||
|
\v 14 Eles tinham desejos insaciáveis no deserto, e desafiaram a Deus na região árida.
|
|||
|
\v 15 Ele lhes deu o que pediram, mas enviou uma doença que consumiu os seus corpos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 No acampamento, invejaram Moisés e Arão, os santos sacerdotes de Yahweh.
|
|||
|
\v 17 A terra se abriu e engoliu Datã, cobrindo os seguidores de Abirão.
|
|||
|
\v 18 Um fogo começou entre eles, e consumiu os ímpios.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Eles fizeram um bezerro em Horebe, e adoraram essa imagem de metal fundido.
|
|||
|
\v 20 Eles trocaram a glória de Deus pela imagem de um touro que come grama.
|
|||
|
\v 21 Eles se esqueceram de Deus, seu salvador, o qual havia feito grandes coisas no Egito.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 Ele havia feito maravilhas na terra de Cam, e atos poderosos no mar Vermelho.
|
|||
|
\v 23 Ele teria decretado a destruição do povo se Moisés, Seu escolhido, não houvesse intercedido, com Ele na brecha, para desviar Sua ira de destruí-los.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Então, eles desprezaram a terra frutífera; eles não confiaram na Sua promessa,
|
|||
|
\v 25 mas murmuraram em suas tendas, e não obedeceram à Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 26 Portanto, Ele levantou a Sua mão e jurou que iria deixá-los morrer no deserto;
|
|||
|
\v 27 dispersaria seus descendentes entre as nações, e os espalharia em terras estrangeiras.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Eles adoraram a Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos.
|
|||
|
\v 29 E provocaram a Sua ira, com suas ações, e uma praga se espalhou entre eles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 30 Então, Finéias se levantou para intervir, e a praga cessou.
|
|||
|
\v 31 Isto lhe foi imputado como um ato de justiça para todas as gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 32 Eles também enfureceram Yahweh nas águas de Meribá, e Moisés foi castigado por causa deles.
|
|||
|
\v 33 Eles fizeram Moisés amargo, e ele falou de forma imprudente.
|
|||
|
\v 34 Eles não destruiram as nações, como Yahweh lhes havia ordenado,
|
|||
|
\v 35 mas se misturaram com as nações, e aprenderam seus caminhos.
|
|||
|
\v 36 Adoraram seus ídolos, que se tornaram em armadilha para eles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 37 Eles sacrificaram seus filhos e suas filhas à demônios.
|
|||
|
\v 38 Eles derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas, os quais sacrificaram aos ídolos de Canaã, profanando a terra com sangue.
|
|||
|
\v 39 Eles foram contaminados por seus atos; em suas ações, eles se prostituíram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 40 Então, Yahweh Se irou contra o Seu povo, e desprezou a sua herança.
|
|||
|
\v 41 Ele os entregou nas mãos das nações, e aqueles que os odiavam dominaram sobre eles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 42 Seus inimigos os oprimiram e eles foram submetidos à sua autoridade.
|
|||
|
\v 43 Muitas vezes, Ele veio para ajudá-los, mas eles continuaram se rebelando e foram abatidos pelos seus próprios pecados.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 44 No entanto, Ele atentou à sua angústia, quando os ouviu clamando por socorro.
|
|||
|
\v 45 Ele Se lembrou da aliança com eles e Se arrependeu, por causa do Seu amor leal.
|
|||
|
\v 46 Ele fez com que seus conquistadores tivessem pena deles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 47 Salva-nos, Yahweh, nosso Deus. Nos reúna dentre as nações para que possamos dar graças ao Teu santo nome, e glória em Teus louvores.
|
|||
|
\v 48 Que Yahweh, Deus de Israel, seja louvado de eternidade em eternidade. Todos dizem: "Amém". Louvem a Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 107
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Rendei graças a Yahweh porque Ele é bom e Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
\v 2 Que repitam isso os redimidos de Yahweh, aqueles que Ele resgatou do poder do inimigo.
|
|||
|
\v 3 Ele os reuniu das terras estrangeiras, do leste e do oeste, do norte e do sul.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Eles vagaram no deserto, por terras áridas, e não encontraram cidade para habitar.
|
|||
|
\v 5 Eles estavam famintos, sedentos e desmaiavam de exaustão.
|
|||
|
\v 6 Então, nas suas dificuldades, clamaram a Yahweh e Ele os resgatou das suas aflições.
|
|||
|
\v 7 Ele os guiou pelo caminho reto. Então, encontraram uma cidade para viver.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Que todos louvem a Yahweh por Seu amor leal e pelas maravilhas que Ele tem feito pela humanidade!
|
|||
|
\v 9 Porque Ele sacia os sedentos e o apetite dos famintos, e os enche com bondade.
|
|||
|
\v 10 Alguns se assentaram na escuridão e na sombra da morte, oprimidos em aflição e correntes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Isso porque eles se rebelaram contra a Palavra de Deus e rejeitaram os mandamentos do Altíssimo.
|
|||
|
\v 12 Ele abateu os seus corações com trabalhos pesados; eles tropeçaram e não houve quem os erguesse.
|
|||
|
\v 13 Assim, em suas dificuldades, eles clamaram a Yahweh. E Ele os livrou das suas aflições.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Ele os tirou da escuridão e das sombras da morte; e quebrou as suas algemas.
|
|||
|
\v 15 Oh! Que o povo louve a Yahweh por Seu amor leal e pelas maravilhas que Ele tem feito pela humanidade!
|
|||
|
\v 16 Pois Ele quebrou os portões de bronze e cortou as barras de ferro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Eles foram insensatos em seus caminhos de rebelião e afligidos por causa dos seus pecados;
|
|||
|
\v 18 perderam o apetite por qualquer comida e chegaram perto dos portões da morte.
|
|||
|
\v 19 Então, na sua dificuldade, eles clamaram a Yahweh; Ele os livrou das suas aflições.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Ele enviou a Sua Palavra e os curou; Ele os resgatou das suas tribulações.
|
|||
|
\v 21 Oh! Que o povo louve a Yahweh pelo Seu amor leal e pelas maravilhas que Ele tem feito pela humanidade!
|
|||
|
\v 22 Que ofereçam sacrifícios de gratidão e proclamem, com alegria, os Seus feitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Os que viajam, em navios pelos mares, para negociar além-mar
|
|||
|
\v 24 viram os feitos de Yahweh e as suas maravilhas nas profundezas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 25 Porque Ele ordenou e a tempestade se levantou nos mares.
|
|||
|
\v 26 Os navios alcançaram o céu, desceram às profundezas. Suas vidas se derreteram em aflição.
|
|||
|
\v 27 Eles foram balançados e cambaleavam como bêbados; por fim, perderam toda a esperança de salvação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Assim, na dificuldade, eles clamaram a Yahweh que os tirou da aflição.
|
|||
|
\v 29 Ele acalmou a tempestade e as ondas se aquietaram.
|
|||
|
\v 30 Então, eles se regozijaram porque o mar se acalmou; Ele os levou ao porto desejado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 31 Oh! Quisera que todas as pessoas louvassem a Yahweh por Seu amor leal e pelas maravilhas que Ele tem feito para a humanidade!
|
|||
|
\v 32 Que elas O exaltem na assembleia do povo e O louvem no conselho dos anciãos!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 33 Ele transformou rios em um deserto, fontes de águas em terra seca,
|
|||
|
\v 34 e uma terra frutífera em um lugar estéril, por causa da maldade desse povo.
|
|||
|
\v 35 Ele transformou o deserto em poços de água e terra seca em mananciais.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 36 Ele estabeleceu famintos ali, e eles edificaram uma cidade para viver.
|
|||
|
\v 37 Plantaram campos, vinhas e produziram colheitas abundantes.
|
|||
|
\v 38 Ele os abençoou, de modo que eles se multiplicaram grandemente; não permitiu que seu rebanho diminuisse.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 39 Eles foram reduzidos e humilhados por dolorosa aflição e sofrimento.
|
|||
|
\v 40 Ele derramou desprezo sobre os líderes e os fez vaguear por lugares desertos, onde não há caminho.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 41 Ele ergueu o necessitado da miséria e multiplicou suas famílias, como um rebanho.
|
|||
|
\v 42 O justo verá isso e se alegrará, e todo o ímpio fechará a sua boca.
|
|||
|
\v 43 Quem é sábio considere tudo isso e medite nos bondosos atos de Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 108
|
|||
|
\p Cântico. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Meu coração, ó Deus, está firme; eu cantarei, sim, eu também cantarei louvores, com o meu coração honrado.
|
|||
|
\v 2 Acordai, saltério e harpa; eu acordarei o amanhecer.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 A Ti, Yahweh, eu darei graças entre os povos! Eu cantarei louvores a Ti entre as nações.
|
|||
|
\v 4 Pois o Teu amor leal é grande e se eleva acima do firmamento, e a Tua fidelidade alcança os céus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e que a Tua glória seja exaltada sobre toda a terra.
|
|||
|
\v 6 Para que sejam resgatados aqueles a quem Tu amas; resgata-nos com a Tua mão direita e responde-nos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Deus, em Sua santidade, falou: "Eu Me regozijarei; Eu dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
|
|||
|
\v 8 Gileade é Meu e Manassés é Meu; também Efraim é Meu capacete e Judá é Meu cetro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Moabe é a bacia em que Me lavo; sobre Edom Eu atirarei Meu sapato; Eu gritarei vitória sobre a Filístia."
|
|||
|
\v 10 Quem me trará para a cidade forte? Quem me conduzirá a Edom?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Deus, Tu nos rejeitaste? Tu que já não sais com o nosso exército para a batalha.
|
|||
|
\v 12 Ajuda-nos contra o adversário, pois o socorro do homem é inútil.
|
|||
|
\v 13 Nós triunfaremos com a ajuda de Deus. Ele pisará nossos inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 109
|
|||
|
\p Para o regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Ó, Deus, a quem eu louvo, não fiques em silêncio.
|
|||
|
\v 2 Pois os perversos me atacam e falam mentiras contra mim.
|
|||
|
\v 3 Eles me cercam e dizem coisas odiosas e me atacam sem motivo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Em troca do meu amor, eles me difamam, mas eu oro por eles.
|
|||
|
\v 5 Eles me pagam o mal pelo bem, e eles odeiam o meu amor.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Aponta um homen ímpio contra tal inimigo; que um acusador esteja à sua direita.
|
|||
|
\v 7 Quando ele for julgado, que seja culpado; que sua oração seja considerada pecaminosa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Que sejam poucos os seus dias; que outro pegue o seu oficio.
|
|||
|
\v 9 Que seus filhos fiquem órfãos e sua esposa, viúva.
|
|||
|
\v 10 Que seus filhos andem sem destino, pedindo esmolas, e sejam expulsos de suas casas em ruínas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Que o credor pegue tudo o que ele possui; que estranhos saqueiem o que ele ganha.
|
|||
|
\v 12 Ninguém prolongue nenhuma bondade para com ele; que ninguém tenha piedade dos seus órfãos.
|
|||
|
\v 13 Que sua descendência desapareça; que seu nome seja apagado da próxima geração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Que o pecado de seus ancestrais sejam mencionados a Yahweh; e os pecados de sua mãe não sejam esquecido.
|
|||
|
\v 15 Que sua culpa esteja sempre diante de Yahweh; que Yahweh corte sua memória da terra.
|
|||
|
\v 16 Que Yahweh faça isto porque esse homen nunca se preocupou em mostrar alguma bondade; pelo contrário, atormenta o oprimido, o necessitado e o desencoraja até a morte.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Ele amou a maldição; que ela se volte para ele. Ele odiou a benção; que a benção não venha a ele.
|
|||
|
\v 18 Ele se vestiu de maldição, como uma roupa; que ela penetre em seu interior como água, como óleo em seus ossos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Que a maldição seja para ele como roupas que ele usa para se cobrir, como o cinto que ele sempre usa.
|
|||
|
\v 20 Que essa seja a recompensa de Yahweh para meus acusadores, para aqueles que falam mal de mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Yahweh, meu Deus, tem misericórdia de mim por amor do Teu nome. Salva-me por Teu amor leal.
|
|||
|
\v 22 Porque sou oprimido e necessitado e meu coração está ferido dentro de mim.
|
|||
|
\v 23 Eu estou desaparecendo como a sombra no anoitecer; sou jogado para longe como um gafanhoto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Meus joelhos estão enfraquecidos pelo jejum, estou ficando pele e ossos.
|
|||
|
\v 25 Estou sendo desdenhado pelos meus acusadores; quando me veem, eles balançam suas cabeças.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 26 Ajuda-me, Yahweh meu Deus; salva-me por Teu amor leal.
|
|||
|
\v 27 E que eles saibam o que estais fazendo; que Tu, Yahweh, tens feito isto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 28 Ainda que eles me amaldiçoem, Tu me abençoas; quando eles me atacarem, que sejam expostos à vergonha, e que Teu servo se alegre.
|
|||
|
\v 29 Que meus adversários sejam vestidos de vergonha; que usem sua vergonha como um manto.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 30 Com minha boca darei graças a Yahweh; eu o louvarei no meio da multidão.
|
|||
|
\v 31 Porque Ele estará à direita daquele que é necessitado, para salvá-lo daqueles que o julgam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 110
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh disse ao meu Senhor: "Assenta-te à Minha direita até que Eu ponha os Teus inimigos debaixo de Teus pés."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 De Sião, Yahweh tomará o cetro de Sua força; governará entre os Teus inimigos.
|
|||
|
\v 3 Com vestes santas, o Teu povo Te seguirá voluntariamente no dia do Teu poder; os Teus jovens virão como o orvalho emergindo do amanhecer.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Yahweh jurou e não se arrependerá: "Tu és um sacerdote eterno, à maneira de Melquizedeque."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 O Senhor, que está à Tua direita, destruirá reis no dia da Sua ira.
|
|||
|
\v 6 Ele julgará as nações; Ele encherá os campos de batalha com cadáveres; destruirá os líderes em muitas nações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ele beberá do riacho pelo caminho e, então, levantará a Sua cabeça depois da vitória.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 111
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh. Darei graças a Yahweh, com todo o meu coração, na assembleia dos justos, em suas reuniões.
|
|||
|
\v 2 As obras de Yahweh são grandiosas, ansiosamente aguardadas por todos aqueles que as desejam.
|
|||
|
\v 3 Sua obra é majestosa e gloriosa, e sua justiça perdura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Ele faz coisas maravilhosas que serão lembradas; Yahweh é gracioso e misericordioso.
|
|||
|
\v 5 Dá alimento aos Seus servos fiéis. Ele sempre Se lembrará da Sua aliança.
|
|||
|
\v 6 Mostrou Suas poderosas obras ao Seu povo, dando-lhes a herança das nações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 As obras de Suas mãos são fiéis e justas; todas as Suas instruções são confiáveis.
|
|||
|
\v 8 Elas são estabelecidas para sempre, para serem observadas fielmente e adequadamente.
|
|||
|
\v 9 Ele deu vitória ao Seu povo; estabeleceu Sua aliança para sempre; santo e maravilhoso é o Seu nome!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 O temor de Yahweh é o princípio da sabedoria; aqueles que seguem Suas instruções têm bom entendimento. Seu louvor dura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 112
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh. Bendito é o homem que obedece a Yahweh, que tem grande prazer em Seus mandamentos.
|
|||
|
\v 2 Seus descendentes serão poderosos na terra; os descendentes dos justos serão abençoados.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Prosperidade e riqueza estão em sua casa; Sua justiça durará para sempre.
|
|||
|
\v 4 A luz brilha nas trevas para os justos; Ele é gracioso, misericordioso e justo.
|
|||
|
\v 5 Feliz é o homem que se compadece e empresta dinheiro, que conduz seus negócios com honestidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Pois ele nunca será abalado; o homem justo será lembrado para sempre.
|
|||
|
\v 7 Ele não teme notícias ruins; ele é seguro, pois confia em Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Seu coração é tranquilo e não sente medo, até que ele triunfe sobre seus adversários.
|
|||
|
\v 9 Ele dá generosamente aos pobres; sua justiça dura para sempre; ele será exaltado com honra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 O perverso verá isso e ficará furioso; ele rangerá seus dentes e fugirá; o desejo dos perversos perecerá.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 113
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh. Louvai-o, vós, servos de Yahweh; louvai o nome de Yahweh.
|
|||
|
\v 2 Bendito seja o nome de Yahweh, agora e para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Desde o nascer ao pôr do sol, louvado seja o nome de Yahweh.
|
|||
|
\v 4 Yahweh é exaltado sobre todas as nações, e Sua glória alcança acima dos céus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Quem é como Yahweh, nosso Deus, que está entronizado nas alturas
|
|||
|
\v 6 e, do alto, olha para o céu e a terra?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Do pó, Ele levanta o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
|
|||
|
\v 8 para que ele possa assentar-se com príncipes, com os príncipes do Seu povo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Ele dá um lar à mulher estéril, e a faz uma alegre mãe de filhos. Louvado seja Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 114
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó do meio daquele povo estrangeiro,
|
|||
|
\v 2 Judá tornou-se Seu santuário e Israel, Seu reino.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 O mar viu e fugiu; o Jordão recuou.
|
|||
|
\v 4 As montanhas saltaram como carneiros, as colinas saltaram como cordeiros.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Mar, por que fugiste? Jordão, por que recuaste?
|
|||
|
\v 6 Montanhas, por que saltastes como carneiros? Colinas, por que saltastes como cordeiros?
|
|||
|
\v 7 Terra, estremece diante do Senhor, na presença do Deus de Jacó.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Ele transformou a rocha em um lago de águas, e a dura rocha em uma fonte de água.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 115
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Não a nós, Yahweh, não a nós, mas ao Teu nome seja a glória, por causa do Teu amor e da Tua fidelidade.
|
|||
|
\v 2 Por que as nações diriam: "Onde está o Deus deles?"
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Nosso Deus está nos Céus; Ele faz conforme Lhe agrada.
|
|||
|
\v 4 Os ídolos das nações são ouro e prata, obra das mãos dos homens.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Esses ídolos têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
|
|||
|
\v 6 têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 eles têm mãos, mas não sentem; eles têm pés, mas não andam, nem falam com suas próprias bocas.
|
|||
|
\v 8 Aqueles que os fazem são semelhantes a eles, assim como todos os que neles confiam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Israel, confia em Yahweh; Ele é teu socorro e escudo.
|
|||
|
\v 10 Casa de Aarão, confia em Yahweh; Ele é teu socorro e escudo.
|
|||
|
\v 11 Tu que honras Yahweh, confia Nele; Ele é o teu socorro e escudo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Yahweh tem-se lembrado de nós e nos abençoará. Ele abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão.
|
|||
|
\v 13 Ele abençoará aqueles que O honram, tanto jovens como velhos.
|
|||
|
\v 14 Que Yahweh vos multiplique mais e mais, vós e vossos descendentes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Que sejais abençoados por Yahweh, que fez os céus e a terra.
|
|||
|
\v 16 Os céus pertencem a Yahweh, mas a terra foi dada à humanidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Os mortos não louvam a Yahweh, nem os que descem ao silêncio;
|
|||
|
\v 18 mas nós bendiremos a Yahweh, agora e para sempre. Louvai a Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 116
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Eu amo Yahweh; Ele escuta a minha voz e minhas súplicas por misericórdia.
|
|||
|
\v 2 Porquanto Ele me escuta, eu O invocarei enquanto viver.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Laços de morte me cercaram, e as armadilhas do Sheol me confrontaram; eu me senti angustiado e triste.
|
|||
|
\v 4 Então, invoquei o nome de Yahweh: "Ó, Yahweh, salva a minha vida!"
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Yahweh é misericordioso e justo; nosso Deus é compassivo.
|
|||
|
\v 6 Yahweh protege os simples; eu estava abatido, e Ele me salvou.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Minha alma pode retornar ao seu lugar de descanso, pois Yahweh tem sido bondoso comigo.
|
|||
|
\v 8 Livraste a minha vida da morte, meus olhos das lágrimas e meus pés do tropeço.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Servirei a Yahweh na terra dos viventes.
|
|||
|
\v 10 Eu cri Nele, mesmo quando disse: "Estou em grande aflição."
|
|||
|
\v 11 Em minha perturbação, disse: "Todos os homens são mentirosos."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Como retribuirei a Yahweh por toda a Sua bondade para comigo?
|
|||
|
\v 13 Levantarei o cálice da salvação e invocarei o nome de Yahweh.
|
|||
|
\v 14 Cumprirei meus votos a Yahweh na presença de todo o Seu povo.
|
|||
|
\v 15 Preciosa, aos olhos de Yahweh, é a morte dos Seus santos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Yahweh, certamente, sou Teu servo. Sou Teu servo, o filho da Tua serva; Tu me livras das minhas amarras.
|
|||
|
\v 17 Eu Te oferecerei sacrifícios de ação de graças, e invocarei o Teu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 Cumprirei meus votos feitos a Yahweh na presença de todo o Seu povo,
|
|||
|
\v 19 nos átrios da casa de Yahweh, no meio de ti, Jerusalém. Louvai a Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 117
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh, todas as nações; exaltai-O, todos os povos.
|
|||
|
\v 2 Pois Sua fidelidade é grande para conosco, e a verdade de Yahweh dura para sempre. Louvai a Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 118
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Dai graças a Yahweh, pois Ele é bom, pois Sua fidelidade dura para sempre.
|
|||
|
\v 2 Que Israel diga: "Sua fidelidade dura para sempre."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Que a casa de Arão diga: "Sua fidelidade dura para sempre."
|
|||
|
\v 4 Que os fiéis seguidores de Yahweh digam: "Sua fidelidade dura para sempre."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Na minha angústia, clamei a Yahweh, Ele me respondeu e me libertou.
|
|||
|
\v 6 Yahweh está comigo, eu não temerei; o que o homem pode me fazer?
|
|||
|
\v 7 Yahweh está ao meu lado, é meu ajudador; triunfarei sobre os que me odeiam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 É melhor buscar refúgio em Yahweh do que confiar no homem.
|
|||
|
\v 9 É melhor se refugiar em Yahweh do que colocar sua fé em príncipes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Todas as nações me cercaram, mas, em nome de Yahweh, eu as exterminei.
|
|||
|
\v 11 Elas me cercaram, sim, elas me cercaram; em nome de Yahweh, eu as exterminei.
|
|||
|
\v 12 Elas me cercaram como abelhas, e desapareceram tão rapidamente quanto os espinhos no fogo; em nome de Yahweh, eu as exterminei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Elas me atacaram para me derrubar, mas Yahweh me ajudou.
|
|||
|
\v 14 Yahweh é minha força e alegria; é Ele quem me resgata.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 O grito alegre de vitória é ouvido nas tendas dos justos; a mão direita de Yahweh domina.
|
|||
|
\v 16 A mão direita de Yahweh é exaltada; a mão direita de Yahweh conquista.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Não morrerei, mas viverei e declararei os atos de Yahweh.
|
|||
|
\v 18 Yahweh me puniu severamente, mas Ele não me entregou à morte.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Abri as portas da justiça para mim, entrarei por elas e darei graças a Yahweh.
|
|||
|
\v 20 Esta é a porta de Yahweh; o justo entra por ela.
|
|||
|
\v 21 Eu te darei graças, pois Tu me respondeste e te tornaste a minha salvação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
|
|||
|
\v 23 Isto é obra de Yahweh, e é maravilhoso aos nossos olhos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 Este é o dia em que Yahweh agiu; nele nos regozijaremos e nos alegraremos.
|
|||
|
\v 25 Ó, Yahweh, faz-nos vitoriosos! Faz-nos prosperar!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 26 Bendito é o que vem em nome de Yahweh; da casa de Yahweh nós vos abençoamos.
|
|||
|
\v 27 Yahweh é Deus. Ele resplandece sobre nós; amarrai com cordas o sacrifício no altar.
|
|||
|
\v 28 Tu és o meu Deus, e eu Te darei graças; Tu és o meu Deus; Eu Te exaltarei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 29 Oh, dai graças a Yahweh, pois Ele é bom. Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 119
|
|||
|
\p Álef.
|
|||
|
\v 1 Como são felizes aqueles cuja conduta é irrepreensível, que andam na lei de Yahweh!
|
|||
|
\v 2 Como são felizes aqueles que guardam os decretos da Sua aliança, que O buscam de todo o coração,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 que não praticam o mal, mas andam em Seus caminhos.
|
|||
|
\v 4 Tu nos ordenaste a guardar Teus preceitos, para cumpri-los fielmente.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Que eu seja estabelecido firmemente para cumprir Teus estatutos!
|
|||
|
\v 6 Então, não me envergonharei quando meditar em todos os Teus mandamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Eu Te louvarei com um coração sincero, quando aprender Teus justos juízos.
|
|||
|
\v 8 Cumprirei Teus estatutos; não me desampares jamais!
|
|||
|
|
|||
|
Bet.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Como poderá um jovem manter sua conduta irrepreensível? Guardando-se de acordo com a Tua palavra.
|
|||
|
\v 10 Com todo o meu coração Te busco; não me deixes desviar dos Teus mandamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Escondi Tuas palavras no meu coração para não pecar contra Ti.
|
|||
|
\v 12 Bendito és Tu, Yahweh! Ensina-me Teus estatutos!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Com meus lábios tenho declarado todos os juízos da Tua boca.
|
|||
|
\v 14 No caminho dos decretos da Tua aliança, tenho mais alegria que em todas as riquezas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Meditarei nos Teus preceitos e contemplarei os Teus caminhos.
|
|||
|
\v 16 Tenho prazer nos Teus estatutos; não me esquecerei da Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
Guímel.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Sê generoso com Teu servo, para que eu viva e guarde a Tua palavra.
|
|||
|
\v 18 Desvenda os meus olhos para que eu contemple as maravilhas da Tua lei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Sou um peregrino na terra; não escondas de mim os Teus mandamentos.
|
|||
|
\v 20 Minha alma sempre anseia por todos os Teus juízos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Tu repreendes os soberbos, que são malditos, e que se desviam dos Teus mandamentos.
|
|||
|
\v 22 Aparta de mim a desgraça e a humilhação, pois guardo os decretos da Tua aliança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Ainda que governantes tramem e falem contra mim, Teu servo medita nos Teus estatutos.
|
|||
|
\v 24 Os decretos da Tua aliança são o meu prazer, são meus conselheiros.
|
|||
|
|
|||
|
Dálet.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 25 Minha alma está apegada ao pó! Vivifica-me segundo a Tua palavra!
|
|||
|
\v 26 Eu Te relatei minha conduta, e Tu me respondeste. Ensina-me os Teus estatutos!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 27 Faz-me entender o caminho dos Teus preceitos, para que eu medite em Teus maravilhosos ensinamentos.
|
|||
|
\v 28 Minha alma se derrete de tristeza. Consola-me, segundo a Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 29 Afasta-me do caminho da falsidade e ensina-me graciosamente a Tua lei!
|
|||
|
\v 30 Escolhi o caminho da fidelidade e decidi seguir os Teus juízos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 31 Eu me apego aos decretos da Tua aliança; que eu não seja envergonhado, Yahweh.
|
|||
|
\v 32 Percorrerei o caminho dos Teus mandamentos, pois Tu amplias meu entendimento.
|
|||
|
|
|||
|
He.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 33 Ensina-me, Yahweh, o caminho dos Teus estatutos, e eu os seguirei até o fim.
|
|||
|
\v 34 Dá-me entendimento para seguir a Tua lei e a guardarei com todo o meu coração.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 35 Guia-me no caminho dos Teus mandamentos, pois neles me deleito.
|
|||
|
\v 36 Inclina o meu coração para os decretos da Tua aliança, e não para a cobiça.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 37 Desvia os meus olhos de contemplarem coisas inúteis! Vivifica-me no Teu caminho.
|
|||
|
\v 38 Confirma ao Teu servo a promessa que fizeste aos que Te temem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 39 Afasta de mim as reprovações que me deixam temeroso, pois sei que Teus juízos são bons.
|
|||
|
\v 40 Almejo por Teus preceitos; vivifica-me com Tua justiça!
|
|||
|
|
|||
|
Vav.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 41 E venham sobre mim, Yahweh, o Teu amor leal e a Tua salvação, conforme a Tua promessa;
|
|||
|
\v 42 assim, saberei responder aos que me desafiam, pois confio em Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 43 Jamais tires da minha boca a palavra da verdade, pois espero por Teus juízos.
|
|||
|
\v 44 Assim, observarei a Tua lei, sem cessar, para todo o sempre;
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 45 andarei em segurança, pois busco os Teus preceitos;
|
|||
|
\v 46 e falarei dos decretos da Tua aliança diante dos reis, e não serei envergonhado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 47 Teus mandamentos, que eu amo, são o meu prazer.
|
|||
|
\v 48 Levantarei as mãos para os Teus mandamentos, que eu amo, e meditarei em Teus estatutos.
|
|||
|
|
|||
|
Zain.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 49 Lembra-Te da palavra dada ao Teu servo, pela qual me deste esperança!
|
|||
|
\v 50 Este é o meu consolo na aflição: que a Tua palavra me dá vida!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 51 Os soberbos zombam de mim, mas não me afasto da Tua lei.
|
|||
|
\v 52 Yahweh, lembro-me dos Teus juízos do passado, e sou consolado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 53 Indignação apoderou-se de mim, por causa dos ímpios, pois rejeitam Tua lei.
|
|||
|
\v 54 Teus estatutos têm sido as minhas canções na casa da minha peregrinação.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 55 Durante a noite, lembro-me do Teu nome, Yahweh, e guardo Tua lei;
|
|||
|
\v 56 esse tem sido o meu propósito, porque guardo Teus preceitos.
|
|||
|
|
|||
|
Het.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 57 Yahweh, Tu és a minha herança! Prometi guardar as Tuas palavras.
|
|||
|
\v 58 De todo o coração, imploro a Tua graça; tem misericórdia de mim, segundo a Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 59 Examinei meus caminhos e dirigi meus passos para os decretos da Tua aliança.
|
|||
|
\v 60 Apresso-me e não demoro em cumprir Teus mandamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 61 Os laços do ímpio me prendem, contudo não me esqueço da Tua lei.
|
|||
|
\v 62 À meia-noite, levanto-me para dar-Te graças por Teus justos juízos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 63 Sou amigo de todos os que Te temem e cumprem Teus preceitos.
|
|||
|
\v 64 A terra está cheia do Teu amor leal, Yahweh. Ensina-me Teus estatutos!
|
|||
|
|
|||
|
Tet.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 65 Tens sido bondoso para com o Teu servo, segundo a Tua Palavra, Yahweh.
|
|||
|
\v 66 Ensina-me o discernimento e a entendedimento, pois creio nos Teus estatutos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 67 Antes de ser afligido, eu andava errado mas, agora, obedeço à Tua palavra.
|
|||
|
\v 68 Tu és bondoso e fazes o bem. Ensina-me os Teus mandamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 69 Os soberbos inventam mentiras contra mim, porém, de todo o meu coração, obedeço aos Teus preceitos.
|
|||
|
\v 70 O coração deles tornou-se endurecido; eu, porém, me deleito na Tua lei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 71 Foi bom para mim ter sofrido para que aprendesse os Teus estatutos.
|
|||
|
\v 72 Mais preciosa para mim é a palavra da Tua boca do que milhões em ouro e prata.
|
|||
|
|
|||
|
Iode.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 73 Tuas mãos me criaram e me formaram; dá-me entendimento para aprender os Teus mandamentos.
|
|||
|
\v 74 Os que Te temem se alegrarão quando me virem, porque espero em Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 75 Reconheço, Yahweh, que Teus juízos são justos, e que me afligiste por causa da Tua fidelidade.
|
|||
|
\v 76 Oro para que eu seja confortado por Teu amor leal, segundo a palavra que deste ao Teu servo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 77 Venha sobre mim a Tua compaixão e viverei, pois tenho prazer na Tua lei.
|
|||
|
\v 78 Envergonhados sejam os soberbos, que me difamam com calúnias; eu, porém, meditarei nos Teus preceitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 79 Voltem-se para mim, os que Te temem; aqueles que conhecem os decretos da Tua aliança.
|
|||
|
\v 80 Que meu coração seja irrepreensível com respeito aos Teus estatutos, para que eu não seja envergonhado.
|
|||
|
|
|||
|
Kaf.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 81 Minha alma anseia por Teu livramento; espero em Tua palavra.
|
|||
|
\v 82 Meus olhos esperam por Tua promessa: quando me consolarás?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 83 Embora eu tenha me tornado como um odre de vinho na fumaça, ainda assim, não me esqueço dos Teus estatutos.
|
|||
|
\v 84 Quantos serão os dias do Teu servo? Quando executarás os Teus juízos contra aqueles que me perseguem?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 85 Os soberbos, que não andam segundo a Tua lei, abriram covas para mim.
|
|||
|
\v 86 Todos os Teus mandamentos são fiéis. Socorre-me dos que me perseguem injustamente.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 87 Eles quase me eliminaram da terra; eu, porém, não abandono os Teus preceitos.
|
|||
|
\v 88 Por Teu amor leal, vivifica-me, para que eu guarde os decretos de Tua boca.
|
|||
|
|
|||
|
Lámed.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 89 Yahweh, por toda a eternidade a Tua palavra permanece nos céus.
|
|||
|
\v 90 A Tua fidelidade se estende de geração em geração. Tu estabeleceste a terra, e ela permanece;
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 91 por Teus juízos, ela continua até hoje, pois todas as coisas estão a Teu serviço.
|
|||
|
\v 92 Se a Tua lei não fosse o meu prazer, eu teria perecido em minha aflição.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 93 Jamais me esquecerei dos Teus preceitos, pois por eles Tu tens me dado vida.
|
|||
|
\v 94 Sou Teu; salva-me porque busco os Teus preceitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 95 Os ímpios espreitam para me destruir, mas me concentro nos decretos da Tua aliança.
|
|||
|
\v 96 Tenho visto há limites em toda perfeição; porém, Teus mandamentos são ilimitados.
|
|||
|
|
|||
|
Mem.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 97 Como amo a Tua lei! É minha meditação todo o dia.
|
|||
|
\v 98 Teus mandamentos, que estão sempre comigo, me fazem mais sábio do que meus inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 99 Tenho mais entendimento que todos os meus mestres, porque medito nos decretos da Tua aliança.
|
|||
|
\v 100 Compreendo mais que os anciãos, porque guardo os Teus preceitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 101 Guardo os meus pés de todo o mau caminho para obedecer à Tua palavra.
|
|||
|
\v 102 Não me aparto dos Teus juízos, pois Tu me tens instruído.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 103 Quão doces são as Tuas palavras ao meu paladar! Sim, mais doces que o mel para a minha boca.
|
|||
|
\v 104 Por meio dos Teus preceitos, adquiro entendimento, por isso detesto todo caminho falso.
|
|||
|
|
|||
|
Nun.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 105 A Tua Palavra é lâmpada para os meus pés e luz para o meu caminho.
|
|||
|
\v 106 Fiz um voto e o cumprirei: obedecerei aos Teus justos juízos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 107 Estou muito aflito! Yahweh, vivifica-me segundo Tua palavra.
|
|||
|
\v 108 Aceita, Yahweh, as ofertas voluntárias da minha boca, e ensina-me Teus justos juízos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 109 Minha vida está sempre em perigo; todavia, não me esqueço da Tua lei.
|
|||
|
\v 110 O ímpio montou uma armadilha contra mim, porém, não me desviei dos Teus preceitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 111 Tomei como herança eterna os decretos da Tua aliança, pois eles são alegria para o meu coração.
|
|||
|
\v 112 Meu coração está decidido a obedecer aos Teus estatutos para sempre e sempre.
|
|||
|
|
|||
|
Samekh.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 113 Detesto aqueles que agem de forma inconstante, mas amo a Tua lei.
|
|||
|
\v 114 Tu és o meu abrigo e o meu escudo; espero na Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 115 Apartai-vos de mim, malfeitores! Quero cumprir os mandamentos do meu Deus.
|
|||
|
\v 116 Sustenta-me segundo as Tuas promessas para que eu viva; não permitas que eu seja envergonhado na minha esperança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 117 Ampara-me e serei salvo; meditarei continuamente nos Teus estatutos.
|
|||
|
\v 118 Tu rejeitas a todos que se desviam dos Teus estatutos, porque são pessoas falsas e astutas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 119 Tu rejeitas, como escória, todos os ímpios da terra; por isso, amo os decretos da Tua aliança.
|
|||
|
\v 120 Meu corpo estremece de temor diante de Ti, e tenho medo dos Teus justos juizos.
|
|||
|
|
|||
|
Áyin.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 121 Pratico o que é justo e correto; não me entregues aos meus opressores.
|
|||
|
\v 122 Garante o bem-estar do Teu servo; não permitas que o arrogante me oprima.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 123 Os meus olhos desfalecem à espera da Tua salvação e da Tua justa promessa.
|
|||
|
\v 124 Trata o Teu servo conforme a Tua aliança fiel, e ensina-me os Teus estatutos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 125 Sou Teu servo; dá-me entendimento para que eu conheça os decretos da Tua aliança.
|
|||
|
\v 126 É hora de agires, Yahweh, pois eles violaram a Tua lei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 127 Amo os Teus mandamentos mais que o ouro, mais que o puro ouro.
|
|||
|
\v 128 Por isso, em tudo sigo os Teus preceitos, e aborreço todo o caminho de falsidade.
|
|||
|
|
|||
|
Pe
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 129 Os decretos da Tua aliança são maravilhosos, por isso eu os observo.
|
|||
|
\v 130 A explicação das Tuas palavras ilumina e dá entendimento aos simples.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 131 Abro a minha boca e suspiro, pois desejo Teus mandamentos.
|
|||
|
\v 132 Volta-Te para mim e tem misericórdia de mim, como costumas fazer aos que amam o Teu nome!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 133 Conduze os meus passos na Tua palavra; não deixes nenhum pecado me governar.
|
|||
|
\v 134 Livra-me da opressão dos homens; assim, obedecerei aos Teus preceitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 135 Faz resplandecer o Teu rosto sobre o Teu servo e ensina-me Teus estatutos.
|
|||
|
\v 136 Rios de lágrimas correm dos meus olhos, porque as pessoas não cumprem a Tua lei.
|
|||
|
|
|||
|
Tsade.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 137 Tu és justo, Yahweh, e Teus juízos são retos.
|
|||
|
\v 138 Tu ordenaste os decretos da Tua aliança com justiça e com grande fidelidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 139 Meu zelo me consome porque meus adversários esqueceram as Tuas palavras.
|
|||
|
\v 140 Tua palavra é totalmente pura e o Teu servo a ama.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 141 Embora pequeno e desprezado, não me esqueço dos Teus preceitos.
|
|||
|
\v 142 Tua Justiça é justiça eterna, e a Tua lei é a verdade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 143 Embora a aflição e a angústia tenham me atingido, Teus mandamentos são o meu prazer.
|
|||
|
\v 144 Os decretos da Tua aliança são justos para sempre; dá-me entendimento para que eu viva.
|
|||
|
|
|||
|
Kuf.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 145 Com todo o meu coração, clamo a Ti. Atende-me, Yahweh, e guardarei os Teus estatutos!
|
|||
|
\v 146 Eu suplico: salva-me, e cumprirei os decretos da Tua aliança.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 147 Levanto antes do amanhecer e clamo por ajuda. Em Tua palavra coloco minha esperança.
|
|||
|
\v 148 Mantenho os meus olhos abertos nas vigílias da noite, para meditar em Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 149 Ouve a minha voz segundo o Teu amor leal, Yahweh; vivifica-me conforme Teus juízos!
|
|||
|
\v 150 Meus perseguidores se aproximam; eles estão afastados da Tua lei.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 151 Tu estás perto, Yahweh, e todos os Teus mandamentos são verdade.
|
|||
|
\v 152 Há muito tempo, aprendi os decretos da Tua aliança, os quais Tu estabeleceste para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
Resh.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 153 Vê minha aflição e livra-me, pois não me esqueço da Tua lei!
|
|||
|
\v 154 Advoga minha causa e defende-me; vivifica-me de acordo com as Tuas promessas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 155 A salvação está longe dos ímpios porque não procuram os Teus estatutos.
|
|||
|
\v 156 Grandes são os Teus atos de misericórdia, Yahweh! Vivifica-me segundo os Teus mandamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 157 Numerosos são os meus inimigos e aqueles que me perseguem; porém, não me desvio dos decretos da Tua aliança.
|
|||
|
\v 158 Vejo os traidores e sinto desgosto porque não guardam a Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 159 Vê como amo os Teus preceitos, Yahweh! Vivifica-me segundo o Teu amor leal!
|
|||
|
\v 160 A essência da Tua palavra é a verdade; e todos os Teus justos juízos são eternos.
|
|||
|
|
|||
|
Shin.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 161 Príncipes me perseguem sem motivo; porém, meu coração reverencia a Tua palavra.
|
|||
|
\v 162 Regozijo-me em Tuas promessas, como alguém que encontra um grande tesouro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 163 Eu detesto e aborreço a falsidade, mas amo a Tua lei.
|
|||
|
\v 164 Sete vezes ao dia, Te louvo porque Teus juízos são justos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 165 Grande paz têm os que amam a Tua lei: para eles não há tropeço.
|
|||
|
\v 166 Eu espero por Tua salvação, Yahweh, e cumpro os Teus mandamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 167 Obedeço aos decretos da Tua aliança e os amo intensamente.
|
|||
|
\v 168 Guardo os Teus preceitos e os decretos da Tua aliança, pois todos os meus caminhos estão diante de Ti.
|
|||
|
|
|||
|
Taf.
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 169 Chegue a Ti o meu clamor, Yahweh. Dá-me entendimento de acordo com a Tua palavra.
|
|||
|
\v 170 Chegue a minha súplica à Tua presença. Ajuda-me, conforme a Tua palavra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 171 Que transborde louvor dos meus lábios, pois Tu me ensinas os Teus estatutos!
|
|||
|
\v 172 Que a minha língua cante a Tua palavra, porque todos os Teus mandamentos são justos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 173 Que a Tua mão me socorra, pois escolhi os Teus preceitos.
|
|||
|
\v 174 Desejo o Teu livramento, Yahweh; Tua lei é o meu prazer.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 175 Que eu viva para Te louvar, e que os Teus justos juízos me socorram.
|
|||
|
\v 176 Ando sem destino, como ovelha desgarrada; procura o Teu servo, pois não me esqueço dos Teus mandamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 120
|
|||
|
\p Cântico dos degraus.
|
|||
|
\v 1 Em minha aflição, clamei a Yahweh e Ele me respondeu.
|
|||
|
\v 2 Livra-me, Yahweh, dos que mentem com seus lábios e enganam com sua língua.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Como Ele vos punirá, e o que mais Ele vos fará, vós que tendes uma língua mentirosa?
|
|||
|
\v 4 Ele atirará em vós com flechas afiadas de guerreiros, que foram forjadas sobre as brasas de zimbro.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Ai de mim, porque fui peregrino em Meseque, e habitei nas tendas de Quedar.
|
|||
|
\v 6 Por muito tempo vivi com os que odeiam a paz.
|
|||
|
\v 7 Sou pela paz, mas, quando falo, eles são pela guerra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 121
|
|||
|
\p Cântico dos degraus.
|
|||
|
\v 1 Elevo meus olhos para os montes. De onde virá o meu socorro?
|
|||
|
\v 2 O meu socorro vem de Yahweh, que fez os céus e a terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ele não permitirá que teus pés escorreguem; Aquele que te protege não dormirá.
|
|||
|
\v 4 Vê, o guardião de Israel nunca pega no sono ou dorme.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Yahweh é teu guardião; Yahweh é a sombra à tua direita.
|
|||
|
\v 6 O sol não te prejudicará de dia, nem a lua de noite.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Yahweh te protegerá de todo mal, Ele protegerá tua vida.
|
|||
|
\v 8 Yahweh te protegerá em tudo o que fizeres, agora e para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 122
|
|||
|
\p Cântico dos degraus. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Alegrei-me quando me disseram: "Vamos à Casa de Yahweh."
|
|||
|
\v 2 Jerusalém, nossos pés estão dentro de teus portões.
|
|||
|
\v 3 Jerusalém, que foste cuidadosamente construída.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 As tribos sobem para Jerusalém — as tribos de Yahweh — como um testemunho para Israel, para dar graças ao nome de Yahweh.
|
|||
|
\v 5 Lá, tribunais foram definidos, tribunais da casa de Davi.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Orai pela paz de Jerusalém! Terão paz aqueles que te amam.
|
|||
|
\v 7 Haja paz dentro das muralhas que te defendem; que tenham paz dentro das tuas fortalezas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Pelo bem dos meus irmãos e amigos direi: "Haja paz em ti."
|
|||
|
\v 9 Pelo bem da casa de Yahweh, nosso Deus, buscarei o teu bem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 123
|
|||
|
\p Cântico dos degraus.
|
|||
|
\v 1 A Ti elevo os meus olhos, Tu que estás entronizado nos céus.
|
|||
|
\v 2 Vede, assim como os olhos dos servos estão atentos à mão de seu mestre, e os olhos da serva, à mão de sua senhora, assim nossos olhos estão voltados para Yahweh, nosso Deus, até que Ele tenha misericórdia de nós.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Tem misericórdia de nós, Yahweh, tem misericórdia de nós, pois estamos fartos de tanta humilhação.
|
|||
|
\v 4 Estamos mais do que cheios da zombaria dos insolentes e do desprezo dos orgulhosos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 124
|
|||
|
\p Cântico dos degraus. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Se Yahweh não estivesse ao nosso lado — Israel o diga —
|
|||
|
\v 2 se Yahweh não estivesse ao nosso lado quando os homens se levantaram contra nós,
|
|||
|
\v 3 então, eles nos teriam engolido vivos, quando se enfureceram contra nós.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 A água nos teria arrastado para longe; a torrente teria passado sobre nós.
|
|||
|
\v 5 Então, as águas abundantes teriam nos afogado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Bendito seja Yahweh, que não nos deu por presas aos dentes deles.
|
|||
|
\v 7 Escapamos como pássaros do laço dos caçadores; o laço foi rompido, e nós escapamos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Nosso socorro está em Yahweh, que fez o céu e a terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 125
|
|||
|
\p Cântico dos degraus.
|
|||
|
\v 1 Aqueles que confiam em Yahweh são como o monte Sião: inabalável, que permanece para sempre.
|
|||
|
\v 2 Como as montanhas cercam Jerusalém, assim Yahweh cerca o Seu povo, agora e para sempre.
|
|||
|
\v 3 O cetro da impiedade não governará na terra dos justos. Caso contrário, os justos poderiam se corromper.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Faz o bem, Yahweh, para aqueles que são bons e para aqueles que têm um coração justo;
|
|||
|
\v 5 mas, aqueles que seguem caminhos tortuosos, Yahweh os levará com os malfeitores. Que a paz esteja sobre Israel.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 126
|
|||
|
\p Cântico dos degraus.
|
|||
|
\v 1 Quando Yahweh restaurou a sorte de Sião, ficamos como os que sonham.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Então, a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua, de cânticos. E disseram entre as nações: "Yahweh fez grandes coisas por eles."
|
|||
|
\v 3 Sim! Yahweh fez grandes coisas por nós. Por isso, estamos tão felizes!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Restaura nossa sorte, Yahweh, como as correntes no Neguebe.
|
|||
|
\v 5 Aqueles que semeiam com lágrimas colherão com brados de alegria.
|
|||
|
\v 6 Aquele que sai chorando, carregando sementes para plantar, voltará com regozijo, trazendo consigo os seus feixes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 127
|
|||
|
\p Cântico de degraus. De Salomão.
|
|||
|
\v 1 Se Yahweh não edificar a casa, inutilmente trabalham aqueles que a edificam. Se Yahweh não guardar a cidade, em vão o vigia montará guarda.
|
|||
|
\v 2 Inútil vos será acordar de madrugada e voltar tarde para casa, trabalhando arduamente pelo pão; aos Seus amados, Yahweh provê enquanto eles dormem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Os filhos são herança de Yahweh, e o fruto do ventre é a Sua recompensa.
|
|||
|
\v 4 Como flechas nas mãos de um guerreiro, assim são os filhos da juventude.
|
|||
|
\v 5 Como é abençoado o homem que tem a sua aljava cheia deles. Ele não será envergonhado quando confrontar seus inimigos à porta.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 128
|
|||
|
\p Cântico de degraus.
|
|||
|
\v 1 Como é feliz aquele que honra Yahweh, aquele que anda em Seus caminhos.
|
|||
|
\v 2 O que o teu trabalho te fornecer, tu desfrutarás; serás abençoado e próspero.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Tua esposa será como videira frutífera em tua casa; teus filhos serão como plantas de oliveira que se sentam ao redor da tua mesa.
|
|||
|
\v 4 Sim, certamente, o homem que honra Yahweh será abençoado.
|
|||
|
\v 5 Que Yahweh te abençoe desde Sião; que tu vejas a prosperidade de Jerusalém todos os dias da tua vida.
|
|||
|
\v 6 Que tu vivas para ver os filhos dos teus filhos. Que a paz esteja sobre Israel.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 129
|
|||
|
\p Cântico dos degraus.
|
|||
|
\v 1 Desde a minha juventude, eles têm-me afligido frequentemente — que Israel o diga.
|
|||
|
\v 2 Desde a minha juventude, eles têm-me afligido frequentemente; todavia, não me derrotaram.
|
|||
|
\v 3 Os lavradores araram sobre minhas costas; eles abriram longos sulcos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Todavia, Yahweh é justo; Ele cortou as cordas dos perversos.
|
|||
|
\v 5 Que eles retornem envergonhados — todos os que odeiam Sião.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Que sejam como o capim nos telhados, que murcha antes de crescer,
|
|||
|
\v 7 e não enche a mão do ceifador, nem os braços daquele que ata os feixes.
|
|||
|
\v 8 Que todos aqueles que passam não digam: "A benção de Yahweh esteja sobre vós. Nós vos abençoamos em Nome de Yahweh."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 130
|
|||
|
\p Cântico de degraus.
|
|||
|
\v 1 Das profundezas eu clamo a Ti, Yahweh.
|
|||
|
\v 2 Senhor, escuta a minha voz; estejam os Teus ouvidos atentos aos meus pedidos de súplica.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Yahweh, se Tu notasses as iniquidades, quem de nós resistiria?
|
|||
|
\v 4 Contudo, em Ti há perdão, para que sejas reverenciado.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Eu espero por Yahweh; minha alma espera e, na Tua palavra, tenho esperança.
|
|||
|
\v 6 Minha alma espera pelo Senhor mais do que os vigias esperam pela manhã.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Israel, espera em Yahweh. Yahweh é misericordioso e está totalmente disposto a perdoar.
|
|||
|
\v 8 É Ele quem redimirá Israel de todos os seus pecados.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 131
|
|||
|
\p Cântico dos degraus.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, meu coração não é orgulhoso, e meus olhos não são altivos. Eu não espero por grandes coisas ou me preocupo com questões demasiadamente difíceis para mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Na verdade, eu acalmei e aquietei a minha alma; como uma criança desmamada de sua mãe; a minha alma, dentro de mim, é como essa criança.
|
|||
|
\v 3 Israel, espera em Yahweh, agora e para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 132
|
|||
|
\p Cântico dos degraus.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, por amor a Davi, relembra de todas as suas aflições.
|
|||
|
\v 2 Relembra como ele jurou a Yahweh, como ele fez voto ao Poderoso de Jacó.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Ele disse: "Não entrarei em minha casa ou deitarei em minha cama,
|
|||
|
\v 4 não darei sono aos meus olhos ou descanso às minhas pálpebras
|
|||
|
\v 5 até que eu encontre um lugar para Yahweh, um tabernáculo ao Poderoso de Jacó."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Ouvimos dizer que a arca está em Efrata.
|
|||
|
\v 7 Nós a encontramos nos campos de Jaar. Iremos ao tabernáculo de Deus; adoraremos no estrado de Seus pés.
|
|||
|
\v 8 Levanta-Te, Yahweh. Vem ao Teu lugar de repouso, Tu e a arca da Tua fortaleza!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Que os Teus sacerdotes se vistam de integridade; que Teus fiéis bradem de alegria.
|
|||
|
\v 10 Por causa do Teu servo Davi, não Te afastes do Teu rei ungido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Yahweh jurou firmemente a Davi; Ele não voltará atrás: "Colocarei um de teus descendentes em teu trono.
|
|||
|
\v 12 Se teus filhos guardarem a Minha aliança e as leis que Eu lhes ensinarei, os filhos deles também sentarão sobre teu trono para todo o sempre."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Certamente, Yahweh escolheu Sião; Ele a desejou para Seu trono.
|
|||
|
\v 14 "Este é o Meu lugar de descanso para sempre; viverei aqui, pois a escolhi.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Eu a abençoarei abundantemente com provisões;
|
|||
|
\v 16 saciarei seus pobres com pão. Vestirei seus sacerdotes com salvação; seus fiéis bradarão de alegria.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Ali, farei crescer a força de Davi; e colocarei uma lâmpada para o Meu ungido.
|
|||
|
\v 18 Envergonharei seus inimigos, mas a coroa dele brilhará."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 133
|
|||
|
\p Cântico dos degraus. De Davi.
|
|||
|
\v 1 Vede quão bom e agradável é que os irmãos vivam juntos, em união!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 É como o óleo precioso sobre a cabeça e que desce sobre a barba, a barba de Arão, e desce até a gola de suas vestes.
|
|||
|
\v 3 É como o orvalho de Hermom, que cai sobre os montes de Sião. De lá, Yahweh ordenou a bênção: vida para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 134
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Bendizei a Yahweh, todos os Seus servos! Todos vós que servis na Casa do Senhor durante a noite.
|
|||
|
\v 2 Erguei as mãos para o santo lugar e bendizei a Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Yahweh te abençoe de Sião, Ele que fez os céus e a terra.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 135
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai Yahweh. Louvai o nome de Yahweh. Louvai-o, servos de Yahweh,
|
|||
|
\v 2 vós que servis na Casa de Yahweh, nos pátios da Casa de nosso Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Louvai Yahweh, pois Ele é bom; cantai louvores ao Seu nome, pois é prazeroso fazê-lo.
|
|||
|
\v 4 Pois Yahweh escolheu Jacó para Si e Israel como Sua posse.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Eu sei que Yahweh é grande, que nosso Senhor é sobre todos os deuses.
|
|||
|
\v 6 Tudo o que Yahweh deseja, Ele o faz nos céus, na terra, nos mares e nas profundezas do oceano.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ele traz as nuvens de longe, fazendo com que raios acompanhem a chuva, e trazendo os ventos para fora de Seus depósitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Ele matou o primogênito do Egito, tanto dos homens quanto dos animais.
|
|||
|
\v 9 Ele enviou sinais e maravilhas ao Egito, contra Faraó e todos os seus servos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Ele atacou muitas nações e matou reis poderosos:
|
|||
|
\v 11 Siom, rei dos amorreus, e Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Ele deu sua terra como herança, uma herança para Israel, o Seu povo.
|
|||
|
\v 13 Seu nome, Yahweh, dura para sempre; Sua reputação, Yahweh, perdura por todas as gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Pois Yahweh defende Seu povo e tem compaixão de Seus servos.
|
|||
|
\v 15 Os ídolos das nações são prata e ouro, trabalho das mãos dos homens.
|
|||
|
\v 16 Esses ídolos têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
|
|||
|
\v 17 eles têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiração em suas bocas.
|
|||
|
\v 18 Aqueles que o fazem são como eles, assim como todos os que confiam neles.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Descendentes de Israel, bendizei Yahweh; descendentes de Arão, bendizei Yahweh.
|
|||
|
\v 20 Descendentes de Levi, bendizei Yahweh; tu que honras Yahweh, bendizei Yahweh.
|
|||
|
\v 21 Bendito seja Yahweh em Sião, Ele que vive em Jerusalém. Louvai Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 136
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Oh, dai graças a Yahweh, porque Ele é bom, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
\v 2 Oh, dai graças ao Deus dos deuses, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
\v 3 Oh, dai graças ao Senhor dos senhores, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Àquele que, sozinho, faz grandes maravilhas, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
\v 5 Àquele que com sabedoria fez os céus, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
\v 7 Àquele que fez os grandes luminares, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 o sol para governar o dia, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 9 a lua e a as estrelas para governarem a noite, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 11 e tirou Israel do seu meio, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 12 com uma forte mão e um braço erguido, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Àquele que dividiu o mar Vermelho, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 14 e fez Israel atravessá-lo ao meio, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 15 mas derrubou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 16 Àquele que conduziu Seu povo pelo deserto, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
\v 17 Àquele que matou grandes reis, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 18 e matou reis famosos, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 19 Siom, rei dos Amorreus, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 20 e Ogue, rei de Basã, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 e deu a terra deles como herança, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 22 uma herança para Israel, seu servo, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
\v 23 Àquele que se lembrou de nós e nos ajudou em nossa humilhação, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 24 e que nos deu vitória sobre nossos inimigos, pois o Seu amor leal dura para sempre,
|
|||
|
\v 25 que dá alimento a todos os seres vivos, pois o Seu amor leal dura para sempre.
|
|||
|
\v 26 Oh, dai graças ao Deus dos céus, pois o Seu amor dura para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 137
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Sentamos às margens dos rios da Babilônia e choramos quando pensamos em Sião.
|
|||
|
\v 2 Nos salgueiros daquele lugar penduramos nossas harpas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Lá, aqueles que nos capturaram nos pediam canções, e aqueles que zombavam de nós pediam que ficássemos alegres, dizendo: "Cantai a nós uma das canções de Sião."
|
|||
|
\v 4 Como podíamos cantar uma canção sobre Yahweh em terra estrangeira?
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Se eu ignorar tua memória, Jerusalém, que a minha mão direita perca a destreza.
|
|||
|
\v 6 Que a minha língua se prenda ao céu da minha boca se eu não pensar mais sobre ti, se eu não preferir Jerusalém aos meus maiores deleites.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Relembra, Yahweh, o que os edomitas fizeram no dia em que Jerusalém caiu. Eles disseram: "Destruí-a, destruí-a até seus alicerces."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Filha da Babilônia, prestes a ser destruída — que seja abençoado quem quer que retribua o que fizeste a nós.
|
|||
|
\v 9 Que seja abençoado quem quer que pegue os teus filhos pequenos e os arremesse contra a rocha.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 138
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Darei graças a Ti com todo o meu coração! Diante de deuses eu cantarei louvores a Ti.
|
|||
|
\v 2 Eu me prostrarei em direção ao Teu santo templo e darei graças ao Teu nome, por causa do Teu amor leal e da Tua verdade, pois magnificaste, acima de tudo, a Tua palavra e o Teu nome.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 No dia em que eu clamei a Ti, Tu me respondeste; Tu me encorajaste e fortificaste a minha alma.
|
|||
|
\v 4 Todos os reis da terra darão graças a Ti, Yahweh, porque eles ouvirão as palavras da Tua boca.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 De fato, eles celebrarão os caminhos de Yahweh, porque grande é a glória de Yahweh.
|
|||
|
\v 6 Yahweh é supremo e, ainda assim, preocupa-Se com o humilde; mas o soberbo, Ele o conhece de longe.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ainda que eu ande no meio ao perigo, Tu preservarás a minha vida; Tu estendes a Tua mão contra a raiva dos meus inimigos, e a Tua mão direita me salvará.
|
|||
|
\v 8 Yahweh estará comigo até o fim; Teu amor leal, Yahweh, dura para sempre. Não abandones o que as Tuas mãos fizeram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 139
|
|||
|
\p Ao regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, Tu me examinas e me conheces.
|
|||
|
\v 2 Tu sabes quando me assento e quando me levanto; mesmo de longe, Tu conheces os meus pensamentos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Tu observas o meu andar e o meu deitar; Tu conheces todos os meus caminhos.
|
|||
|
\v 4 E antes que uma palavra chegue à minha língua, Tu já a conheces completamente, Yahweh.
|
|||
|
\v 5 Tu me cercas por trás e pela frente, e sobre mim colocas a Tua mão.
|
|||
|
\v 6 Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim; é muito elevado e não consigo alcançá-lo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Para onde irei a fim de escapar do Teu Espírito? Para onde fugirei da Tua presença?
|
|||
|
\v 8 Se eu subir aos céus, Tu ali estás; se eu fizer minha cama no Sheol, Tu estás lá também.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Se eu voar nas asas da manhã e habitar nos confins dos mares,
|
|||
|
\v 10 ainda ali Tua mão me guiará; Tua mão direita me sustentará.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Se eu disser: "Certamente as trevas me encobrirão e a luz se tornará noite ao meu redor",
|
|||
|
\v 12 nem mesmo a escuridão me esconderá de Ti. A noite resplandecerá como o dia, pois a escuridão e a luz são iguais para Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Tu formaste o meu interior; Tu me teceste no ventre de minha mãe.
|
|||
|
\v 14 Eu Te darei graças, pois me formaste de um modo incrivelmente maravilhoso! Teus feitos são admiráveis e minha alma o sabe muito bem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Meus ossos não estavam escondidos de Ti quando, em secreto, fui formado e tecido, como nas profundezas da terra.
|
|||
|
\v 16 Tu me viste dentro do ventre, um ser ainda sem forma, e todos os dias determinados a mim já estavam escritos no Teu livro, mesmo antes de qualquer um deles existir.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Quão preciosos são Teus pensamentos para comigo, ó Deus! Como é grande a soma deles!
|
|||
|
\v 18 Se eu tentasse contá-los, eles seriam mais numerosos do que a areia. E quando eu acordo, ainda estou Contigo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Quem dera matasses os perversos, ó Deus! Afastai-vos de mim, homens violentos!
|
|||
|
\v 20 Eles falam contra Ti maliciosamente e tomam o Teu nome em vão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 21 Não odeio aqueles que Te odeiam, Yahweh? Não odeio aqueles que se levantam contra Ti?
|
|||
|
\v 22 Eu os odeio profundamente; eles se tornaram meus inimigos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 23 Examina-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me e conhece os meus pensamentos.
|
|||
|
\v 24 Vê se existe alguma maldade em mim e me guia pelo caminho eterno.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 140
|
|||
|
\p Ao regente musical. Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, salva-me do ímpio; preserva-me dos homens violentos.
|
|||
|
\v 2 Em seu coração, eles planejam o mal; eles provocam brigas todos os dias.
|
|||
|
\v 3 Sua língua fere como serpente; veneno de víboras está em seus lábios. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Livra-me das mãos dos ímpios, Yahweh; preserva-me dos homens violentos que planejam me derrubar.
|
|||
|
\v 5 Os arrogantes prepararam uma armadilha para mim; estenderam-me uma rede; eles armaram uma cilada para mim. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Eu disse para Yahweh: Tu és o meu Deus! Escuta meu clamor por misericórdia.
|
|||
|
\v 7 Yahweh, meu Senhor, Tu és poderoso para salvar-me; Tu proteges minha cabeça no dia da batalha.
|
|||
|
\v 8 Yahweh, não concedas ao ímpio os seus desejos; não permitas que seus planos tenham êxito. [Interlúdio]
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Todos os que me cercam erguem a cabeça; deixa que a maldade dos seus lábios os cubra.
|
|||
|
\v 10 Permite que as brasas quentes caiam sobre eles; lança-os dentro do fogo, dentro de poços sem fundo, para nunca mais se erguerem.
|
|||
|
\v 11 Que os caluniadores não estejam seguros na terra; ao homem violento, que o mal o persiga e o derrube.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Eu sei que Yahweh julgará em favor do aflito, e que Ele exercerá justiça aos necessitados.
|
|||
|
\v 13 Certamente, os justos darão graças ao Teu nome; os retos viverão na Tua presença.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 141
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Yahweh, eu clamo a Ti; vem rápido. Ouça-me quando eu chamo por Ti.
|
|||
|
\v 2 Que minha oração seja como incenso perante Ti; que minhas mãos levantadas sejam como o sacrifício da tarde.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Yahweh, coloca guarda sobre a minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
|
|||
|
\v 4 Não deixes que meu coração deseje nenhum mal, ou participe de atos pecaminosos junto aos ímpios. Não me deixes comer nenhuma das suas iguarias.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Deixa que o homem justo me bata; será uma bondade para mim. Deixa que ele me corrija; será como um óleo sobre minha cabeça; que minha mente não se recuse em aceitar, pois minha oração é sempre contra as práticas perversas.
|
|||
|
\v 6 Seus líderes serão lançados do topo dos penhascos; eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
|
|||
|
\v 7 Eles dirão: "Como alguém que ara e lavra a terra, assim nossos ossos foram espalhados à boca do Sheol."
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Certamente, meus olhos Te contemplam, Yahweh, Senhor Deus; em Ti me refugio; não deixes minha alma indefesa.
|
|||
|
\v 9 Protege-me das ciladas que armaram para mim, armadilhas dos malfeitores.
|
|||
|
\v 10 Deixa os ímpios caírem nas suas próprias redes, enquanto eu escapo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 142
|
|||
|
\p Masquil de Davi, quando ele estava na caverna. Uma oração.
|
|||
|
\v 1 Com minha voz, clamo a Yahweh; com minha voz suplico a Yahweh em meu favor.
|
|||
|
\v 2 Coloco diante Dele o meu lamento; conto-Lhe as minhas tribulações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Quando meu espírito está fraco dentro de mim, Tu sabes o meu caminho. No caminho que ando, esconderam uma armadilha para mim.
|
|||
|
\v 4 Olho para a minha direita e vejo que não há ninguém que se importe comigo. Não há saída para mim; ninguém se importa com a minha vida.
|
|||
|
\v 5 Clamei a Ti, Yahweh, e disse: "Tu és o meu refúgio, minha porção na terra dos viventes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Ouça o meu clamor, pois eu estou muito abatido; resgata-me dos meus perseguidores, pois são mais fortes do que eu.
|
|||
|
\v 7 Tira a minha alma da prisão. Então, darei graças ao Teu nome. Os justos se juntarão à minha volta porque Tu tens sido bom para mim".
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 143
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Escuta minha oração, Yahweh; ouve minhas súplicas. Por causa da Tua fidelidade e justiça, responde-me!
|
|||
|
\v 2 Não entres em juízo com o Teu servo, pois à Tua vista ninguém é justo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 O inimigo perseguiu a minha alma; ele me derrubou no chão; ele me fez viver nas trevas como aqueles que estão mortos há muito tempo.
|
|||
|
\v 4 Meu espírito está desfalecido dentro de mim; meu coração se desespera.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Trago à lembrança os dias antigos; medito em todas as Tuas obras; reflito nos Teus feitos.
|
|||
|
\v 6 Estendo minhas mãos a Ti em oração; minha alma tem sede de Ti como uma terra seca. (Selá.)
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Responde-me depressa, Yahweh, porque meu espírito desfalece. Não escondas a Tua face de mim, ou me tornarei como aqueles que descem à cova.
|
|||
|
\v 8 Faze-me ouvir da Tua bondade pela manhã, pois eu confio em Ti. Mostra-me o caminho onde devo andar, pois elevo a minha alma a Ti.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Livra-me dos meus inimigos, Yahweh; eu me refugio em Ti.
|
|||
|
\v 10 Ensina-me a fazer a Tua vontade, pois és meu Deus. Que Teu bom Espírito me guie na terra da retidão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 Yahweh, vivifica-me por amor do Teu nome; na Tua justiça, livra a minha alma da tribulação.
|
|||
|
\v 12 Na Tua fidelidade, aniquila os meus adversários e destrói os meus inimigos, pois sou Teu servo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 144
|
|||
|
\p Salmo de Davi.
|
|||
|
\v 1 Bendito seja Yahweh, minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para a batalha.
|
|||
|
\v 2 Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza; minha torre alta e meu libertador; meu escudo e Aquele em quem me refugio; Aquele que submete as nações a mim.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Yahweh, o que é o homem para que Tu tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que o consideres?
|
|||
|
\v 4 O homem é como um sopro; seus dias são como a sombra que passa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Faz o céu baixar e descer, Yahweh; toca as montanhas e as faz fumegar.
|
|||
|
\v 6 Envia relâmpagos e dispersa meus inimigos; atira Tuas flechas e faça com que eles fujam em confusão.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Estende Tua mão do alto, e me resgata das muitas águas e da mão dos estrangeiros.
|
|||
|
\v 8 Suas bocas falam mentiras, e sua mão direita é a destra da falsidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Cantarei um cântico novo a Ti, ó Deus; com a harpa de dez cordas, cantarei louvores a Ti.
|
|||
|
\v 10 Tu deste salvação aos reis; salvaste Davi, Teu servo, da espada maligna.
|
|||
|
\v 11 Salva-me e livra-me das mãos dos estrangeiros; suas bocas falam mentiras, e sua destra é falsidade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Que nossos filhos sejam como plantas crescidas na sua mocidade, e nossas filhas sejam como colunas angulares esculpidas, lavradas como as de um palácio.
|
|||
|
\v 13 Que nossos celeiros estejam repletos de todos os tipos de mantimentos, e nossas ovelhas se reproduzam aos milhares e dezenas de milhares, em nossos campos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Então, nossos bois serão fortes para o trabalho. Ninguém invadirá nossos muros, e não haverá fugas e nem lamentações em nossas ruas.
|
|||
|
\v 15 Feliz é o povo com tais bênçãos. Feliz é o povo que tem Yahweh como seu Deus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 145
|
|||
|
\p Salmo de louvor. De Davi.
|
|||
|
\v 1 Eu te exaltarei, meu Deus, meu Rei; bendirei o Teu nome para todo o sempre.
|
|||
|
\v 2 Todos os dias te bendirei e adorarei o Teu nome para todo o sempre.
|
|||
|
\v 3 Grande é Yahweh e digno de ser louvado; Sua grandeza é insondável.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Uma geração louvará os Teus feitos e a próxima proclamará os Teus atos poderosos.
|
|||
|
\v 5 Meditarei na majestade da Tua glória e em Tuas obras maravilhosas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Elas proclamarão o poder dos Teus feitos tremendos, e eu declararei a Tua grandeza.
|
|||
|
\v 7 Eles declararão a Tua grande bondade, e cantarão sobre a Tua justiça.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Yahweh é gracioso e misericordioso, tardio em se irar e abundante em Sua bondade.
|
|||
|
\v 9 Yahweh é bom para com todos; Suas ternas misericórdias estão em todos os Seus feitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Tudo o que Tu criaste te louvará, Yahweh; os Teus fiéis te bendirão.
|
|||
|
\v 11 Os Teus fiéis anunciarão a glória do Teu reino, e falarão do Teu poder.
|
|||
|
\v 12 Farão conhecidos aos homens os feitos poderosos de Deus e o glorioso esplendor de Seu reino.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 O Teu reino é um reino eterno, e o Teu domínio dura por todas as gerações.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 14 Yahweh sustenta todos os que estão caídos e levanta todos aqueles que estão abatidos.
|
|||
|
\v 15 Os olhos de todos esperam por Ti; e Tu lhes dás comida no devido tempo.
|
|||
|
\v 16 Abres a mão e satisfazes o desejo de todos os viventes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Yahweh é justo em todos os Seus caminhos e gracioso em tudo o que faz.
|
|||
|
\v 18 Yahweh está perto de todos aqueles que O invocam, de todos os que O invocam com sinceridade.
|
|||
|
\v 19 Ele cumpre o desejo daqueles que O temem; Ele ouve seus clamores e os salva.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 20 Yahweh vela sobre todos aqueles que O amam, mas destruirá todos os ímpios.
|
|||
|
\v 21 Minha boca proclamará o louvor de Yahweh. Que todos os homens bendigam Seu santo nome, para sempre e sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 146
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvado seja Yahweh. Louva, ó minha alma, a Yahweh.
|
|||
|
\v 2 Eu louvarei Yahweh enquanto eu viver; eu cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Não deposites tua confiança em príncipes ou na humanidade, nos quais não há salvação.
|
|||
|
\v 4 Quando o fôlego de vida de uma pessoa para, ela retorna ao pó; nesse dia, os planos terminam.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Feliz é aquele que tiver o Deus de Jacó como auxílio, aquele cuja esperança está em Yahweh, seu Deus.
|
|||
|
\v 6 Yahweh fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há; Ele mantém Sua fidelidade para sempre.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Ele executa justiça aos oprimidos e alimenta os famintos. Yahweh liberta os prisioneiros;
|
|||
|
\v 8 Yahweh abre os olhos do cego; Yahweh eleva aqueles que foram humilhados; Yahweh ama as pessoas justas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 Yahweh protege os estrangeiros na terra; Ele eleva os órfãos e as viúvas; Ele se opõe aos perversos.
|
|||
|
\v 10 Yahweh reinará para sempre; o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai a Yahweh.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 147
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; é prazeroso e apropriado louvá-Lo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Yahweh edifica Jerusalém e reúne os dispersos do povo de Israel.
|
|||
|
\v 3 Ele cura os corações quebrantados e sara-lhes as feridas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Ele conta as estrelas e dá nome a todas elas.
|
|||
|
\v 5 Grande é o nosso Deus e maravilhoso em poder; Seu entendimento não pode ser medido.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Yahweh restaura os oprimidos; Ele lança ao chão os perversos.
|
|||
|
\v 7 Cantai para Yahweh com ações de graças; cantai louvores ao nosso Deus com a harpa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Ele cobre os céus com nuvens e prepara chuva para a terra, fazendo com que a relva cresça nas montanhas.
|
|||
|
\v 9 Ele alimenta os animais e os filhotes dos corvos, quando choram.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 10 Ele não se deleita na força do cavalo; Ele não encontra prazer nos fortes músculos de um homem.
|
|||
|
\v 11 Yahweh tem prazer naqueles que O honram, que esperam em Sua bondade.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 12 Louvai a Yahweh, Jerusalém! Louvai a Yahweh, Sião!
|
|||
|
\v 13 Ele reforça as trancas de seus portões; Ele abençoa as crianças que habitam entre vós;
|
|||
|
\v 14 Ele traz paz para dentro de vossas fronteiras; Ele vos satisfaz com o melhor do trigo.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 15 Ele envia Seus mandamentos à terra; Sua palavra corre com muita rapidez.
|
|||
|
\v 16 Ele faz cair a neve como lã; Ele espalha a geada como cinzas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 17 Ele lança o granizo como migalhas. Quem pode suportar o frio que Ele envia?
|
|||
|
\v 18 Ele envia Sua palavra e os faz derreter; Ele faz o vento soprar e as águas fluírem.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 19 Ele proclamou Sua palavra a Jacó, Seus estatutos e Seus justos decretos a Israel.
|
|||
|
\v 20 Ele não fez isso com nenhuma outra nação e elas nada conhecem sobre os Seus decretos. Louvai a Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 148
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Aleluia! Louvai a Yahweh do alto dos céus; louvai-O nas alturas.
|
|||
|
\v 2 Louvai-O, todos os Seus anjos, louvai-O, todos os Seus exércitos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Louvai-O, sol e lua; louvai-O, todas as estrelas reluzentes.
|
|||
|
\v 4 Louvai-O, altos céus; e vós, águas que estão acima dos céus.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 5 Louvai o nome de Yahweh, pois Ele ordenou, e foram criados.
|
|||
|
\v 6 Ele também os estabeleceu para todo o sempre; Ele estabeleceu um decreto que nunca mudará.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 7 Louvai a Yahweh, toda a terra, monstros marinhos e todas as profundezas do oceano,
|
|||
|
\v 8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que obedecem à Sua palavra,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 9 montanhas e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
|
|||
|
\v 10 animais selvagens e domésticos, criaturas que rastejam e pássaros,
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 11 reis da terra e todas as nações, príncipes e todos os que governam sobre a terra,
|
|||
|
\v 12 moços e moças, anciãos e crianças.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 13 Todos vós, louvai o nome de Yahweh, pois somente o Seu nome é exaltado e a Sua glória se estende sobre a terra e os céus.
|
|||
|
\v 14 Ele reforça o vigor do Seu povo, para o louvor dos Seus santos, os israelitas, povo que Lhe é íntimo. Louvai a Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 149
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh. Cantai a Yahweh um novo cântico; cantai Seu louvor na assembleia dos santos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 2 Alegra-te, ó Israel, em teu Criador; regozijai-vos, filhos de Sião, em vosso Rei.
|
|||
|
\v 3 Adorai Seu nome com danças; cantai e louvai-O com tamborim e harpa.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 4 Pois Yahweh tem prazer no Seu povo; Ele coroa o humilde com a salvação.
|
|||
|
\v 5 Que os fiéis regozijem-se em vitória; que eles cantem de alegria em suas camas.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Que os louvores a Deus estejam em suas bocas, e a espada de dois gumes, em suas mãos, para
|
|||
|
\v 7 executar vingança entre as nações e castigo sobre os povos.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 8 Eles amarrarão seus reis com correntes e seus nobres com algemas de ferro.
|
|||
|
\v 9 Eles executarão o julgamento que foi escrito. Isto será uma honra para todos os seus fiéis. Louvai a Yahweh!
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\c 150
|
|||
|
\p
|
|||
|
\v 1 Louvai a Yahweh. Louvai a Deus em Seu santuário, louvai-O nos altos céus.
|
|||
|
\v 2 Louvai-O pelos Seus atos grandiosos; louvai-O pela Sua imensa grandeza.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 3 Louvai-O com o sopro da trombeta; louvai-O com alaúde e harpa.
|
|||
|
\v 4 Louvai-O com tamborins e danças; louvai-O com instrumentos de cordas e de sopro.
|
|||
|
\v 5 Louvai-O com címbalos sonoros; louvai-O com címbalos retumbantes.
|
|||
|
|
|||
|
\s5
|
|||
|
\v 6 Todo o ser que respira, louve a Yahweh. Louve a Yahweh!
|